Er ist mir in die Quere gekommen.
他遇见了
。
zufällig; unerwartet
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist mir in die Quere gekommen.
他遇见了
。
Wir trafen zufällig mit alten Freunden zusammen.
与旧友相遇。
Das habe ich nur durch Zufall erfahren.
不过
听到这件事。
Es war bloßer Zufall, dass wir uns hier trafen.
在这儿碰到纯属
。
Der Erfolg der Koreanerin kommt nicht von ungefähr.
这个韩国女人的成功不的。
Ich habe es (nur) en passant erfahren.
(只
)
地知道这件事。
Das hat er nur aus einer Zeitung aufgepickt.
(俗)这他从报上
看到的。
Durch den Zwischenfall wurde mir der Urlaub verleidet.
这一事件使
的休假变得索
无味了。
Kinder schnappen aus den Gesprächen der Erwachsenen manches auf.
小孩从大人谈话中
听到一些(话)。
Das ist nicht von ungefähr geschehen.
这不发生的。
Wir trafen uns zufällig im Zug.
在火车上
相遇。
Das habe ich ganz zufällig gesehen.
这完全
看到的。
Das kann doch kein Zufall sein!
这绝不会的事!
Es war purer Zufall.
这纯属事件。
Durch Zufall erfuhr ich davon.
这获悉的。
Es war kein bloßer Zufall.
这不单纯事件。
Es geschah ganz zufällig.
这件事完全发生的。
Seine Entdeckung war eher Zufall.
他的发现更确切的说一个
。
Zu meiner Genugtuung konnte ich feststellen, dass es seit meinem letzten Bericht ein umfassenderes Konzept dafür gibt, die Rolle des Handels und des internationalen Privatsektors bei der - wenn auch noch so unbeabsichtigten - Erhöhung des Risikos bewaffneter Konflikte so gering wie möglich zu halten.
高兴地注意到,自从
上一次报告印发以来,已经采取了更为全面的做法来削弱商业和国际私营部门在加剧武装冲突的危险方面起到的作用——无论其中的
性有多大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。