Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应条纹!条纹针织衫,V领,长袖,宽罗纹边。
变位形式rayé, e
, 画线
, 有横格
鱼
, 有擦痕
, 擦伤
;有膛线
, 有来复线
窗玻璃
炮
, 被删掉
词
汽车Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应条纹!条纹针织衫,V领,长袖,宽罗纹边。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试一下!条纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震将这个小城从地图上彻底抹去了。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应条纹式样!全棉T恤,多色条纹微纤维面料,圆领,长袖。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
条纹衬衫,尖领,短袖,单排扣前襟。
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委员会还从该部分删除了最后一个所剩实体。
La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.
展览中我特别注意到日内瓦
模型,显示了如果同样类型
原子弹投掷在这里会造成
破坏规模。
Qui plus est, certains petits États insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.
更严重
是,某些小岛屿发展中国家面临着从地图上消失
严重危险。
En conséquence, le HCR a rayé cette organisation de sa liste de partenaires opérationnels recommandés.
结果,难民专员办事处已将该组织从其推荐
执行伙伴名单上删除。
Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.
因此,已将此案从工作组记录上删除。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
应注销违反制裁者
飞机
注册登记。
Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.
没有答复
受件单位,则从邮寄名单中除名。
Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?
但它们为什么仍然存活,或没有从法律典籍中剔除呢?
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
在大西洋,鲣鱼
状况不明。
C'est pourquoi, elle demande qu'elle soit rayée de l'ordre du jour du Conseil.
因此,它要求从理事会议程中删除该项目。
Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.
已
出选举
候选人
名字已从选票上删除。
Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我们决不能自满自足。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已从Ntagerura
名单上除去了9名证人,将从审判证人名单上除去更多
证人。
Le menuisier met un pantalon rayé.
木工穿
是有条纹
裤子。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人们能够从他们
条纹状
,杂色
外套,辨认出他们,从他们
“(标志职权
)权杖,辨认出他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应条纹!条纹针织衫,V领,长袖,宽罗纹边。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试一下!条纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震将这个小城从地图上彻底抹去了。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应条纹式样!全棉T恤,多色条纹微纤维面料,圆领,长袖。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
条纹衬衫,尖领,短袖,单排扣前襟。
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委员会还从该部分删除了最后一个所剩实体。
La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.
展览中我特别注意到日内瓦的模型,显示了如果同样类型的原子弹

这里会造成的破坏规模。
Qui plus est, certains petits États insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.
更严重的是,某些小岛屿发展中国家面临着从地图上消失的严重危险。
En conséquence, le HCR a rayé cette organisation de sa liste de partenaires opérationnels recommandés.
结果,难民专员办事处已将该组织从其推荐的执行伙伴名单上删除。
Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.
因此,已将此案从工作组记录上删除。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
应注销违反制裁者的飞机的注册登记。
Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.
没有答复的受件单位,则从邮寄名单中除名。
Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?
但它们为什么仍然存活,或没有从法律典籍中剔除呢?
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
大西洋,鲣鱼的状况不明。
C'est pourquoi, elle demande qu'elle soit rayée de l'ordre du jour du Conseil.
因此,它要求从理事会议程中删除该项目。
Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.
已退出选举的候选人的名字已从选票上删除。
Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我们决不能自满自足。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已从Ntagerura的名单上除去了9名证人,将从审判证人名单上除去更多的证人。
Le menuisier met un pantalon rayé.
木工穿的是有条纹的裤子。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人们能够从他们的条纹状的,杂色的的外套,辨认出他们,从他们的“(标志职权的)权杖,辨认出他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应条纹!条纹针织衫,V领,长袖,宽罗纹边。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试一下!条纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震将这个小城从地图上彻底抹去了。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应条纹式样!
T
,多色条纹微纤维面料,圆领,长袖。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
条纹衬衫,尖领,短袖,单排扣前襟。
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委员会还从该部分删除了最后一个所剩实体。
La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.
展览中我特别注意到日内瓦
模型,显示了如果同样类型
原子弹投掷在这里会造成
破坏规模。
Qui plus est, certains petits États insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.
更严重
是,某些小岛屿发展中国家面临着从地图上消失
严重危险。
En conséquence, le HCR a rayé cette organisation de sa liste de partenaires opérationnels recommandés.
结果,难民专员办事处已将该组织从其推荐
执行伙伴名单上删除。
Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.
因此,已将此案从工作组记录上删除。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
应注销违反制裁者
飞机
注册登记。
Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.
没有答复
受件单位,则从邮寄名单中除名。
Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?
但它们为什么仍然存活,或没有从法律典籍中剔除呢?
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
在大西洋,鲣鱼
状况不明。
C'est pourquoi, elle demande qu'elle soit rayée de l'ordre du jour du Conseil.
因此,它要求从理事会议程中删除该项目。
Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.
已退出选举
候选人
名字已从选票上删除。
Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我们决不能自满自足。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已从Ntagerura
名单上除去了9名证人,将从审判证人名单上除去更多
证人。
Le menuisier met un pantalon rayé.
木工穿
是有条纹
裤子。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人们能够从他们
条纹状
,杂色
外套,辨认出他们,从他们
“(标志职权
)权杖,辨认出他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
变位形式rayé, e
, 画线
, 有横格
鱼
, 有擦痕
, 擦伤
;有膛线
, 有来复线
窗玻璃
炮
, 被删掉
词
汽车Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应条纹!条纹针织衫,V领,长袖,宽罗纹边。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试一下!条纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震将这个小城从地图上彻底抹去了。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应条纹式样!全棉T恤,多色条纹微纤维面料,圆领,长袖。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
条纹衬衫,尖领,短袖,单排扣前襟。
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委员会还从该部分删除了最后一个所剩实体。
La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.
展览中我特别注意到日内

型,显示了如果同样类型
原子弹投掷在这里会造成
破坏规
。
Qui plus est, certains petits États insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.
更严重
是,某些小岛屿发展中国家面临着从地图上消失
严重危险。
En conséquence, le HCR a rayé cette organisation de sa liste de partenaires opérationnels recommandés.
结果,难民专员办事处已将该组织从其推荐
执行伙伴名单上删除。
Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.
因此,已将此案从工作组记录上删除。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
应注销违反制裁者
飞机
注册登记。
Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.
没有答复
受件单
,则从邮寄名单中除名。
Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?
但它们为什么仍然存活,或没有从法律典籍中剔除呢?
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
在大西洋,鲣鱼
状况不明。
C'est pourquoi, elle demande qu'elle soit rayée de l'ordre du jour du Conseil.
因此,它要求从理事会议程中删除该项目。
Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.
已退出选举
候选人
名字已从选票上删除。
Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我们决不能自满自足。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已从Ntagerura
名单上除去了9名证人,将从审判证人名单上除去更多
证人。
Le menuisier met un pantalon rayé.
木工穿
是有条纹
裤子。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人们能够从他们
条纹状
,杂色
外套,辨认出他们,从他们
“(标志职权
)权杖,辨认出他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的, 画线的, 有横格的
长裤
的鱼
线的
导管Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应条
!条
针织衫,V领,长袖,宽罗
边。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试一下!条
针织衫,V领,长袖,罗
边。
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震将这个小城从地图上彻底抹去了。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应条
式样!全棉T恤,多色条

维面料,圆领,长袖。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
条
衬衫,尖领,短袖,单排扣前襟。
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委员会还从该部分删除了最后一个所剩实体。
La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.
展览中我特别注意到日内瓦的模型,显示了如果同样类型的原子弹投掷在这里会造成的破坏规模。
Qui plus est, certains petits États insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.
更严重的是,某些小岛屿发展中国家面临着从地图上消失的严重危险。
En conséquence, le HCR a rayé cette organisation de sa liste de partenaires opérationnels recommandés.
结果,难民专员办事处已将该组织从其推荐的执行伙伴名单上删除。
Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.
因此,已将此案从工作组记录上删除。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
应注销违反制裁者的飞机的注册登记。
Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.
没有答
的受件单位,则从邮寄名单中除名。
Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?
但它们为什么仍然存活,或没有从法律典籍中剔除呢?
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
在大西洋,鲣鱼的状况不明。
C'est pourquoi, elle demande qu'elle soit rayée de l'ordre du jour du Conseil.
因此,它要求从理事会议程中删除该项目。
Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.
已退出选举的候选人的名字已从选票上删除。
Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我们决不能自满自足。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已从Ntagerura的名单上除去了9名证人,将从审判证人名单上除去更多的证人。
Le menuisier met un pantalon rayé.
木工穿的是有条
的裤子。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人们能够从他们的条
状的,杂色的的外套,辨认出他们,从他们的“(标志职权的)权杖,辨认出他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
的, 画线的, 有横格的
长裤
的鱼
导管Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应条
!条

衫,V领,长袖,宽罗
边。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试一下!条

衫,V领,长袖,罗
边。
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震将这个小城从地图上彻底抹去了。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应条
式样!全棉T恤,多色条
微纤维面料,圆领,长袖。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
条
衬衫,尖领,短袖,单排扣前襟。
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委员会还从该部分删除了最后一个所剩实体。
La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.
展览中我特别注意到日内瓦的模型,显示了如果同样类型的原子弹投掷在这里会造成的破坏规模。
Qui plus est, certains petits États insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.
更严重的是,某些小岛屿发展中国家面临着从地图上消失的严重危险。
En conséquence, le HCR a rayé cette organisation de sa liste de partenaires opérationnels recommandés.
结果,难民专员办事处已将该组
从其推荐的执行伙伴名单上删除。
Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.
因此,已将此案从工作组记录上删除。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
应注销违反制裁者的飞机的注册登记。
Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.
没有答复的受件单位,则从邮寄名单中除名。
Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?
但它们为什么仍然存活,或没有从法律典籍中剔除呢?
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
在大西洋,鲣鱼的状况不明。
C'est pourquoi, elle demande qu'elle soit rayée de l'ordre du jour du Conseil.
因此,它要求从理事会议程中删除该项目。
Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.
已退出选举的候选人的名字已从选票上删除。
Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我们决不能自满自足。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已从Ntagerura的名单上除去了9名证人,将从审判证人名单上除去更多的证人。
Le menuisier met un pantalon rayé.
木工穿的是有条
的裤子。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人们能够从他们的条
状的,杂色的的外套,辨认出他们,从他们的“(标志职权的)权杖,辨认出他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应条纹!条纹针织衫,V领,长袖,宽罗纹边。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试一下!条纹针织衫,V领,长袖,罗纹边。
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震

小城从地图上彻底抹去了。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应条纹式样!全棉T恤,多色条纹微纤维面料,圆领,长袖。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
条纹衬衫,尖领,短袖,单排扣前襟。
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委员会还从该部分删除了最后一
所剩实体。
La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.
展览中我特别注意到日内瓦
模型,显示了如果同样类型
原子弹投掷在
里会造成
破坏规模。
Qui plus est, certains petits États insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.
更严重
是,某些小岛屿发展中国家面临着从地图上消失
严重危险。
En conséquence, le HCR a rayé cette organisation de sa liste de partenaires opérationnels recommandés.
结果,难民专员办事处已
该组织从其推荐
执行伙伴名单上删除。
Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.
因此,已
此案从工作组记录上删除。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
应注销违反制裁者
飞机
注册登记。
Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.
没有答复
受件单位,则从邮寄名单中除名。
Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?
但它们为什么仍然存活,或没有从法律典籍中剔除呢?
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
在大西洋,鲣鱼
状况不明。
C'est pourquoi, elle demande qu'elle soit rayée de l'ordre du jour du Conseil.
因此,它要求从理事会议程中删除该项目。
Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.
已退出选举
候选人
名字已从选票上删除。
Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我们决不能自满自足。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已从Ntagerura
名单上除去了9名证人,
从审判证人名单上除去更多
证人。
Le menuisier met un pantalon rayé.
木工穿
是有条纹
裤子。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人们能够从他们
条纹状
,杂色
外套,辨认出他们,从他们
“(标志职权
)权杖,辨认出他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应条纹!条纹针织衫,V
,
,宽罗纹边。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试一下!条纹针织衫,V
,
,罗纹边。
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震将这个小城从地图上彻底抹去了。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应条纹式样!全棉T恤,多色条纹微纤维面料,圆
,
。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.
条纹衬衫,尖
,短
,单排扣前襟。
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委员会还从该部分删除了最后一个所剩实体。
La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.
展览中我特别注意到日内瓦
模型,显示了如果同样类型
原子弹投掷在这里会造成
破坏规模。
Qui plus est, certains petits États insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.
更严重
是,某些小岛屿发展中国家面临着从地图上消失
严重危险。
En conséquence, le HCR a rayé cette organisation de sa liste de partenaires opérationnels recommandés.
结果,难民专员办事处已将该组织从其推荐
执行伙伴名单上删除。
Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.
因此,已将此案从工作组记录上删除。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
应注销违反制裁者
飞机
注册登记。
Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.
没有答复
受件单位,则从邮寄名单中除名。
Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?
但它们为什么仍然存活,或没有从法律典籍中剔除呢?
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
在大西洋,鲣鱼
状况不明。
C'est pourquoi, elle demande qu'elle soit rayée de l'ordre du jour du Conseil.
因此,它要求从理事会议程中删除该项目。
Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.
已退出选举
候选人
名字已从选票上删除。
Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我们决不能自满自足。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已从Ntagerura
名单上除去了9名证人,将从审判证人名单上除去更多
证人。
Le menuisier met un pantalon rayé.
木工穿
是有条纹
裤子。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人们能够从他们
条纹状
,杂色
外套,辨认出他们,从他们
“(标志职权
)权杖,辨认出他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

的, 画线的, 有横格的
子布, 花
布

裤
的鱼
导管
掉的
掉的词
Adoptez les rayures ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition large bord côtes.
适应
!
针织衫,V领,
袖,宽罗
边。
Laissez-vous tenter ! Le pull rayé, col V, manches longues, finition bord côtes.
尝试一下!
针织衫,V领,
袖,罗
边。
Le séisme a rayé cette petite ville de la carte.
地震将这个小城从地图上彻底抹去
。
Adoptez le style rayé ! Le T-shirt tout coton, rayures multicolores, col rond, manches longues.
适应
式样!全棉T恤,多色
微纤维面料,圆领,
袖。
La chemise rayée, col pointe, manches courtes.

衬衫,尖领,短袖,单排扣前襟。
Il a par ailleurs rayé la dernière entité qui y figurait encore.
委员会还从该部分

最后一个所剩实体。
La bombe aurait rayé de la carte toute la ville et décimé toute sa population.
展览中我特别注意到日内瓦的模型,显示
如果同样类型的原子弹投掷在这里会造成的破坏规模。
Qui plus est, certains petits États insulaires sont sérieusement menacés d'être rayés de la carte.
更严重的是,某些小岛屿发展中国家面临着从地图上消失的严重危险。
En conséquence, le HCR a rayé cette organisation de sa liste de partenaires opérationnels recommandés.
结果,难民专员办事处已将该组织从其推荐的执行伙伴名单上
。
Aussi ce cas a-t-il été rayé du registre tenu par le Groupe de travail.
因此,已将此案从工作组记录上
。
Les aéronefs des opérateurs qui enfreignent les sanctions devraient être rayés des registres.
应注销违反制裁者的飞机的注册登记。
Les noms des destinataires qui ne répondent pas sont rayés des listes de distribution.
没有答复的受件单位,则从邮寄名单中
名。
Pourquoi n'ont-elles pas été exécutées ou rayées des manuels juridiques?
但它们为什么仍然存活,或没有从法律典籍中剔
呢?
La situation en ce qui concerne la bonite à ventre rayé dans l'Atlantique est incertaine.
在大西洋,鲣鱼的状况不明。
C'est pourquoi, elle demande qu'elle soit rayée de l'ordre du jour du Conseil.
因此,它要求从理事会议程中
该项目。
Le nom du candidat qui s'est retiré a été rayé du bulletin de vote.
已退出选举的候选人的名字已从选票上
。
Cependant, le mot « relâchement » a été rayé de notre vocabulaire.
然而,我们决不能自满自足。
Neuf témoins ont ainsi été rayés de la liste de Ntagerura et d'autres suivront.
已从Ntagerura的名单上
去
9名证人,将从审判证人名单上
去更多的证人。
Le menuisier met un pantalon rayé.
木工穿的是有
的裤子。
On pouvait les reconnaître à leurs manteaux bigarrés puis rayés et à leur " verge ".
人们能够从他们的
状的,杂色的的外套,辨认出他们,从他们的“(标志职权的)权杖,辨认出他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。