Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是吵得命。
1. jn ums Leben bringen; jn in den Tod treiben; 2. furchtbar; zu dumm
Hier ist ja ein Lärm, um Tote aufzuwecken.
这里真是吵得命。
Er erstickt noch in seinem (eigenen) Fett.
(转,口)胖得
命。
Er war müde wie ein Hund.
累得
命。
Ich habe mich (bei dem Vortrag) schrecklich gelangweilt.
(听报告时)感到无聊得
命。
Du bist ja dümmer,als die Polizei erlaubt.
(口,谑)你真是笨的命。
Ich könnte aus der Haut fahren!
气得
命!
Ihm hängt (vom raschen Laufen) die Zunge zum Hals(e) heraus.
(口)(
跑得很快)累得
命。
Ihm geht der Hinterste mit Grundeis.
(野)怕得
命。
Es ist verdammt kalt hier.
这里冷得命!
Es war verdammt kalt.
天冷得命。
Das tut gemein weh.
这真痛得命。
Sie brennt vor Neugier.
她好奇得命。
Der Koffer ist verflixt schwer.
这箱子重得命。
Die Straße ist gefährlich glatt.
这街道滑得命。
Er ist unausstehlich neugierig.
好奇得
命。
Ich habe mörderischen Hunger.
饿得
命。
Es tut infam weh.
(口)痛得命。
Es ist abscheulich kalt.
(口)天冷得命。
Der Koffer ist arg schwer.
(口)箱子沉得命。
Es herrscht eine erdrückende Hitze.
(转)天气热得命。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。