每日西语听力

当前播放

050 La flor del camino

《小银和我》是20世纪感动心灵读本之一,入选了西语系国家的中小学课本,是西班牙诗人,1956年诺贝尔文学奖获得者胡安· 拉蒙·希梅内斯的代表作品之一。作者为一头名叫小银的小毛驴写了一百多首诗,每首都在哭泣,每首又都在微笑……在诗人眼里,小银是他的兄弟、朋友,或者孩子,毛茸茸的,玲珑而温顺。外表是那样的柔软,软的通身像一腔纯净的绵絮,没有一根骨头。诗人用浓郁的乡情和明净的淡彩给我们描绘了一组西班牙南方的风情画。


今天我们来听一下第50首诗:路边的花朵,一起感受下诗人的温暖~

La flor del camino

¡Que pura, Platero, y qué bella esta flor del camino!

Pasan a su lado todos los tropeleslos toros, las cabras, los potros, los hombres, y ella, tan tierna y tan débil, sigue enhiesta, malva y fina, en su vallado solo, sin contaminarse de impureza alguna.

Cada día, cuando, al empezar la cuesta, tomamos el atajo, la has visto en su puesto verde. Ya tiene a su lado un pajarillo, que se levanta¿por qué—? al acercarnos; o está llena, cual una breve copa, del agua clara de una nube de verano; ya consiente el robo de una abeja o el voluble adorno de una mariposa.

Esta flor vivirá pocos días, Platero, aunque su recuerdo podrá ser eterno.

Será su vivir como un día de tu primavera, como una primavera de mi vida. . .

¿Qué le diera yo al otoño, Platero a cambio de esta flor divina, para que ella fuese, diariamente, el ejemplo sencillo y sin término de la nuestra?

下载全新《每日西语听力》客户端,查看完整内容
点击播放