Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧把我
。
Getöse n.; großer Lärm
Der Lärm macht mich noch ganz fertig.
喧把我
。
Dumpfes Gebrause schallt von der Straße herauf.
马路上隐约传来喧。
Er blieb von dem ganzen Lärm unberührt.
他一点儿没受喧的影响。
Der Lärm schallte mir schon von weitem entgegen.
喧老远就向我传
过来。
Gegen solches Motorengeräusch kann man nicht anreden.
讲话无法盖过马达的喧
。
Die Kinder erfüllen das Haus mit frohem Lärm.
孩子们使屋子充满愉快的喧
。
Diese Stille ist nach dem Lärm der Großstadt ein Labsal.
经历大城市的喧
之后,这种宁静使人神清气爽。
Dieser ständige Lärm bringt mich ganz aus dem Häuschen.
(口)这种持续不断的喧使我非常烦躁不安。
Dieser Lärm weckt ja Tote wieder auf!
(口,谑)这种喧人也可以
醒!
Der lärm macht mich ganz rappelig.
喧使我烦躁极
。
Der Beifall (Der Lärm) verstummte, als ...
当…时,喝采(喧
)静下来
。
Der dauernde Lärm war ihm ungewohnt.
他不习惯这种持续不断的喧。
Der Lärm betäubte ihn.
喧使他头昏脑涨。
Der Lärm wuchs ins Unerträgliche.
喧已经到
令人难以忍受的地步。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。