Die wirklichen Vorräte waren wesentlich geringer, als er angegeben hatte.
实际储存量远远少于他所报
量。
Die wirklichen Vorräte waren wesentlich geringer, als er angegeben hatte.
实际储存量远远少于他所报
量。
In der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts gab es weniger zwischenstaatliche Kriege als in der ersten Hälfte.
二十世纪下半叶,国家之间战争少于上半叶。
Die Frist für Anträge auf Aufhebung einer Versäumnisentscheidung beträgt mindestens vier Monate und läuft ab dem Tag, an dem die Abschrift der Entscheidung bei dem betreffenden Staat eingegangen ist oder als eingegangen gilt.
申请撤销一项缺席判决时
少于四个月,时
从有关国家收到判决书
本或视为有关国家收到判决书
本之日算起。
Die Referenten in der DPA und im Büro des Koordinators für humanitäre Angelegenheiten müssen natürlich Gelegenheit haben, so viel beizutragen, wie sie nur können, doch wird durch ihre gemeinsamen Anstrengungen weniger erreicht als das, was durch einen zusätzlichen vollzeitig für die Unterstützung der UNMIK zuständigen Referenten erreicht werden könnte.
尽管政治部和人道协调厅干事
也
该有机会各尽所能,但他
作总和,在支持科索沃特派团方面所产生
效果要少于另外增设一名全职同等干事所能产生
效果。
Ist die Zahl der Bewerber, welche die Mehrheit erhalten, niedriger als die Zahl der zu besetzenden Ämter, so finden zusätzliche Wahlgänge statt, um die verbleibenden Ämter zu besetzen, wobei von den Bewerbern, die im vorangegangenen Wahlgang die höchsten Stimmenzahlen erhielten, höchstens doppelt so viele in die engere Wahl kommen, als noch Ämter zu besetzen sind.
如获得过半数票候选人少于
补缺额,
再进行投票以补足余缺,选举以在前一次投票中得票最多
候选人为
,候选人人数
得超过待补缺额
二倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。