I'm not particularly bothered about how I look.
我并特别
自己的外表。
I'm not particularly bothered about how I look.
我并特别
自己的外表。
Is it okay with you if I borrow this book?
我借这本书你吧?
He feigned indifference to criticism of his work.
假装毫
别人批评
的
品。
He made nothing of it—pretended he didn’t mind.
对该事轻描淡写,假装自己毫
。
He would still listen to the spoken word, which fell sterile on the unheeding mother.
会听她再讲一遍,
过这对毫
的母
来说没有什么
用。
His remark passed unnoticed.
的话谁也没
。
She affected not to care.
她的样子。
I paid no heed at the time but later I had cause to remember what he’d said.
我当时没,但后来的事让我想起了
的话。
Steve rolled in about lunchtime.
史蒂夫大约午餐时间才毫
地到来。
He blithely ignored her protests and went on talking as if all were agreed between them.
对她的抗议毫
地拋诸脑后,只管继续往下说,仿彿
们之间什么都谈妥了似的。
Never mind the exact technical specification; just give us a free translation of what the machine can do.
别要有精确的技术说明, 只要把那机器的功用给我们
译一下就可以了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。