Oh ?a, ce n’est rien. C’est juste une égratignure.
啊这个,这没什么。这只是
。
,
,

了
坏,碰坏
;名声的轻微损坏
痕,刮痕;磨痕,
痕 Oh ?a, ce n’est rien. C’est juste une égratignure.
啊这个,这没什么。这只是
。
Ce faisant, il est tombé et s'est fait des égratignures aux mains et au visage.
果,他自己倒在地上,手和脸部被
。
Le message est clair pour tous : Israël s'en sort sans une égratignure malgré ses défis répétés des décisions du Conseil, quand d'autres doivent payer le prix de toute velléité de résistance aux décisions du Conseil.
这向所有方面发出的信息是明确的:即使以色列一再藐视安理会,它仍然可以不受惩罚,而其他方面如果胆敢违背安理会的决定则将付出代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,划
,擦
了
,碰
了。 

;名声的轻

到了轻

。 Oh ?a, ce n’est rien. C’est juste une égratignure.
啊这个,这没什么。这只是擦
。
Ce faisant, il est tombé et s'est fait des égratignures aux mains et au visage.
结果,他自己倒在地上,手和脸部被擦
。
Le message est clair pour tous : Israël s'en sort sans une égratignure malgré ses défis répétés des décisions du Conseil, quand d'autres doivent payer le prix de toute velléité de résistance aux décisions du Conseil.
这向所有方面发出的信息是明确的:即使以色列一再藐视安理会,它仍然可以不
惩罚,而其他方面如果胆敢违背安理会的决定则将付出代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,划
,擦
了
,碰
了。 

;名声的轻



。 Oh ?a, ce n’est rien. C’est juste une égratignure.
啊这个,这没什么。这只是擦
。
Ce faisant, il est tombé et s'est fait des égratignures aux mains et au visage.
结果,他自己倒在地上,手和脸部被擦
。
Le message est clair pour tous : Israël s'en sort sans une égratignure malgré ses défis répétés des décisions du Conseil, quand d'autres doivent payer le prix de toute velléité de résistance aux décisions du Conseil.
这向所有方面发出的信息是明确的:即使以色列一再藐视安理会,它仍然可以不受惩罚,而其他方面如果胆敢违背安理会的决定则将付出代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
;磨
,擦


Oh ?a, ce n’est rien. C’est juste une égratignure.
啊这个,这没什么。这只是擦伤。
Ce faisant, il est tombé et s'est fait des égratignures aux mains et au visage.
结果,他自己倒在地上,手和脸部被擦伤。
Le message est clair pour tous : Israël s'en sort sans une égratignure malgré ses défis répétés des décisions du Conseil, quand d'autres doivent payer le prix de toute velléité de résistance aux décisions du Conseil.
这向所有方面发出的信息是明确的:即使以色列一再藐视安理会,它仍然可以不受惩罚,而其他方面如果胆敢违背安理会的决定则将付出代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墙碰坏了。 
微
伤;名

微
坏
名
受到了
微
坏。 Oh ?a, ce n’est rien. C’est juste une égratignure.
啊这个,这没什么。这只是擦伤。
Ce faisant, il est tombé et s'est fait des égratignures aux mains et au visage.
结果,他自己倒在地上,手和脸部被擦伤。
Le message est clair pour tous : Israël s'en sort sans une égratignure malgré ses défis répétés des décisions du Conseil, quand d'autres doivent payer le prix de toute velléité de résistance aux décisions du Conseil.
这向所有方面发出
信息是明确
:即使以色列一再藐视安理会,它仍然可以不受惩罚,而其他方面如果胆敢违背安理会
决定则将付出代价。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,
;磨
,擦


Oh ?a, ce n’est rien. C’est juste une égratignure.
啊这个,这没什么。这只是擦伤。
Ce faisant, il est tombé et s'est fait des égratignures aux mains et au visage.
结果,他自己倒在地上,手和脸部被擦伤。
Le message est clair pour tous : Israël s'en sort sans une égratignure malgré ses défis répétés des décisions du Conseil, quand d'autres doivent payer le prix de toute velléité de résistance aux décisions du Conseil.
这向所有方面发出的信息是明确的:即使以色列一再藐视安理会,它仍然可以不受惩罚,而其他方面如果胆敢违背安理会的决定则将付出代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
墙碰坏了。 

损伤;名声

损坏
名声受到了
损坏。 Oh ?a, ce n’est rien. C’est juste une égratignure.
啊这个,这没什么。这只是擦伤。
Ce faisant, il est tombé et s'est fait des égratignures aux mains et au visage.
结果,他自己倒在地上,手和脸部被擦伤。
Le message est clair pour tous : Israël s'en sort sans une égratignure malgré ses défis répétés des décisions du Conseil, quand d'autres doivent payer le prix de toute velléité de résistance aux décisions du Conseil.
这向所有方面发出
信息是明确
:即使以色列一再藐视安理会,它仍然可以不受惩罚,而其他方面如果胆敢违背安理会
决定则将付出代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,划
,擦
了
;名声的轻微损坏 

有几处刮痕Oh ?a, ce n’est rien. C’est juste une égratignure.
啊这个,这没什么。这
是擦
。
Ce faisant, il est tombé et s'est fait des égratignures aux mains et au visage.
结果,他自己倒在地
,手和脸部被擦
。
Le message est clair pour tous : Israël s'en sort sans une égratignure malgré ses défis répétés des décisions du Conseil, quand d'autres doivent payer le prix de toute velléité de résistance aux décisions du Conseil.
这向所有方面发出的信息是明确的:即使以色列一再藐视安理会,它仍然可以不受惩罚,而其他方面如果胆敢违背安理会的决定则将付出代价。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,划
,擦
了 


的墙碰坏了。
;名声的轻微损坏 Oh ?a, ce n’est rien. C’est juste une égratignure.
啊这个,这没什么。这只是擦
。
Ce faisant, il est tombé et s'est fait des égratignures aux mains et au visage.
结果,他自己倒在地上,手和脸部被擦
。
Le message est clair pour tous : Israël s'en sort sans une égratignure malgré ses défis répétés des décisions du Conseil, quand d'autres doivent payer le prix de toute velléité de résistance aux décisions du Conseil.
这向所有方面发出的信息是明确的:即使以色列一再藐视安理会,它仍然可以不受惩罚,而其他方面如果胆敢违背安理会的决定则将付出代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。