Bei ihnen gibt es immer Zank und Streit.
老是争吵。
Bei ihnen gibt es immer Zank und Streit.
老是争吵。
Du sollst nicht immer von dir auf andere schließen.
你不要老是以己度人。
Er kann nicht bei der Sache bleiben.
话老是离题。
Es kann ja nicht immer so bleiben.
事情可不能老是这样。
In unsere Firma kommt dauernd Geld weg.
在我公司老是丢钱。
Es wurden immer die gleichen Fragen verhandelt.
老是讨论同样的一些问题。
Ich werde den Schnupfen einfach nicht los.
我的感冒老是好不了。
Er klagt über (ständige) Schmerzen im Magen.
诉
(老是)胃痛。
Er drückt sich immer so verschwommen aus.
话老是意思表达不清。
Sie kann nicht lange nur untätig dasitzen.
她不能老是闲坐着不干事。
Du solltest dich nicht immer so exponieren.
你不要老是这样招惹是非。
Du mußt ihm beibiegen,daß er nicht immer zu spät kommen darf.
你要婉言劝告不要老是迟到。
Seine Gedanken kreisten immer um dieses Probelm.
这个问题老是在脑子
。
So geht das in einem fort.
事情老是这样下去。
Du darfst nicht immer alles auf dich beziehen!
你不要老是把什么事情都跟自己联系起来!
Sie waren immer zu Streichen aufgelegt.
老是喜欢捉弄人。
Ihr sollt ihn nicht immer necken.
你不应该老是取笑
。
Ich habe es satt,mich dauernd mit dieser Sache herumzuschlagen.
(我)老是在这件事纠缠不清,真叫我厌倦。
Der Junge ist immer so verschlafen.
这孩子老是精神不振的样子。
Du kannst nicht immer nur arbeiten,du mußt dir auch einmal etwas zugute tun.
你可不能老是工作,你也得乐和乐和(或享乐享乐)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。