A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.
秘书处将控告转给法院。
asuntos estatales
www.eudic.net 版 权 所 有A su vez, la Secretaria de Estado remite las denuncias a los tribunales.
秘书处将控告转给法院。
El Gabinete de Ministros determina las categorías de cualificaciones ocupacionales.
职业资格分类是会议决定
。
En la reunión de Estocolmo, presidida por la Secretaria de Estado de Suecia, Sra.
德哥尔摩会议
瑞典
秘书安尼卡·瑟德尔主
。
Hace un año, el Consejo de Estado celebró un foro sobre seguridad vial.
一年前,委员会举办了一次道路安全论坛。
Sólo hay 2 mujeres entre los 26 miembros del Consejo de la Nación.
在委员会
26名成员中,仅有2名妇女。
El Consejo de la Nación examina los proyectos de ley aprobados por la Asamblea de la Nación.
委员会审查
民议会通过
法案。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你前任、兄弟
加蓬共和
部长兼外交部长让·平先生在主
大会第五十九届会议
工作期间展示
决心和技巧。
Se considera que la declaración del Secretario Lansing no representa la opinión que se sustentaría en la actualidad.
人们相信,卿Lansing
说法不代表现在
看法。
El Sr. Jean-Paul Proust, Secretario de Estado del Principado de Mónaco es acompañado a la tribuna.
摩纳哥公大臣让-保罗·普鲁
特先生在陪同下走上讲台。
La Secretaría Nacional de Economía Solidaria (SENAES), se creó en el ámbito del Ministerio de Trabajo y Empleo.
在劳动就业部内设立了团结经济秘书处(SENAES)。
El Gabinete ha aprobado en principio el contenido del proyecto de ley que el Consejo Estatal está examinando.
内阁原则上批准该法草案内容,该法草案现正
委员会审议。
Durante el debate, los senadores del oficialismo señalaron que la práctica del karo-kari era cualquier cosa menos honrosa.
在辩论中,大臣席
参议员们说,这个习俗一点儿也不“光荣”。
El Presidente (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Secretario de Estado del Principado de Mónaco.
主席(以英语发言):大会将听取摩纳哥公大臣
发言。
La Secretaría de Estado de Trabajo está haciendo todo lo posible por erradicar el trabajo infantil en la República Dominicana.
劳动秘书处正在付出巨大努力以消除多米尼加共和
童工现象。
Por lo que respecta a la cuestión del desempleo, actualmente la Secretaría de Estado de Trabajo tiene en marcha tres proyectos.
关于就业问题,劳动秘书目前拟订了三个重要项目。
Cuando desea plantear una cuestión, se comunica con la Secretaria de Estado para Asuntos de la Mujer, que es la Vicepresidenta.
当理事会想提出某个问题时,可以同妇女事秘书联络,后者是副总统。
El Japón agradece esos esfuerzos, en particular el papel de mediador desempeñado por el Sr. Wolfensohn y de la Secretaria de Estado Rice.
日本赞扬这些努力,尤其是赞扬沃尔芬森先生和赖卿发挥
调停作用。
La Secretaría de Estado de Salud Pública también está tomando medidas especiales para distribuir medicamentos entre los sectores más pobres de la población.
卫生秘书处也在采取特别措施,向居民中较为贫穷者提供治疗。
El 4 de abril, el Presidente Bush anunció que enviaría al Secretario Powell al Oriente Medio para celebrar consultas con los dirigentes de la región.
4日,布什总统宣布他派遣鲍威尔卿前往中东与各区域领袖进行协商。
Esa ley, junto con la ley orgánica del Consejo de Estado, representa un paso más en el fortalecimiento de los principales órganos de la soberanía.
该法连同院
组织法代表着加强各个主要
主权机构方面
另一步骤。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。