Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.
昨天发生的件是大家谈论的话题。
geschehen; sich ereignen
www.frhelper.com 版 权 所 有Der Vorfall von gestern ist das Gespräch des Tages.
昨天发生的件是大家谈论的话题。
In dieser Stadt ist nicht viel los, es ist so langweilig.
在这个小镇上什么都没有发生,太无聊了。
Seit einem Autounfall vor einem Jahr ist Lena behindert.
自从一年前发生车祸,
娜一直残疾。
Er spielt auf den Vorfall von gestern an.
他暗指昨天发生的情。
Nach allem, was passiert ist, wagst du dich noch hierher?
发生了所有这些情之后,你还敢到这儿
?
Auch der Vorfall von gestern kam zur Sprache.
昨天发生的也谈到了。
Der Roman (Das Stück) spielt im Mittelalter.
小说(戏)情节发生在中世纪。
Der Vorfall von gestern bildete den ganzen Abend das Gesprächsthema.
昨天发生的情成了整个晚上的话题。
Nach der Statistik passieren die meisten Unfälle in der Küche.
据统计,大多数发生在厨房。
Sue hatte einen schweren Unfall und wäre fast gestorben.
苏发生了一场严重的,
点丧命。
Es hat letzte Nacht hier geschneit, was nicht häufig geschieht.
昨晚这里下雪了,这种情况不常发生。
In einigen Regionen der Welt gibt es immer wieder gefährliche Erdbeben.
在世界的某些地方,一次又一次地发生地震。
Bei einem Unfall ist die Versicherung verpflichtet, Schäden an fremden Fahrzeugen zu ersetzen.
如果发生,保险公司有责任赔偿他人运输工具的损失。
Es ist mir völlig unklar, wie das geschehen konnte.
我完全不清楚这到底是怎么发生。
Niemand wußte, was vor sich (Akk.) ging.
谁也不知道发生了什么。
Es kam zu schweren Zwischenfällen an der Grenze.
边境发生了严重的冲突。
Die Vorgänge legen den Verdacht nahe, dass alles nur eine geschickte Täuschung war.
发生的这些情引起了这样一种怀疑,即这一切只是一种巧妙的花招而已。
Habt ihr eine Ahnung, wie der Unfall passiert ist?
你知道怎么发生的么?
Die Zahl der meldepflichtigen Störfälle in deutschen Atomkraftwerken ist zurückgegangen.
德国核电站中发生的必须上报的障次数在减少。
Als das Feuer ausbrach, rannten alle voller Panik zum Ausgang.
发生火灾时,大家仓皇奔向大门出口。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。