Das Schiff näherte sich langsam dem Pier.
船靠近突码头。
allmählich; gemächlich
Das Schiff näherte sich langsam dem Pier.
船靠近突码头。
Im Laufe der Zeit wirst du es schon lernen.
这个你会学会的。
Der Saal füllte sich langsam mit Gästen.
大地挤满了客人。
Die Reste des Lagerfeuers glühen langsam aus.
营火的余火地燃尽了。
Man bekommt langsam einen Blick für gewisse Dinge.
人们地对某些事物有了认识。
Sie bewegten sich langsam dem Ausgang zu.
他们地向出口处移动(走去)。
Die politische Lage hat sich langsam beruhigt.
政局地平静下来了。
Buchstabieren Sie bitte langsam und deutlich Ihren Namen!
请您地
晰地拼读您的名字!
Der Ballon fliegt langsam über das Land.
这个热气球的飞过了国家上空。
Die Wärme des Ofens teilte sich der Umgebung allmählich mit.
(雅)火炉的热量地散布到周围。
Der alte Mann ist langsam über den Hof gekeucht.
这位老人地、喘吁吁地走过了院子。
Ich sollte mich gesünder ernähren, weil ich langsam dick werde.
我应该吃得更健,
我正在
变胖。
Mein Terminkalender ist so voll, dass ich überhaupt keinen Spielraum mehr habe.
我的日程表排得的,根本没有一点余地没有。
Das Ungeziefer wird langsam zur Plage.
害虫地成了祸害。
Der Nebel dehnt sich langsam aus.
雾地扩散开来。
Die Menschenmenge wälzte sich langsam fort.
人群地向前移动。
Ich tastete mich langsam zur Tür.
我摸着走向门。
Der Zug kriecht auf den Berg.
列车地爬上山去。
Die Sorgen haben ihn allmählich zermürbt.
忧虑地消耗了他的精力。
Diese Entscheidungen müssen erst langsam heranreifen.
这些决定需要等待成熟后方可作出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。