Diese Tierart wurde mit Stumpf und Stiel ausgerottet.
这已完全
绝。
Diese Tierart wurde mit Stumpf und Stiel ausgerottet.
这已完全
绝。
Heute müssen wir den Wald vor dem Aussterben bewahren.
现在我们必须保护森林,以防绝。
Wir müssen sicherstellen, dass nicht noch mehr Vogelarten aussterben.
我们要确保不再有更多鸟类
绝。
Weil die Grizzlybären in Mexiko nicht wirksam geschützt wurden, storben sie schon aus.
墨西哥灰熊因没有受到有效保护而已
绝。
Vielen Tierarten, die heute schon selten geworden sind, werden bis zum Jahr 2020 schwunden sein.
许多今天已经变得稀少类到2020年将会
绝。
Dadurch soll verhindert werden, dass Kulturpflanzen wie Reis, Mais oder Kartoffeln durch Katastrophen ausgerottet werden.
防止大米、玉米或土豆等农作因天灾人祸而
绝。
Völkermord und andere unter die Schutzverantwortung fallende Verbrechen geschehen nicht einfach.
绝和与保护责任有关
其他犯罪不会突然发生。
Wir unterstützen uneingeschränkt die Mission des Sonderberaters des Generalsekretärs für die Verhütung von Völkermord.
我们全力支持秘书长防止绝问题特别顾问
任务。
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
坎班达先生是第一个由国际法庭判定犯有绝
罪
政府首脑。
Mehr als 4,600 Kinder und Jugendliche wurden allein in Berlin mit der Reichsbahn in Vernichtungslager transportiert.
光是在柏林就有4600多名儿童和青年被用帝国铁路遣送到纳绝营。
Anlässlich des zehnten Jahrestags des Völkermords in Ruanda habe ich einen Fünf-Punkte-Aktionsplan zur Verhütung des Völkermords vorgelegt.
在卢旺达绝
事件十周年之际,我提出了预防
绝
罪
五点行
计划。
Zwei Wochen nach Einsetzen des Völkermords zog der Sicherheitsrat die meisten seiner Friedenssoldaten aus dem Land ab.
绝发生后两个星期,安全理事会撤出了在卢旺达
大部分维和人员。
Der Generalsekretär hat konkrete Vorschläge für Maßnahmen des Sicherheitsrats zur Verhütung von Völkermord und Verbrechen gegen die Menschlichkeit unterbreitet.
秘书长就安全理事会防止绝
和危害人类罪
行
提出了具体建议。
Wir unterstützen die Durchführung des Aktionsplans der Vereinten Nationen zur Verhütung des Völkermords und die diesbezüglichen Arbeiten des Sekretariats.
我们支持实施《联合国防止绝行
计划》以及秘书处为此目
所开展
工作。
Die Untätigkeit angesichts von ethnischer Säuberung und Völkermord in Ruanda und Bosnien führte zu einem Verlust an internationaler Unterstützung.
在卢旺达和波斯尼亚发生清洗和
绝时,未能采取行
,使国际支持大受减损。
Die meisten Faktoren, die die Vereinten Nationen am Eingreifen gehindert haben, um den Völkermord in Ruanda zu verhindern, bestehen fort.
阻碍联合国采取干预行以制止卢旺达境内发生
绝
大多数因素今天依然存在。
Jeder einzelne Staat hat die Verantwortung für den Schutz seiner Bevölkerung vor Völkermord, Kriegsverbrechen, ethnischer Säuberung und Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
每一个国家均有责任保护其人民免遭绝
、战争罪、
裔清洗和危害人类罪之害。
Als schließlich eine neue Mission für Ruanda genehmigt wurde, sechs Wochen nach Beginn des Völkermords, boten nur wenige Staaten Soldaten an.
绝开始后六个星期,终于授权向卢旺达派驻一个新
特派团,但此时却没有几个国家提出派遣部队。
138); b) ihnen dabei zu helfen, diese Verantwortung wahrzunehmen (Ziff. 138), c) ihnen dabei zu helfen, ihre Schutzkapazität aufzubauen (Ziff.
第139段说,“我们还打算视需要酌情作出承诺,帮助各国建设保护人民免遭绝、战争罪、
裔清洗和危害人类罪之害
能力,并在危机和冲突爆发前协助处于紧张状态
国家。”
Am größten war das Versagen der Vereinten Nationen bei ihren Versuchen, in gewaltsamen Zivilkonflikten der ethnischen Säuberung und dem Völkermord Einhalt zu gebieten.
联合国在国内暴力方面最大失误就是未能阻止
清洗和
绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。