法语助手
  • 关闭
a.
1. 〈古〉摸可触及
2. 许触摸可触摸
3. 〈能批评指责
un haut fonctionnaire intouchable一个老虎屁股摸高级官员
4. 可兑现
chèque intouchable能兑现支票

n.
(印度)可接触者,贱民

法 语 助 手
近义词:
sacro-saint,  tabou,  paria,  invulnérable,  inabordable,  intangible,  sacré,  inamovible,  indéboulonnable,  hors-caste,  inaccessible,  inapprochable,  sacro
反义词:
touchable,  accessible
联想词
invincible可战胜,所向无敌;inaccessible无法访问;insaisissable能扣押, 免除扣押;immuable可变;indiscutable无可争议,无可置疑,无可辩驳,确凿;sacré神圣;omniprésent无所,普遍存在;incontestable无可争辩,无可非议容置疑,确凿;immortel;fragile易碎,脆;respectable可尊敬;

Il n'y avait pas d'intouchables au sens indien du terme.

类似印度那种可接触制是存在

Ce droit de veto doit cesser d'être un élément intouchable.

否决权得继续成为东西。

La stigmatisation la plus forte frappe les mariages mixtes avec des membres de l'ancienne communauté des «intouchables».

同原来可接触”社群成员通婚被视为是最大污点。

Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.

在这些谈判过程中,问题变成了实际问题,禁区变成可以接触了,而且又有一些重大困难被排除了。

La communauté la plus célèbre à cet égard est celle des dalits, communément appelés intouchables, en Inde.

人们谈论最多群体是印度Dalit或所谓贱民。

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史社会等级制度仍然排斥着数以百万计贱民(“可触摸者”)。

Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.

在整个种姓制度等级底部有三个可接触之类种姓,他们所处社会境地远如他人。

Ces deux beaux films, presque intouchables vu leur sujet et la dimension humaine qu'ils charriaient, avaient fait l'unanimité critique et public.

这两部精彩,以所选素材和所描述人类同层面,而无可指责地获得了评委和观众一致好评。

Les assassins albanais ont donc été discrètement amnistiés et sont maintenant devenus intouchables; on les a transformés en héros nationaux.

因此,阿族暗杀者悄悄地得到了赦免,成了动人物,成了民族英雄。

Dans un système rigide de castes comme celui de l'Inde, les femmes Dalit ("intouchables") sont particulièrement vulnérables aux violences et abus sexuels.

在实行僵硬种姓制度地方(如印度),女“贱民”尤易遭受性凌辱。

Dans ce pays, le FEM propose des solutions novatrices à une communauté autochtone très reculée et défavorisée, considérée par la plupart comme «intouchable».

在这项目中,全环基金/小额赠款方案根据一个高山保护项目,也向被主流社会称为“可接触者”这一个非常偏远和处境社区提供替代办法。

Maintenant, la justice est rendue contre ceux qui étaient auparavant intouchables.

在此,那些过去受法律约束人已被绳之以法。

Le fanatisme hindou croissant en Inde a pris pour cible des musulmans, des chrétiens, des Sikhs et même des Hindous de la caste des « intouchables ».

正在印度兴起印度狂热主义把目标指向穆斯林、基督徒、锡克族、乃至在册种姓印度人。

Avant les blindés ou les hélicoptères, M. Barak a d'abord offert un projet de paix inédit par où l'intangible devenait palpable et où l'interdit, l'intouchable, devenait tangible.

面对直升飞机和坦克车,巴拉克总理提出了前所未有和平建议,这项建议本可以使难以捉摸问题变得具体,使过去无法接触问题变得可以处理。

Même si la Constitution indienne avait déclaré la condition des intouchables et les restrictions sociales connexes illégales, dans la réalité, ce phénomène persistait et n'avait pas été aboli.

虽然《印度宪法》曾宣布贱民制度及附属于它社会限制合法,但事实上这种做法在继续,并未被废除。

Au nord de Gujarat, en Inde, par exemple, l'ordre fournit un enseignement préscolaire et un repas quotidien pour les enfants appartenant aux castes d'intouchables qui traditionnellement sont l'objet de discrimination.

举例而言,骑士团在印度古吉拉特邦北部地区,向那些历来受歧视所谓贱民儿童提供学龄前教育和每日一餐饭。

Elle souhaite également savoir si les protections prévues par la Constitution ont une quelconque incidence sur la vie des femmes « intouchables » et connaître les mesures prises pour atteindre ce groupe.

她也想知道宪法保护对“贱民”妇女生活有无产生任何响,目前正在做出什么努力来帮助该群体。

Il est, en dehors des intouchables, des secteurs de la société indienne qui sont regroupés sous le nom de tribus énumérées et autres classes défavorisées. Elles comptent des millions de membres.

除了贱民之外,印度社会中还有其他一些贫困阶层,诸如在册(贱民)部族和其他落后种姓阶层,其数量达几百万。

Si la communauté internationale a négocié avec succès et adopté des instruments interdisant les armes chimiques et biologiques de destruction massive, il est troublant que les États dotés d'armes nucléaires demeurent intouchables.

尽管国际社会已成功地谈判并通过了禁止大规模毁灭性化学和生物武器文书,但令人是,核武器领域依然未被触及。

Je comprends bien les mouvements d'impatience de certaines organisations non gouvernementales, qui craignent que les multinationales se drapent dans la bannière de l'ONU pour devenir intouchables tout en continuant de rechercher le profit.

我非常了解某些非政府组织表示安,它们担心跨国公司将打着联合国旗帜,在追求利润道路上无所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intouchable 的法语例句

用户正在搜索


trichloracéthylène, trichloracétique, trichloracétone, trichloréthylène, trichlorfon, trichloro, trichlorométhane, trichloroquinone, trichlorure, trichobézoard,

相似单词


intoléranceau, intolérant, intolérantisme, intonation, intorsion, intouchable, intox, intoxicant, intoxication, intoxicité,
a.
1. 〈古〉摸不到,不可触及
2. 不许触摸,不可触摸
3. 〈不得,不能批评指责
un haut fonctionnaire intouchable一个老虎屁股摸不得高级官员
4. 不可兑现
chèque intouchable不能兑现支票

n.
(印度)不可接触者,贱民

法 语 助 手
近义词:
sacro-saint,  tabou,  paria,  invulnérable,  inabordable,  intangible,  sacré,  inamovible,  indéboulonnable,  hors-caste,  inaccessible,  inapprochable,  sacro
反义词:
touchable,  accessible
联想词
invincible不可战胜,所向无敌;inaccessible无法访问;insaisissable不能扣押, 免除扣押;immuable不可变;indiscutable无可争议,无可置疑,无可辩驳,确凿;sacré神圣;omniprésent无所不在,普遍存在;incontestable无可争辩,无可非议,不容置疑,确凿;immortel不死,不灭;fragile易碎,脆;respectable可尊敬;

Il n'y avait pas d'intouchables au sens indien du terme.

类似印度那种不可接触制是不存在

Ce droit de veto doit cesser d'être un élément intouchable.

否决权不得继续成为不得东西。

La stigmatisation la plus forte frappe les mariages mixtes avec des membres de l'ancienne communauté des «intouchables».

同原来“不可接触”社群成员通婚被视为是最大污点。

Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.

在这些谈判过程中,不能问题变成了实际问题,禁区变成可接触了,而且又有一些重大困难被排除了。

La communauté la plus célèbre à cet égard est celle des dalits, communément appelés intouchables, en Inde.

人们谈论最多群体是印度Dalit或所谓贱民。

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史社会等级制度仍然排斥着数百万计贱民(“不可触摸者”)。

Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.

在整个种姓制度等级底部有三个不可接触之类种姓,他们所处社会境地远不如他人。

Ces deux beaux films, presque intouchables vu leur sujet et la dimension humaine qu'ils charriaient, avaient fait l'unanimité critique et public.

这两部精彩所选素材和所描述人类不同层面,而无可指责地获得了评委和观众一致好评。

Les assassins albanais ont donc été discrètement amnistiés et sont maintenant devenus intouchables; on les a transformés en héros nationaux.

因此,阿族暗杀者悄悄地得到了赦免,成了动不得人物,成了民族英雄。

Dans un système rigide de castes comme celui de l'Inde, les femmes Dalit ("intouchables") sont particulièrement vulnérables aux violences et abus sexuels.

在实行僵硬种姓制度地方(如印度),女“贱民”尤易遭受性凌辱。

Dans ce pays, le FEM propose des solutions novatrices à une communauté autochtone très reculée et défavorisée, considérée par la plupart comme «intouchable».

在这项目中,全环基金/小额赠款方案根据一个高山保护项目,也向被主流社会称为“不可接触者”这一个非常偏远和处境不利社区提供替代办法。

Maintenant, la justice est rendue contre ceux qui étaient auparavant intouchables.

在此,那些过去不受法律约束人已被绳之法。

Le fanatisme hindou croissant en Inde a pris pour cible des musulmans, des chrétiens, des Sikhs et même des Hindous de la caste des « intouchables ».

正在印度兴起印度狂热主义把目标指向穆斯林、基督徒、锡克族、乃至在册种姓印度人。

Avant les blindés ou les hélicoptères, M. Barak a d'abord offert un projet de paix inédit par où l'intangible devenait palpable et où l'interdit, l'intouchable, devenait tangible.

面对直升飞机和坦克车,巴拉克总理提出了前所未有和平建议,这项建议本可使难捉摸问题变得具体,使过去无法接触问题变得可处理。

Même si la Constitution indienne avait déclaré la condition des intouchables et les restrictions sociales connexes illégales, dans la réalité, ce phénomène persistait et n'avait pas été aboli.

虽然《印度宪法》曾宣布贱民制度及附属于它社会限制不合法,但事实上这种做法在继续,并未被废除。

Au nord de Gujarat, en Inde, par exemple, l'ordre fournit un enseignement préscolaire et un repas quotidien pour les enfants appartenant aux castes d'intouchables qui traditionnellement sont l'objet de discrimination.

举例而言,骑士团在印度古吉拉特邦北部地区,向那些历来受歧视所谓贱民儿童提供学龄前教育和每日一餐饭。

Elle souhaite également savoir si les protections prévues par la Constitution ont une quelconque incidence sur la vie des femmes « intouchables » et connaître les mesures prises pour atteindre ce groupe.

她也想知道宪法保护对“贱民”妇女生活有无产生任何响,目前正在做出什么努力来帮助该群体。

Il est, en dehors des intouchables, des secteurs de la société indienne qui sont regroupés sous le nom de tribus énumérées et autres classes défavorisées. Elles comptent des millions de membres.

除了贱民之外,印度社会中还有其他一些贫困阶层,诸如在册(贱民)部族和其他落后种姓阶层,其数量达几百万。

Si la communauté internationale a négocié avec succès et adopté des instruments interdisant les armes chimiques et biologiques de destruction massive, il est troublant que les États dotés d'armes nucléaires demeurent intouchables.

尽管国际社会已成功地谈判并通过了禁止大规模毁灭性化学和生物武器文书,但令人不安是,核武器领域依然未被触及。

Je comprends bien les mouvements d'impatience de certaines organisations non gouvernementales, qui craignent que les multinationales se drapent dans la bannière de l'ONU pour devenir intouchables tout en continuant de rechercher le profit.

我非常了解某些非政府组织表示不安,它们担心跨国公司将打着联合国旗帜,在追求利润道路上无所不为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intouchable 的法语例句

用户正在搜索


trichophytine, trichophyton, trichoptère, trichoptilose, trichopyrite, trichorrhexie, trichoscopie, trichose, trichosépale, trichosidérine,

相似单词


intoléranceau, intolérant, intolérantisme, intonation, intorsion, intouchable, intox, intoxicant, intoxication, intoxicité,
a.
1. 〈古〉摸不到,不触及
2. 不许触摸,不触摸
3. 〈转〉碰不得,不能批评指责
un haut fonctionnaire intouchable个老虎屁股摸不得高级官员
4. 不兑现
chèque intouchable不能兑现支票

n.
(印度)不接触者,贱民

法 语 助 手
近义词:
sacro-saint,  tabou,  paria,  invulnérable,  inabordable,  intangible,  sacré,  inamovible,  indéboulonnable,  hors-caste,  inaccessible,  inapprochable,  sacro
反义词:
touchable,  accessible
联想词
invincible战胜,所向无敌;inaccessible无法访问;insaisissable不能扣押, 免除扣押;immuable变;indiscutable争议,无,无辩驳,确凿;sacré神圣;omniprésent无所不在,普遍存在;incontestable争辩,无非议,不容,确凿;immortel不死,不灭;fragile易碎,脆;respectable尊敬;

Il n'y avait pas d'intouchables au sens indien du terme.

类似印度那种不接触制是不存在

Ce droit de veto doit cesser d'être un élément intouchable.

否决权不得继续成为碰不得东西。

La stigmatisation la plus forte frappe les mariages mixtes avec des membres de l'ancienne communauté des «intouchables».

同原来“不接触”社群成员通婚被视为是最大污点。

Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.

在这谈判过程中,不能碰问题变成了实际问题,禁区变成以接触了,而且又有大困难被排除了。

La communauté la plus célèbre à cet égard est celle des dalits, communément appelés intouchables, en Inde.

人们谈论最多群体是印度Dalit或所谓贱民。

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史社会等级制度仍然排斥着数以百万计贱民(“不触摸者”)。

Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.

在整个种姓制度等级底部有三个不接触之类种姓,他们所处社会境地远不如他人。

Ces deux beaux films, presque intouchables vu leur sujet et la dimension humaine qu'ils charriaient, avaient fait l'unanimité critique et public.

这两部精彩影片,以所选素材和所描述人类不同层面,而无指责地获得了评委和观众致好评。

Les assassins albanais ont donc été discrètement amnistiés et sont maintenant devenus intouchables; on les a transformés en héros nationaux.

因此,阿族暗杀者悄悄地得到了赦免,成了动不得人物,成了民族英雄。

Dans un système rigide de castes comme celui de l'Inde, les femmes Dalit ("intouchables") sont particulièrement vulnérables aux violences et abus sexuels.

在实行僵硬种姓制度地方(如印度),女“贱民”尤易遭受性凌辱。

Dans ce pays, le FEM propose des solutions novatrices à une communauté autochtone très reculée et défavorisée, considérée par la plupart comme «intouchable».

在这项目中,全环基金/小额赠款方案根据个高山保护项目,也向被主流社会称为“不接触者”个非常偏远和处境不利社区提供替代办法。

Maintenant, la justice est rendue contre ceux qui étaient auparavant intouchables.

在此,那过去不受法律约束人已被绳之以法。

Le fanatisme hindou croissant en Inde a pris pour cible des musulmans, des chrétiens, des Sikhs et même des Hindous de la caste des « intouchables ».

正在印度兴起印度狂热主义把目标指向穆斯林、基督徒、锡克族、乃至在册种姓印度人。

Avant les blindés ou les hélicoptères, M. Barak a d'abord offert un projet de paix inédit par où l'intangible devenait palpable et où l'interdit, l'intouchable, devenait tangible.

面对直升飞机和坦克车,巴拉克总理提出了前所未有和平建议,这项建议本以使难以捉摸问题变得具体,使过去无法接触问题变得以处理。

Même si la Constitution indienne avait déclaré la condition des intouchables et les restrictions sociales connexes illégales, dans la réalité, ce phénomène persistait et n'avait pas été aboli.

虽然《印度宪法》曾宣布贱民制度及附属于它社会限制不合法,但事实上这种做法在继续,并未被废除。

Au nord de Gujarat, en Inde, par exemple, l'ordre fournit un enseignement préscolaire et un repas quotidien pour les enfants appartenant aux castes d'intouchables qui traditionnellement sont l'objet de discrimination.

举例而言,骑士团在印度古吉拉特邦北部地区,向那历来受歧视所谓贱民儿童提供学龄前教育和每日餐饭。

Elle souhaite également savoir si les protections prévues par la Constitution ont une quelconque incidence sur la vie des femmes « intouchables » et connaître les mesures prises pour atteindre ce groupe.

她也想知道宪法保护对“贱民”妇女生活有无产生任何影响,目前正在做出什么努力来帮助该群体。

Il est, en dehors des intouchables, des secteurs de la société indienne qui sont regroupés sous le nom de tribus énumérées et autres classes défavorisées. Elles comptent des millions de membres.

除了贱民之外,印度社会中还有其他贫困阶层,诸如在册(贱民)部族和其他落后种姓阶层,其数量达几百万。

Si la communauté internationale a négocié avec succès et adopté des instruments interdisant les armes chimiques et biologiques de destruction massive, il est troublant que les États dotés d'armes nucléaires demeurent intouchables.

尽管国际社会已成功地谈判并通过了禁止大规模毁灭性化学和生物武器文书,但令人不安是,核武器领域依然未被触及。

Je comprends bien les mouvements d'impatience de certaines organisations non gouvernementales, qui craignent que les multinationales se drapent dans la bannière de l'ONU pour devenir intouchables tout en continuant de rechercher le profit.

我非常了解某非政府组织表示不安,它们担心跨国公司将打着联合国旗帜,在追求利润道路上无所不为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intouchable 的法语例句

用户正在搜索


tricorde, tricorne, tricosanate, tricosane, tricosté, tricosyle, tricot, tricotage, tricoté, tricoter,

相似单词


intoléranceau, intolérant, intolérantisme, intonation, intorsion, intouchable, intox, intoxicant, intoxication, intoxicité,
a.
1. 〈古〉摸可触及
2. 许触摸可触摸
3. 〈转〉碰评指责
un haut fonctionnaire intouchable一个老虎屁股摸高级官员
4. 可兑现
chèque intouchable兑现支票

n.
(印度)可接触者,贱民

法 语 助 手
近义词:
sacro-saint,  tabou,  paria,  invulnérable,  inabordable,  intangible,  sacré,  inamovible,  indéboulonnable,  hors-caste,  inaccessible,  inapprochable,  sacro
反义词:
touchable,  accessible
联想词
invincible可战胜,所向无敌;inaccessible无法访问;insaisissable扣押, 免除扣押;immuable可变;indiscutable无可争议,无可置疑,无可辩驳,确凿;sacré神圣;omniprésent无所,普遍存在;incontestable无可争辩,无可非议容置疑,确凿;immortel;fragile易碎,脆;respectable可尊敬;

Il n'y avait pas d'intouchables au sens indien du terme.

类似印度那种可接触制是存在

Ce droit de veto doit cesser d'être un élément intouchable.

否决权得继续成为碰东西。

La stigmatisation la plus forte frappe les mariages mixtes avec des membres de l'ancienne communauté des «intouchables».

同原来可接触”社群成员通婚被视为是最大污点。

Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.

些谈判过程中,问题变成了实际问题,禁区变成可以接触了,而且又有一些重大困难被排除了。

La communauté la plus célèbre à cet égard est celle des dalits, communément appelés intouchables, en Inde.

人们谈论最多群体是印度Dalit或所谓贱民。

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史社会等级制度仍然排斥着数以百万计贱民(“可触摸者”)。

Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.

在整个种姓制度等级有三个可接触之类种姓,他们所处社会境地远如他人。

Ces deux beaux films, presque intouchables vu leur sujet et la dimension humaine qu'ils charriaient, avaient fait l'unanimité critique et public.

精彩影片,以所选素材和所描述人类同层面,而无可指责地获得了评委和观众一致好评。

Les assassins albanais ont donc été discrètement amnistiés et sont maintenant devenus intouchables; on les a transformés en héros nationaux.

因此,阿族暗杀者悄悄地得到了赦免,成了动人物,成了民族英雄。

Dans un système rigide de castes comme celui de l'Inde, les femmes Dalit ("intouchables") sont particulièrement vulnérables aux violences et abus sexuels.

在实行僵硬种姓制度地方(如印度),女“贱民”尤易遭受性凌辱。

Dans ce pays, le FEM propose des solutions novatrices à une communauté autochtone très reculée et défavorisée, considérée par la plupart comme «intouchable».

项目中,全环基金/小额赠款方案根据一个高山保护项目,也向被主流社会称为“可接触者”一个非常偏远和处境社区提供替代办法。

Maintenant, la justice est rendue contre ceux qui étaient auparavant intouchables.

在此,那些过去受法律约束人已被绳之以法。

Le fanatisme hindou croissant en Inde a pris pour cible des musulmans, des chrétiens, des Sikhs et même des Hindous de la caste des « intouchables ».

正在印度兴起印度狂热主义把目标指向穆斯林、基督徒、锡克族、乃至在册种姓印度人。

Avant les blindés ou les hélicoptères, M. Barak a d'abord offert un projet de paix inédit par où l'intangible devenait palpable et où l'interdit, l'intouchable, devenait tangible.

面对直升飞机和坦克车,巴拉克总理提出了前所未有和平建议,项建议本可以使难以捉摸问题变得具体,使过去无法接触问题变得可以处理。

Même si la Constitution indienne avait déclaré la condition des intouchables et les restrictions sociales connexes illégales, dans la réalité, ce phénomène persistait et n'avait pas été aboli.

虽然《印度宪法》曾宣布贱民制度及附属于它社会限制合法,但事实上种做法在继续,并未被废除。

Au nord de Gujarat, en Inde, par exemple, l'ordre fournit un enseignement préscolaire et un repas quotidien pour les enfants appartenant aux castes d'intouchables qui traditionnellement sont l'objet de discrimination.

举例而言,骑士团在印度古吉拉特邦北地区,向那些历来受歧视所谓贱民儿童提供学龄前教育和每日一餐饭。

Elle souhaite également savoir si les protections prévues par la Constitution ont une quelconque incidence sur la vie des femmes « intouchables » et connaître les mesures prises pour atteindre ce groupe.

她也想知道宪法保护对“贱民”妇女生活有无产生任何影响,目前正在做出什么努力来帮助该群体。

Il est, en dehors des intouchables, des secteurs de la société indienne qui sont regroupés sous le nom de tribus énumérées et autres classes défavorisées. Elles comptent des millions de membres.

除了贱民之外,印度社会中还有其他一些贫困阶层,诸如在册(贱民)族和其他落后种姓阶层,其数量达几百万。

Si la communauté internationale a négocié avec succès et adopté des instruments interdisant les armes chimiques et biologiques de destruction massive, il est troublant que les États dotés d'armes nucléaires demeurent intouchables.

尽管国际社会已成功地谈判并通过了禁止大规模毁灭性化学和生物武器文书,但令人是,核武器领域依然未被触及。

Je comprends bien les mouvements d'impatience de certaines organisations non gouvernementales, qui craignent que les multinationales se drapent dans la bannière de l'ONU pour devenir intouchables tout en continuant de rechercher le profit.

我非常了解某些非政府组织表示安,它们担心跨国公司将打着联合国旗帜,在追求利润道路上无所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intouchable 的法语例句

用户正在搜索


tricycle, tricyclène, tridacne, tridactyle, tridécane, tridécanol, tridécanoyle, tridécoate, tridécyl, tridécylène,

相似单词


intoléranceau, intolérant, intolérantisme, intonation, intorsion, intouchable, intox, intoxicant, intoxication, intoxicité,
a.
1. 〈古〉摸不到,不触及
2. 不许触摸,不触摸
3. 〈转〉碰不得,不能批评指责
un haut fonctionnaire intouchable一个老虎屁股摸不得高级官员
4. 不兑现
chèque intouchable不能兑现支票

n.
(印度)不接触者,贱民

法 语 助 手
近义词:
sacro-saint,  tabou,  paria,  invulnérable,  inabordable,  intangible,  sacré,  inamovible,  indéboulonnable,  hors-caste,  inaccessible,  inapprochable,  sacro
反义词:
touchable,  accessible
联想词
invincible战胜,所向;inaccessible法访问;insaisissable不能扣押, 免扣押;immuable;indiscutable争议置疑辩驳,确凿;sacré神圣;omniprésent所不在,普遍存在;incontestable争辩非议,不容置疑,确凿;immortel不死,不灭;fragile易碎,脆;respectable尊敬;

Il n'y avait pas d'intouchables au sens indien du terme.

类似印度那种不接触制是不存在

Ce droit de veto doit cesser d'être un élément intouchable.

否决权不得继续成为碰不得东西。

La stigmatisation la plus forte frappe les mariages mixtes avec des membres de l'ancienne communauté des «intouchables».

同原来“不接触”社群成员通婚被视为是最大污点。

Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.

在这些谈判过程中,不能碰问题实际问题,禁区以接触,而且又有一些重大困难被

La communauté la plus célèbre à cet égard est celle des dalits, communément appelés intouchables, en Inde.

人们谈论最多群体是印度Dalit或所谓贱民。

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史社会等级制度仍然斥着数以百万计贱民(“不触摸者”)。

Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.

在整个种姓制度等级底部有三个不接触之类种姓,他们所处社会境地远不如他人。

Ces deux beaux films, presque intouchables vu leur sujet et la dimension humaine qu'ils charriaient, avaient fait l'unanimité critique et public.

这两部精彩影片,以所选素材和所描述人类不同层面,而指责地获得评委和观众一致好评。

Les assassins albanais ont donc été discrètement amnistiés et sont maintenant devenus intouchables; on les a transformés en héros nationaux.

因此,阿族暗杀者悄悄地得到赦免,成动不得人物,成民族英雄。

Dans un système rigide de castes comme celui de l'Inde, les femmes Dalit ("intouchables") sont particulièrement vulnérables aux violences et abus sexuels.

在实行僵硬种姓制度地方(如印度),女“贱民”尤易遭受性凌辱。

Dans ce pays, le FEM propose des solutions novatrices à une communauté autochtone très reculée et défavorisée, considérée par la plupart comme «intouchable».

在这项目中,全环基金/小额赠款方案根据一个高山保护项目,也向被主流社会称为“不接触者”这一个非常偏远和处境不利社区提供替代办法。

Maintenant, la justice est rendue contre ceux qui étaient auparavant intouchables.

在此,那些过去不受法律约束人已被绳之以法。

Le fanatisme hindou croissant en Inde a pris pour cible des musulmans, des chrétiens, des Sikhs et même des Hindous de la caste des « intouchables ».

正在印度兴起印度狂热主义把目标指向穆斯林、基督徒、锡克族、乃至在册种姓印度人。

Avant les blindés ou les hélicoptères, M. Barak a d'abord offert un projet de paix inédit par où l'intangible devenait palpable et où l'interdit, l'intouchable, devenait tangible.

面对直升飞机和坦克车,巴拉克总理提出前所未有和平建议,这项建议本以使难以捉摸问题得具体,使过去法接触问题以处理。

Même si la Constitution indienne avait déclaré la condition des intouchables et les restrictions sociales connexes illégales, dans la réalité, ce phénomène persistait et n'avait pas été aboli.

虽然《印度宪法》曾宣布贱民制度及附属于它社会限制不合法,但事实上这种做法在继续,并未被废

Au nord de Gujarat, en Inde, par exemple, l'ordre fournit un enseignement préscolaire et un repas quotidien pour les enfants appartenant aux castes d'intouchables qui traditionnellement sont l'objet de discrimination.

举例而言,骑士团在印度古吉拉特邦北部地区,向那些历来受歧视所谓贱民儿童提供学龄前教育和每日一餐饭。

Elle souhaite également savoir si les protections prévues par la Constitution ont une quelconque incidence sur la vie des femmes « intouchables » et connaître les mesures prises pour atteindre ce groupe.

她也想知道宪法保护对“贱民”妇女生活有产生任何影响,目前正在做出什么努力来帮助该群体。

Il est, en dehors des intouchables, des secteurs de la société indienne qui sont regroupés sous le nom de tribus énumérées et autres classes défavorisées. Elles comptent des millions de membres.

贱民之外,印度社会中还有其他一些贫困阶层,诸如在册(贱民)部族和其他落后种姓阶层,其数量达几百万。

Si la communauté internationale a négocié avec succès et adopté des instruments interdisant les armes chimiques et biologiques de destruction massive, il est troublant que les États dotés d'armes nucléaires demeurent intouchables.

尽管国际社会已成功地谈判并通过禁止大规模毁灭性化学和生物武器文书,但令人不安是,核武器领域依然未被触及。

Je comprends bien les mouvements d'impatience de certaines organisations non gouvernementales, qui craignent que les multinationales se drapent dans la bannière de l'ONU pour devenir intouchables tout en continuant de rechercher le profit.

我非常解某些非政府组织表示不安,它们担心跨国公司将打着联合国旗帜,在追求利润道路上所不为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intouchable 的法语例句

用户正在搜索


trièdre, triène, triennal, trier, trière, triergol, trieste, triester, triéthanolamine, triéthoxybore,

相似单词


intoléranceau, intolérant, intolérantisme, intonation, intorsion, intouchable, intox, intoxicant, intoxication, intoxicité,

用户正在搜索


triggable, trigger, triggering, trigistor, triglandé, trigle, triglochin, triglume, triglycéride, triglycyglycine,

相似单词


intoléranceau, intolérant, intolérantisme, intonation, intorsion, intouchable, intox, intoxicant, intoxication, intoxicité,
a.
1. 〈古〉摸不到,不触及
2. 不许触摸,不触摸
3. 〈转〉碰不得,不能批评指责
un haut fonctionnaire intouchable一个老虎屁股摸不得高级官员
4. 不兑现
chèque intouchable不能兑现支票

n.
(印度)不接触者,贱民

法 语 助 手
近义词:
sacro-saint,  tabou,  paria,  invulnérable,  inabordable,  intangible,  sacré,  inamovible,  indéboulonnable,  hors-caste,  inaccessible,  inapprochable,  sacro
反义词:
touchable,  accessible
联想词
invincible战胜,所向;inaccessible法访问;insaisissable不能扣押, 免除扣押;immuable变;indiscutable争议置疑辩驳,确凿;sacré神圣;omniprésent所不在,普遍存在;incontestable争辩,不容置疑,确凿;immortel不死,不灭;fragile易碎,脆;respectable尊敬;

Il n'y avait pas d'intouchables au sens indien du terme.

类似印度那种不接触制是不存在

Ce droit de veto doit cesser d'être un élément intouchable.

否决权不得继续成为碰不得东西。

La stigmatisation la plus forte frappe les mariages mixtes avec des membres de l'ancienne communauté des «intouchables».

同原来“不接触”社群成员通婚被视为是最大污点。

Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.

在这些谈判,不能碰问题变成了实际问题,禁区变成以接触了,而且又有一些重大困难被排除了。

La communauté la plus célèbre à cet égard est celle des dalits, communément appelés intouchables, en Inde.

人们谈论最多群体是印度Dalit或所谓贱民。

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史社会等级制度仍然排斥着数以百万计贱民(“不触摸者”)。

Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.

在整个种姓制度等级底部有三个不接触之类种姓,他们所处社会境地远不如他人。

Ces deux beaux films, presque intouchables vu leur sujet et la dimension humaine qu'ils charriaient, avaient fait l'unanimité critique et public.

这两部精彩影片,以所选素材和所描述人类不同层面,而指责地获得了评委和观众一致好评。

Les assassins albanais ont donc été discrètement amnistiés et sont maintenant devenus intouchables; on les a transformés en héros nationaux.

因此,阿族暗杀者悄悄地得到了赦免,成了动不得人物,成了民族英雄。

Dans un système rigide de castes comme celui de l'Inde, les femmes Dalit ("intouchables") sont particulièrement vulnérables aux violences et abus sexuels.

在实行僵硬种姓制度地方(如印度),女“贱民”尤易遭受性凌辱。

Dans ce pays, le FEM propose des solutions novatrices à une communauté autochtone très reculée et défavorisée, considérée par la plupart comme «intouchable».

在这项目,全环基金/小额赠款方案根据一个高山保护项目,也向被主流社会称为“不接触者”这一个常偏远和处境不利社区提供替代办法。

Maintenant, la justice est rendue contre ceux qui étaient auparavant intouchables.

在此,那些去不受法律约束人已被绳之以法。

Le fanatisme hindou croissant en Inde a pris pour cible des musulmans, des chrétiens, des Sikhs et même des Hindous de la caste des « intouchables ».

正在印度兴起印度狂热主义把目标指向穆斯林、基督徒、锡克族、乃至在册种姓印度人。

Avant les blindés ou les hélicoptères, M. Barak a d'abord offert un projet de paix inédit par où l'intangible devenait palpable et où l'interdit, l'intouchable, devenait tangible.

面对直升飞机和坦克车,巴拉克总理提出了前所未有和平建议,这项建议本以使难以捉摸问题变得具体,使法接触问题变得以处理。

Même si la Constitution indienne avait déclaré la condition des intouchables et les restrictions sociales connexes illégales, dans la réalité, ce phénomène persistait et n'avait pas été aboli.

虽然《印度宪法》曾宣布贱民制度及附属于它社会限制不合法,但事实上这种做法在继续,并未被废除。

Au nord de Gujarat, en Inde, par exemple, l'ordre fournit un enseignement préscolaire et un repas quotidien pour les enfants appartenant aux castes d'intouchables qui traditionnellement sont l'objet de discrimination.

举例而言,骑士团在印度古吉拉特邦北部地区,向那些历来受歧视所谓贱民儿童提供学龄前教育和每日一餐饭。

Elle souhaite également savoir si les protections prévues par la Constitution ont une quelconque incidence sur la vie des femmes « intouchables » et connaître les mesures prises pour atteindre ce groupe.

她也想知道宪法保护对“贱民”妇女生活有产生任何影响,目前正在做出什么努力来帮助该群体。

Il est, en dehors des intouchables, des secteurs de la société indienne qui sont regroupés sous le nom de tribus énumérées et autres classes défavorisées. Elles comptent des millions de membres.

除了贱民之外,印度社会还有其他一些贫困阶层,诸如在册(贱民)部族和其他落后种姓阶层,其数量达几百万。

Si la communauté internationale a négocié avec succès et adopté des instruments interdisant les armes chimiques et biologiques de destruction massive, il est troublant que les États dotés d'armes nucléaires demeurent intouchables.

尽管国际社会已成功地谈判并通了禁止大规模毁灭性化学和生物武器文书,但令人不安是,核武器领域依然未被触及。

Je comprends bien les mouvements d'impatience de certaines organisations non gouvernementales, qui craignent que les multinationales se drapent dans la bannière de l'ONU pour devenir intouchables tout en continuant de rechercher le profit.

常了解某些政府组织表示不安,它们担心跨国公司将打着联合国旗帜,在追求利润道路上所不为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intouchable 的法语例句

用户正在搜索


trigonométrie, trigonométrique, trigonométriquement, trigramme, trigrille, trigyne, trihalogéno, trihalogénure, triheptine, trihexyphénidyle,

相似单词


intoléranceau, intolérant, intolérantisme, intonation, intorsion, intouchable, intox, intoxicant, intoxication, intoxicité,
a.
1. 〈古〉摸不到,不可
2. 不许,不可
3. 〈转〉碰不得,不能批评指责
un haut fonctionnaire intouchable一个老虎屁股摸不得高级官员
4. 不可兑现
chèque intouchable不能兑现支票

n.
(印度)不可者,贱民

法 语 助 手
近义词:
sacro-saint,  tabou,  paria,  invulnérable,  inabordable,  intangible,  sacré,  inamovible,  indéboulonnable,  hors-caste,  inaccessible,  inapprochable,  sacro
反义词:
touchable,  accessible
联想词
invincible不可战胜,所向无敌;inaccessible无法访问;insaisissable不能扣押, 免除扣押;immuable不可变;indiscutable无可争议,无可置疑,无可辩驳;sacré神圣;omniprésent无所不在,普遍存在;incontestable无可争辩,无可非议,不容置疑;immortel不死,不灭;fragile易碎,脆;respectable可尊敬;

Il n'y avait pas d'intouchables au sens indien du terme.

类似印度那种不可制是不存在

Ce droit de veto doit cesser d'être un élément intouchable.

否决权不得继续成为碰不得东西。

La stigmatisation la plus forte frappe les mariages mixtes avec des membres de l'ancienne communauté des «intouchables».

同原来“不可”社群成员通婚被视为是最大污点。

Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.

在这些谈判过程中,不能碰问题变成了实际问题,禁区变成可了,而且又有一些重大困难被排除了。

La communauté la plus célèbre à cet égard est celle des dalits, communément appelés intouchables, en Inde.

人们谈论最多群体是印度Dalit或所谓贱民。

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史社会等级制度仍然排斥着数百万计贱民(“不可摸者”)。

Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.

在整个种姓制度等级底部有三个不可之类种姓,他们所处社会境地远不如他人。

Ces deux beaux films, presque intouchables vu leur sujet et la dimension humaine qu'ils charriaient, avaient fait l'unanimité critique et public.

这两部精彩影片,所选素材和所描述人类不同层面,而无可指责地获得了评委和观众一致好评。

Les assassins albanais ont donc été discrètement amnistiés et sont maintenant devenus intouchables; on les a transformés en héros nationaux.

因此,阿族暗杀者悄悄地得到了赦免,成了动不得人物,成了民族英雄。

Dans un système rigide de castes comme celui de l'Inde, les femmes Dalit ("intouchables") sont particulièrement vulnérables aux violences et abus sexuels.

在实行僵硬种姓制度地方(如印度),女“贱民”尤易遭受性凌辱。

Dans ce pays, le FEM propose des solutions novatrices à une communauté autochtone très reculée et défavorisée, considérée par la plupart comme «intouchable».

在这项目中,全环基金/小额赠款方案根据一个高山保护项目,也向被主流社会称为“不可者”这一个非常偏远和处境不利社区提供替代办法。

Maintenant, la justice est rendue contre ceux qui étaient auparavant intouchables.

在此,那些过去不受法律约束人已被绳之法。

Le fanatisme hindou croissant en Inde a pris pour cible des musulmans, des chrétiens, des Sikhs et même des Hindous de la caste des « intouchables ».

正在印度兴起印度狂热主义把目标指向穆斯林、基督徒、锡克族、乃至在册种姓印度人。

Avant les blindés ou les hélicoptères, M. Barak a d'abord offert un projet de paix inédit par où l'intangible devenait palpable et où l'interdit, l'intouchable, devenait tangible.

面对直升飞机和坦克车,巴拉克总理提出了前所未有和平建议,这项建议本可使难捉摸问题变得具体,使过去无法问题变得可处理。

Même si la Constitution indienne avait déclaré la condition des intouchables et les restrictions sociales connexes illégales, dans la réalité, ce phénomène persistait et n'avait pas été aboli.

虽然《印度宪法》曾宣布贱民制度及附属于它社会限制不合法,但事实上这种做法在继续,并未被废除。

Au nord de Gujarat, en Inde, par exemple, l'ordre fournit un enseignement préscolaire et un repas quotidien pour les enfants appartenant aux castes d'intouchables qui traditionnellement sont l'objet de discrimination.

举例而言,骑士团在印度古吉拉特邦北部地区,向那些历来受歧视所谓贱民儿童提供学龄前教育和每日一餐饭。

Elle souhaite également savoir si les protections prévues par la Constitution ont une quelconque incidence sur la vie des femmes « intouchables » et connaître les mesures prises pour atteindre ce groupe.

她也想知道宪法保护对“贱民”妇女生活有无产生任何影响,目前正在做出什么努力来帮助该群体。

Il est, en dehors des intouchables, des secteurs de la société indienne qui sont regroupés sous le nom de tribus énumérées et autres classes défavorisées. Elles comptent des millions de membres.

除了贱民之外,印度社会中还有其他一些贫困阶层,诸如在册(贱民)部族和其他落后种姓阶层,其数量达几百万。

Si la communauté internationale a négocié avec succès et adopté des instruments interdisant les armes chimiques et biologiques de destruction massive, il est troublant que les États dotés d'armes nucléaires demeurent intouchables.

尽管国际社会已成功地谈判并通过了禁止大规模毁灭性化学和生物武器文书,但令人不安是,核武器领域依然未被及。

Je comprends bien les mouvements d'impatience de certaines organisations non gouvernementales, qui craignent que les multinationales se drapent dans la bannière de l'ONU pour devenir intouchables tout en continuant de rechercher le profit.

我非常了解某些非政府组织表示不安,它们担心跨国公司将打着联合国旗帜,在追求利润道路上无所不为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intouchable 的法语例句

用户正在搜索


trilatéral, trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue, trilit(t)ère, trilite, trille, triller, trillion,

相似单词


intoléranceau, intolérant, intolérantisme, intonation, intorsion, intouchable, intox, intoxicant, intoxication, intoxicité,
a.
1. 〈古〉摸可触及
2. 许触摸可触摸
3. 〈转〉碰能批评指责
un haut fonctionnaire intouchable一个老虎屁股摸高级官员
4. 可兑现
chèque intouchable能兑现支票

n.
(印度)可接触者,贱民

法 语 助 手
近义词:
sacro-saint,  tabou,  paria,  invulnérable,  inabordable,  intangible,  sacré,  inamovible,  indéboulonnable,  hors-caste,  inaccessible,  inapprochable,  sacro
反义词:
touchable,  accessible
联想词
invincible可战胜,所向无敌;inaccessible无法访;insaisissable能扣押, 免除扣押;immuable可变;indiscutable无可争议,无可置疑,无可辩驳,确凿;sacré神圣;omniprésent无所,普遍存;incontestable无可争辩,无可非议容置疑,确凿;immortel;fragile易碎,脆;respectable可尊敬;

Il n'y avait pas d'intouchables au sens indien du terme.

类似印度那种可接触制是

Ce droit de veto doit cesser d'être un élément intouchable.

否决权得继续成为碰东西。

La stigmatisation la plus forte frappe les mariages mixtes avec des membres de l'ancienne communauté des «intouchables».

同原来可接触”社群成员通婚被视为是最大污点。

Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.

这些谈判过程中,能碰题变成了实题,禁区变成可以接触了,而且又有一些重大困难被排除了。

La communauté la plus célèbre à cet égard est celle des dalits, communément appelés intouchables, en Inde.

人们谈论最多群体是印度Dalit或所谓贱民。

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史社会等级制度仍然排斥着数以百万计贱民(“可触摸者”)。

Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.

整个种姓制度等级底部有三个可接触之类种姓,他们所处社会境地远如他人。

Ces deux beaux films, presque intouchables vu leur sujet et la dimension humaine qu'ils charriaient, avaient fait l'unanimité critique et public.

这两部精彩影片,以所选素材和所描述人类同层面,而无可指责地获得了评委和观众一致好评。

Les assassins albanais ont donc été discrètement amnistiés et sont maintenant devenus intouchables; on les a transformés en héros nationaux.

因此,阿族暗杀者悄悄地得到了赦免,成了动人物,成了民族英雄。

Dans un système rigide de castes comme celui de l'Inde, les femmes Dalit ("intouchables") sont particulièrement vulnérables aux violences et abus sexuels.

实行僵硬种姓制度地方(如印度),女“贱民”尤易遭受性凌辱。

Dans ce pays, le FEM propose des solutions novatrices à une communauté autochtone très reculée et défavorisée, considérée par la plupart comme «intouchable».

这项目中,全环基金/小额赠款方案根据一个高山保护项目,也向被主流社会称为“可接触者”这一个非常偏远和处境社区提供替代办法。

Maintenant, la justice est rendue contre ceux qui étaient auparavant intouchables.

此,那些过去受法律约束人已被绳之以法。

Le fanatisme hindou croissant en Inde a pris pour cible des musulmans, des chrétiens, des Sikhs et même des Hindous de la caste des « intouchables ».

印度兴起印度狂热主义把目标指向穆斯林、基督徒、锡克族、乃至册种姓印度人。

Avant les blindés ou les hélicoptères, M. Barak a d'abord offert un projet de paix inédit par où l'intangible devenait palpable et où l'interdit, l'intouchable, devenait tangible.

面对直升飞机和坦克车,巴拉克总理提出了前所未有和平建议,这项建议本可以使难以捉摸题变得具体,使过去无法接触题变得可以处理。

Même si la Constitution indienne avait déclaré la condition des intouchables et les restrictions sociales connexes illégales, dans la réalité, ce phénomène persistait et n'avait pas été aboli.

虽然《印度宪法》曾宣布贱民制度及附属于它社会限制合法,但事实上这种做法继续,并未被废除。

Au nord de Gujarat, en Inde, par exemple, l'ordre fournit un enseignement préscolaire et un repas quotidien pour les enfants appartenant aux castes d'intouchables qui traditionnellement sont l'objet de discrimination.

举例而言,骑士团印度古吉拉特邦北部地区,向那些历来受歧视所谓贱民儿童提供学龄前教育和每日一餐饭。

Elle souhaite également savoir si les protections prévues par la Constitution ont une quelconque incidence sur la vie des femmes « intouchables » et connaître les mesures prises pour atteindre ce groupe.

她也想知道宪法保护对“贱民”妇女生活有无产生任何影响,目前正做出什么努力来帮助该群体。

Il est, en dehors des intouchables, des secteurs de la société indienne qui sont regroupés sous le nom de tribus énumérées et autres classes défavorisées. Elles comptent des millions de membres.

除了贱民之外,印度社会中还有其他一些贫困阶层,诸如册(贱民)部族和其他落后种姓阶层,其数量达几百万。

Si la communauté internationale a négocié avec succès et adopté des instruments interdisant les armes chimiques et biologiques de destruction massive, il est troublant que les États dotés d'armes nucléaires demeurent intouchables.

尽管国社会已成功地谈判并通过了禁止大规模毁灭性化学和生物武器文书,但令人是,核武器领域依然未被触及。

Je comprends bien les mouvements d'impatience de certaines organisations non gouvernementales, qui craignent que les multinationales se drapent dans la bannière de l'ONU pour devenir intouchables tout en continuant de rechercher le profit.

我非常了解某些非政府组织表示安,它们担心跨国公司将打着联合国旗帜,追求利润道路上无所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intouchable 的法语例句

用户正在搜索


trimarder, trimardeur, trimbal(l)age, trimbal(l)ement, trimbal(l)er, trimballage, trimballer, trimédoxime, trimellate, trimer,

相似单词


intoléranceau, intolérant, intolérantisme, intonation, intorsion, intouchable, intox, intoxicant, intoxication, intoxicité,
a.
1. 〈古〉摸可触及
2. 许触摸可触摸
3. 〈转〉碰能批评指责
un haut fonctionnaire intouchable一个老虎屁股摸高级官员
4. 可兑现
chèque intouchable能兑现支票

n.
(印度)可接触者,贱民

法 语 助 手
近义词:
sacro-saint,  tabou,  paria,  invulnérable,  inabordable,  intangible,  sacré,  inamovible,  indéboulonnable,  hors-caste,  inaccessible,  inapprochable,  sacro
反义词:
touchable,  accessible
联想词
invincible可战胜,所向无敌;inaccessible无法访;insaisissable能扣押, 免除扣押;immuable可变;indiscutable无可争议,无可置疑,无可辩驳,确凿;sacré神圣;omniprésent无所,普遍存;incontestable无可争辩,无可非议容置疑,确凿;immortel;fragile易碎,脆;respectable可尊敬;

Il n'y avait pas d'intouchables au sens indien du terme.

类似印度那种可接触制是

Ce droit de veto doit cesser d'être un élément intouchable.

否决权得继续成为碰东西。

La stigmatisation la plus forte frappe les mariages mixtes avec des membres de l'ancienne communauté des «intouchables».

同原来可接触”社群成员通婚被视为是最大污点。

Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.

这些谈判过程中,能碰题变成了实题,禁区变成可以接触了,而且又有一些重大困难被排除了。

La communauté la plus célèbre à cet égard est celle des dalits, communément appelés intouchables, en Inde.

人们谈论最多群体是印度Dalit或所谓贱民。

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史社会等级制度仍然排斥着数以百万计贱民(“可触摸者”)。

Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.

整个种姓制度等级底部有三个可接触之类种姓,他们所处社会境地远如他人。

Ces deux beaux films, presque intouchables vu leur sujet et la dimension humaine qu'ils charriaient, avaient fait l'unanimité critique et public.

这两部精彩影片,以所选素材和所描述人类同层面,而无可指责地获得了评委和观众一致好评。

Les assassins albanais ont donc été discrètement amnistiés et sont maintenant devenus intouchables; on les a transformés en héros nationaux.

因此,阿族暗杀者悄悄地得到了赦免,成了动人物,成了民族英雄。

Dans un système rigide de castes comme celui de l'Inde, les femmes Dalit ("intouchables") sont particulièrement vulnérables aux violences et abus sexuels.

实行僵硬种姓制度地方(如印度),女“贱民”尤易遭受性凌辱。

Dans ce pays, le FEM propose des solutions novatrices à une communauté autochtone très reculée et défavorisée, considérée par la plupart comme «intouchable».

这项目中,全环基金/小额赠款方案根据一个高山保护项目,也向被主流社会称为“可接触者”这一个非常偏远和处境社区提供替代办法。

Maintenant, la justice est rendue contre ceux qui étaient auparavant intouchables.

此,那些过去受法律约束人已被绳之以法。

Le fanatisme hindou croissant en Inde a pris pour cible des musulmans, des chrétiens, des Sikhs et même des Hindous de la caste des « intouchables ».

印度兴起印度狂热主义把目标指向穆斯林、基督徒、锡克族、乃至册种姓印度人。

Avant les blindés ou les hélicoptères, M. Barak a d'abord offert un projet de paix inédit par où l'intangible devenait palpable et où l'interdit, l'intouchable, devenait tangible.

面对直升飞机和坦克车,巴拉克总理提出了前所未有和平建议,这项建议本可以使难以捉摸题变得具体,使过去无法接触题变得可以处理。

Même si la Constitution indienne avait déclaré la condition des intouchables et les restrictions sociales connexes illégales, dans la réalité, ce phénomène persistait et n'avait pas été aboli.

虽然《印度宪法》曾宣布贱民制度及附属于它社会限制合法,但事实上这种做法继续,并未被废除。

Au nord de Gujarat, en Inde, par exemple, l'ordre fournit un enseignement préscolaire et un repas quotidien pour les enfants appartenant aux castes d'intouchables qui traditionnellement sont l'objet de discrimination.

举例而言,骑士团印度古吉拉特邦北部地区,向那些历来受歧视所谓贱民儿童提供学龄前教育和每日一餐饭。

Elle souhaite également savoir si les protections prévues par la Constitution ont une quelconque incidence sur la vie des femmes « intouchables » et connaître les mesures prises pour atteindre ce groupe.

她也想知道宪法保护对“贱民”妇女生活有无产生任何影响,目前正做出什么努力来帮助该群体。

Il est, en dehors des intouchables, des secteurs de la société indienne qui sont regroupés sous le nom de tribus énumérées et autres classes défavorisées. Elles comptent des millions de membres.

除了贱民之外,印度社会中还有其他一些贫困阶层,诸如册(贱民)部族和其他落后种姓阶层,其数量达几百万。

Si la communauté internationale a négocié avec succès et adopté des instruments interdisant les armes chimiques et biologiques de destruction massive, il est troublant que les États dotés d'armes nucléaires demeurent intouchables.

尽管国社会已成功地谈判并通过了禁止大规模毁灭性化学和生物武器文书,但令人是,核武器领域依然未被触及。

Je comprends bien les mouvements d'impatience de certaines organisations non gouvernementales, qui craignent que les multinationales se drapent dans la bannière de l'ONU pour devenir intouchables tout en continuant de rechercher le profit.

我非常了解某些非政府组织表示安,它们担心跨国公司将打着联合国旗帜,追求利润道路上无所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intouchable 的法语例句

用户正在搜索


trinitroxylène, trinkérite, trinom, trinôme, trinquart, trinqueballe, trinquer, trinquet, trinquette, trinqueur,

相似单词


intoléranceau, intolérant, intolérantisme, intonation, intorsion, intouchable, intox, intoxicant, intoxication, intoxicité,
a.
1. 〈古〉摸可触及
2. 许触摸可触摸
3. 〈转〉碰能批评指责
un haut fonctionnaire intouchable一个老虎屁股摸高级官员
4. 可兑现
chèque intouchable能兑现支票

n.
(印度)可接触者,贱民

法 语 助 手
近义词:
sacro-saint,  tabou,  paria,  invulnérable,  inabordable,  intangible,  sacré,  inamovible,  indéboulonnable,  hors-caste,  inaccessible,  inapprochable,  sacro
反义词:
touchable,  accessible
invincible可战胜,所向无敌;inaccessible无法访问;insaisissable能扣押, 免除扣押;immuable可变;indiscutable无可争议,无可置疑,无可辩驳,确凿;sacré神圣;omniprésent无所,普遍存在;incontestable无可争辩,无可非议容置疑,确凿;immortel;fragile易碎,脆;respectable可尊敬;

Il n'y avait pas d'intouchables au sens indien du terme.

类似印度那种可接触制是存在

Ce droit de veto doit cesser d'être un élément intouchable.

否决权得继续成为碰东西。

La stigmatisation la plus forte frappe les mariages mixtes avec des membres de l'ancienne communauté des «intouchables».

同原来可接触群成员通婚被视为是最大污点。

Au cours de ces négociations, l'intouchable devint tangible, l'interdit devint palpable, certaines inhibitions colossales furent levées.

在这些谈判过程中,能碰问题变成了实际问题,禁区变成可以接触了,而且又有一些重大困难被排除了。

La communauté la plus célèbre à cet égard est celle des dalits, communément appelés intouchables, en Inde.

人们谈论最多群体是印度Dalit或所谓贱民。

Ce système vieux de 3 000 ans fait encore de millions de Dalits («intouchables») des exclus de la société.

有着3,000年历史级制度仍然排斥着数以百万计贱民(“可触摸者”)。

Au bas de la hiérarchie se trouvent trois castes d'intouchables, qui sont particulièrement désavantagées sur le plan social.

在整个种姓制度底部有三个可接触之类种姓,他们所处境地远如他人。

Ces deux beaux films, presque intouchables vu leur sujet et la dimension humaine qu'ils charriaient, avaient fait l'unanimité critique et public.

这两部精彩影片,以所选素材和所描述人类同层面,而无可指责地获得了评委和观众一致好评。

Les assassins albanais ont donc été discrètement amnistiés et sont maintenant devenus intouchables; on les a transformés en héros nationaux.

因此,阿族暗杀者悄悄地得到了赦免,成了动人物,成了民族英雄。

Dans un système rigide de castes comme celui de l'Inde, les femmes Dalit ("intouchables") sont particulièrement vulnérables aux violences et abus sexuels.

在实行僵硬种姓制度地方(如印度),女“贱民”尤易遭受性凌辱。

Dans ce pays, le FEM propose des solutions novatrices à une communauté autochtone très reculée et défavorisée, considérée par la plupart comme «intouchable».

在这项目中,全环基金/小额赠款方案根据一个高山保护项目,也向被主流称为“可接触者”这一个非常偏远和处境区提供替代办法。

Maintenant, la justice est rendue contre ceux qui étaient auparavant intouchables.

在此,那些过去受法律约束人已被绳之以法。

Le fanatisme hindou croissant en Inde a pris pour cible des musulmans, des chrétiens, des Sikhs et même des Hindous de la caste des « intouchables ».

正在印度兴起印度狂热主义把目标指向穆斯林、基督徒、锡克族、乃至在册种姓印度人。

Avant les blindés ou les hélicoptères, M. Barak a d'abord offert un projet de paix inédit par où l'intangible devenait palpable et où l'interdit, l'intouchable, devenait tangible.

面对直升飞机和坦克车,巴拉克总理提出了前所未有和平建议,这项建议本可以使难以捉摸问题变得具体,使过去无法接触问题变得可以处理。

Même si la Constitution indienne avait déclaré la condition des intouchables et les restrictions sociales connexes illégales, dans la réalité, ce phénomène persistait et n'avait pas été aboli.

虽然《印度宪法》曾宣布贱民制度及附属于它限制合法,但事实上这种做法在继续,并未被废除。

Au nord de Gujarat, en Inde, par exemple, l'ordre fournit un enseignement préscolaire et un repas quotidien pour les enfants appartenant aux castes d'intouchables qui traditionnellement sont l'objet de discrimination.

举例而言,骑士团在印度古吉拉特邦北部地区,向那些历来受歧视所谓贱民儿童提供学龄前教育和每日一餐饭。

Elle souhaite également savoir si les protections prévues par la Constitution ont une quelconque incidence sur la vie des femmes « intouchables » et connaître les mesures prises pour atteindre ce groupe.

她也知道宪法保护对“贱民”妇女生活有无产生任何影响,目前正在做出什么努力来帮助该群体。

Il est, en dehors des intouchables, des secteurs de la société indienne qui sont regroupés sous le nom de tribus énumérées et autres classes défavorisées. Elles comptent des millions de membres.

除了贱民之外,印度中还有其他一些贫困阶层,诸如在册(贱民)部族和其他落后种姓阶层,其数量达几百万。

Si la communauté internationale a négocié avec succès et adopté des instruments interdisant les armes chimiques et biologiques de destruction massive, il est troublant que les États dotés d'armes nucléaires demeurent intouchables.

尽管国际已成功地谈判并通过了禁止大规模毁灭性化学和生物武器文书,但令人是,核武器领域依然未被触及。

Je comprends bien les mouvements d'impatience de certaines organisations non gouvernementales, qui craignent que les multinationales se drapent dans la bannière de l'ONU pour devenir intouchables tout en continuant de rechercher le profit.

我非常了解某些非政府组织表示安,它们担心跨国公司将打着联合国旗帜,在追求利润道路上无所为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intouchable 的法语例句

用户正在搜索


triomphaliste, triomphant, triomphante, triomphateur, triomphe, triompher, trionyx, triose, trioside, triotus,

相似单词


intoléranceau, intolérant, intolérantisme, intonation, intorsion, intouchable, intox, intoxicant, intoxication, intoxicité,