La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请求作出
。
La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.
推迟是应科威特和伊拉克请求作出
。
Las sucesivas operaciones militares han afectado mucho la situación humanitaria en el Iraq.
军事行动接连不断,对伊拉克人道主义
生了严重影响。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉克信托基金运作中获得了一些经验教训。
Ello permitió la localización de otras fosas comunes en el Iraq.
由此发现伊拉克境内其他乱葬坑。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)祝贺Yumkella先生,并向他保证了伊拉克充分合作。
El Iraq de hoy está nuevamente en pie como asociado en el orden internacional.
天
伊拉克再一次作为国际秩序中
一个伙伴站了起
。
El régimen impuso una pesada carga en el pasado, presente y futuro del Iraq.
该体制给伊拉克过去、现在和
加上了一个沉重
包袱。
Otra faceta de la experiencia del Iraq ofrece una lección importante.
伊拉克经历还提供另一个重要教训。
El futuro parlamento del Iraq tendrá que enfrentarse a esa delicada cuestión.
伊拉克议会必须处理这一敏感问题。
El nuevo Iraq está abierto a todos sus ciudadanos y a sus opiniones y actitudes.
新伊拉克很乐于听取其所有公民
想法,听取他们
意见和态度。
El Oriente Medio necesita un Iraq estable y próspero.
中东需要一个稳定和繁荣伊拉克。
El tema de la reunión había sido el proceso político en el Iraq.
会议主题是伊拉克政治进程。
En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.
我们认为,伊拉克政府这个要求应该得到满足。
Evidentemente, la comunidad internacional debe aportar todo su apoyo al Iraq en esta vía.
自然,国际社会必须为这条道路上伊拉克提供充分
支持。
También escuchó la opinión de importantes intelectuales iraquíes en Bagdad y Londres.
特别代表还分别在巴格达和伦敦听取了伊拉克主要学者情况介绍。
Los vecinos del Iraq tienen motivos legítimos de preocupación y se los debería escuchar.
伊拉克邻国有一些合理
顾虑,应听取这些顾虑。
Deseo recordar aquí los logros del Iraq desde los albores de la historia.
在此,我想回顾有史以伊拉克
成就。
El futuro del Iraq no se puede trazar de forma parcial.
绝不能部计划伊拉克
。
Los desafíos del Iraq son también los desafíos de la comunidad internacional.
伊拉克面临挑战也是国际社会面临
挑战。
Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.
没有任何一位选民应该担心在新伊拉克中成为新
受害者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。