Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把出
跟度假结合起来,可以省一笔钱。
dienstlich verreisen; Tour f.
www.francochinois.com 版 权 所 有Durch die Verbindung der Dienstreise mit dem Urlaub könnte man eine Menge Geld sparen.
把出
跟度假结合起来,可以省一笔钱。
Bei der Dienstreise habe ich ein Geschenk für meine Freundin gekauft.
出
的时候我给我女朋友买了一份礼
。
Sind Sie beruflich hier oder zu Ihrem Vergnügen?

来这
出
还
休闲?
Er ist (geschäftlich) viel auf Reisen.
(
业务关系)他经常出
。
Sie ist im Garten (draußen,auf Dienstreise).
她在花园
(外面,出
).
Er verreist dienstlich.
他因公出
。
Er ist Geschäfte halber verreist.
他因业务需要出
了。
Thomas wird eine Dienstreise machen.
托马斯要去出
。
Sie sind viel auf Reisen.
(
业务关系)她们经常出
。
Sie erfordern Mobilität innerhalb des Sekretariats und suchen die Rotation zwischen dem Amtssitz und dem Feld dadurch zu fördern, dass der Dienst in einer Mission bei Beförderungen belohnt wird.
改革需要在秘书处内部具有流动性,旨在通过考虑晋升时奖励外地出
服务经历,以鼓励总部与外地之间人员的轮调。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。