Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.
我走了,我
点
喜欢这样喧嚣的环境。
Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.
我走了,我
点
喜欢这样喧嚣的环境。
No tengo nada que decir en contrario.
我点
反对。
No lo conozco y tampoco quiero conocerlo.
我认识
认识他。
Me equivoqué de autobús y ahora no sé dónde estoy.
我坐错了公交车,现在知道在哪儿。
No tengo malditas las ganas de ir allí.
我点
到那儿去.
No es serio que te comportes así.
你这样子
点
庄重。
Es un período que no fue ni esplendoroso ni brillante,sino amargo y oscuro.
那是既
灿烂
出色却是苦涩和黑暗的
时期。
Si no aflojas un poco, jamás llegaremos a un acuerdo.
果你
点儿
让步,我们永远达
成协议。
Nadie duda de su moralidad .
谁怀疑他的品德.
Está dispuesto a no retroceder, pase lo que pase.
他决定无论何
让步。
No somos nada inferiores a ellos en este terreno.
在这方面我们点
比他们差.
La emigración no es una situación deseada por nadie.
谁希望过那种移民生活。
No tiene ningún valimiento una teoría sin su práctica, por buena que sea.
论再好
果
实行
是毫无用处的.
Mi madre nunca dice la edad, ni a sus propios hijos.
我妈妈从来说她的年纪,甚至对她自己的孩子
说。
Es muy peligroso, ¿cómo puedes tragar la comida sin masticarla?
这是很危险的,你怎么能嚼嚼,就把食物吞下去呢?
Él siempre sueña con ser millonario, pero no hace nada.
他总是梦成为百万富翁,却什么
做。
Por mucho que trabajes no lograrás terminarlo hoy.
你再卖力今天干
完。
Por mucho que coma, no se engordará.
他尽管吃很多,但是胖。
Nadie puede llevarse la camiseta a su casa sin pagar.
谁在没付钱的情况下把这件衬衫带回自己家。
No me gustan nada sus propuestas, me parecen muy sinuosas.
我点
喜欢他的建议,我觉得其意思太隐晦曲折。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。