No es más que un simple resfriado.
这只不个小感冒。
No es más que un simple resfriado.
这只不个小感冒。
Otras reflejan sencillamente intereses particulares de los países.
其他差异只不反映了特定国家关心
方面。
Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.
这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不宿营地了。
Para Cuba, es sólo un paso en el camino hacia el desarme nuclear.
只不我国决定
条约
范畴内推动属于本国
裁军领域
优先事项:实现彻底销毁核武
作。
La propuesta de Bélgica no es más que un intento de anular todo ese buen trabajo.
比利时提案只不
力图阻挠已经付出
努力。
La asistencia de emergencia es útil, pero no es más que eso, una ayuda de emergencia.
经济援助有益
,但这只不
经济援助。
Además, muchos de los informes se limitan a reproducir in extenso el contenido de los informes anteriores.
此外,许多报告只不全文抄录
去报告
内容。
En cambio, el banco de combustible podría ser sencillamente un acuerdo entre proveedores con o sin respaldo del gobierno.
一个燃料库可能只不应方之间得到或未得到政府支持
一项协定。
En otras palabras, aquí sólo expresamos ideas en principio, y es por eso que utilicé las palabras “distribución equitativa”.
换言之,我们这里做
只不
从原则上表达思想,这就
为什么我使用了“公平分配”几个字。
Ya figuraba en el programa de la Asamblea General y simplemente se reiteró en la Reunión Plenaria de Alto Nivel.
这一改革早已列入大会议程,只不高级别全体会议上得到重申。
Son muy parecidos en su estructura química a los PCB, salvo que contienen tres anillos de fenilos en lugar de dos.
其化学结构与多氯联苯非常相似,只不其含有三个苯基环而不
二个。
El imperialismo militar engendra la resistencia armada, en la que el triunfo no es sino una pausa en su condición de efímero.
军事帝国主义引起武装抵抗,其中胜利只不它
短暂
停息。
Por consiguiente, los intentos de interpretar esa decisión política consciente de no ceder al chantaje como “aislamiento” voluntario no es más que una quimera.
因此,如果试图把这一拒绝被敲诈清醒政治决策解释为自愿“孤立”,只不
痴人说梦。
En otros lugares, las autoridades no han hecho más que atender las necesidades de los recién llegados a medida que se asentaban en la zona.
其他地方,当局所做
只不
定居者开始逐步陆续进入抵达后,满足他们
需求。
En resumen, las reclamaciones de los autores indican poco más que su deseo de quedarse en Australia y que tener que trasladarse a Fiji les causaría ciertos trastornos.
总之,提交人申诉只不
表示他们愿意留
澳大利亚,而且如果按照规定返回斐济,会
一定程度地扰乱生活。
En la comunidad maasai en Kenya, las niñas indígenas se encuentran en una situación de transición entre la familia de sus padres y la familia de sus maridos.
肯尼亚Masai社区
土著女孩
其父母家与其丈夫家之间只不
一个
渡人物。
La mayoría de las actividades de los retornados potenciales se reduce más o menos a las visitas a sus hogares demolidos o incinerados o a sus cementerios profanados.
潜返回者
多数活动只不
去看看他们被破坏、烧掉
住房和遭到亵渎
墓地。
Aun cuando no exista un requisito específico en cuanto a la publicación de esas reglas, es posible que la administración pública esté sujeta a una obligación general de transparencia.
对于发布这些规则可能并不存任何具体
要求,只不
可以适用对政府行政部门透明度
一般要求。
En la mayoría de los casos, la acción de la Junta Mixta de Apelación simplemente retrasa la administración de justicia para el personal, pues lo único que hace es formular recomendaciones.
应立即修订该项细则,多数情况下,联合申诉委员会
行动只不
推迟正义,因为它只
提出建议而已。
Asimismo, en el documento se pasa por alto el problema más grave: la presencia y el desarrollo constantes de armas nucleares, de las cuales los misiles balísticos sólo son un sistema vector.
该文件还忽视了最严重问题:这就
核武
持续存
和发展,而弹道导弹只不
核武
运载
具而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。