He had been reconciled with his family.
他与归
好。
He had been reconciled with his family.
他与归
好。
I chalked my sleeplessness up to nerves.
我把失眠归神经紧张。
They ascribed their disaster to an unkind fate.
他们把他们的灾难归命
好。
They placed the blame squarely on the doctor.
他们直截了当地把责任归医生。
The police laid the blame for the accident squarely on the driver's shoulders.
警方公正地把事故的责任归司机。
It's time to bury our differences and be friends again.
是我们摒弃分歧重归好的时候了。
The quarrel was only about a trivial matter, but it was years before they made it up.
吵只是为了一件小事, 但是过了多年他们才
归
好。
After all the troubles of the past weeks, life seems to be getting back on an even keel again.
经过过去几个星期的种种麻烦,生活好像又归平静了。
W. James: Essays on Radical Empirism. Ch 2. The World of Pure Expericnce.
此三者乃立立场﹐而
归
分辨直觉经验或直接知觉
知识之理论。
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
我说了我愿意归
好,可是约翰说对
过去发生的事情他
会原谅我。
Mr Parker admits that an engine blowing up and a poorly dimensioned cupholder are both classified as one fault.
帕克先生承认,引擎爆炸和杯托尺寸对都被归
一类故障。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。