Le Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.


表坚信,这些问题是能
克服
。
Le Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.


表坚信,这些问题是能
克服
。
L'UNICEF reconnaît par ailleurs ses lacunes et s'emploie à y remédier.
儿童基金会认识到并克服了其弱点。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当
注意克服多种形式
歧视。
En dépit de cette évolution positive, il reste encore de nombreux obstacles à surmonter.
尽管有了这一积极进展,但仍然有很多挑战需要克服。
En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.
换言之,没有多边主义是无法克服这些挑战
。
Comment surmonter les graves doutes concernant la possibilité de revitaliser le processus de paix?
如何克服对恢复和平进程
可能性
严重怀疑?
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真
措施来克服腐败问题。
Il semble néanmoins que des efforts soient déployés pour surmonter ce problème.
尽管如此,看来正在努力克服这种状况。
Si nous voulons les relever, nous devons nous montrer à la hauteur de leurs dimensions.
要想克服它们,我们必须拿出相应
决心。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切合作,我们能

将会克服前面
各种挑战。
Étant donné l'unité de but, les quelques divergences qui restent devraient être surmontées.
由于人心所向,尚未解决
少量分歧应该可以克服。
Les innovations scientifiques et techniques peuvent lever d'importants obstacles au progrès.
科学和技术创新可克服进步中
重大障碍。
Il ne sera pas simple de surmonter ces difficultés.
克服这些困难绝不会是简单之举。
Nous savions que nous ne viendrions pas à bout de ce problème seuls.
我们知道单靠自己是无法克服该问题
。
Quelles sont les mesures concrètes qui ont été prises pour remédier à ces problèmes?
为克服这方面
困难采取了哪些具体步骤。
Sans cela, il sera difficile de relever le pari de la gouvernance mondiale.
没有这种远大
目光,全球治理
挑战将难以克服。
La proposition des six Présidents doit être améliorée pour répondre à ces préoccupations.
需要改进六主席
建议以克服这些顾虑。
La Jordanie continuera d'aider l'Iraq à surmonter la crise actuelle et à renforcer sa sécurité.
约旦将继续协助伊拉克克服其当前危机以及巩固其安全和安保。
Ces problèmes sont énormes, mais pas insurmontables.
这些问题巨大但并非不可克服。
Nous sommes venus à bout de nombreuses résistances.
我们已经克服了大量
阻力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
服困难
制;忍受困难) se résigner àLe Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.
特别代表坚
,这些问题是

服
。
L'UNICEF reconnaît par ailleurs ses lacunes et s'emploie à y remédier.
儿童基金会认识到并
服了其弱点。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意
服多种形式
歧视。
En dépit de cette évolution positive, il reste encore de nombreux obstacles à surmonter.
尽管有了这一积极进展,但仍然有很多挑战需要
服。
En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.
换言之,没有多边主义是无法
服这些挑战
。
Comment surmonter les graves doutes concernant la possibilité de revitaliser le processus de paix?
如何
服对恢复和平进程
可
性
严重怀疑?
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真
措施来
服腐败问题。
Il semble néanmoins que des efforts soient déployés pour surmonter ce problème.
尽管如此,看来正在努力
服这种状况。
Si nous voulons les relever, nous devons nous montrer à la hauteur de leurs dimensions.
要想
服它们,我们必须拿出
应
决心。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们
,
过密切合作,我们
而且将会
服前面
各种挑战。
Étant donné l'unité de but, les quelques divergences qui restent devraient être surmontées.
由于人心所向,尚未解决
少量分歧应该可以
服。
Les innovations scientifiques et techniques peuvent lever d'importants obstacles au progrès.
科学和技术创新可
服进步中
重大障碍。
Il ne sera pas simple de surmonter ces difficultés.
服这些困难绝不会是简单之举。
Nous savions que nous ne viendrions pas à bout de ce problème seuls.
我们知道单靠自己是无法
服该问题
。
Quelles sont les mesures concrètes qui ont été prises pour remédier à ces problèmes?
为
服这方面
困难采取了哪些具体步骤。
Sans cela, il sera difficile de relever le pari de la gouvernance mondiale.
没有这种远大
目光,全球治理
挑战将难以
服。
La proposition des six Présidents doit être améliorée pour répondre à ces préoccupations.
需要改进六主席
建议以
服这些顾虑。
La Jordanie continuera d'aider l'Iraq à surmonter la crise actuelle et à renforcer sa sécurité.
约旦将继续协助伊拉
服其当前危机以及巩固其安全和安保。
Ces problèmes sont énormes, mais pas insurmontables.
这些问题巨大但并非不可
服。
Nous sommes venus à bout de nombreuses résistances.
我们已经
服了大量
阻力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

困难
制;忍受困难) se résigner àLe Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.
特别代表坚信,这些问题是能够

。
L'UNICEF reconnaît par ailleurs ses lacunes et s'emploie à y remédier.
儿童基金会认识到并
了其弱点。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意


形式
歧视。
En dépit de cette évolution positive, il reste encore de nombreux obstacles à surmonter.
尽管有了这一积极进展,但仍然有很
挑战需要
。
En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.
换言之,没有
边主义是无法
这些挑战
。
Comment surmonter les graves doutes concernant la possibilité de revitaliser le processus de paix?
如何
对恢复和平进程
可能性
严重怀疑?
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真
措施来
腐败问题。
Il semble néanmoins que des efforts soient déployés pour surmonter ce problème.
尽管如此,看来正在


这
状况。
Si nous voulons les relever, nous devons nous montrer à la hauteur de leurs dimensions.
要想
它们,我们必须拿出相应
决心。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会
前面
各
挑战。
Étant donné l'unité de but, les quelques divergences qui restent devraient être surmontées.
由于人心所向,尚未解决
少量分歧应该可以
。
Les innovations scientifiques et techniques peuvent lever d'importants obstacles au progrès.
科学和技术创新可
进步中
重大障碍。
Il ne sera pas simple de surmonter ces difficultés.

这些困难绝不会是简单之举。
Nous savions que nous ne viendrions pas à bout de ce problème seuls.
我们知道单靠自己是无法
该问题
。
Quelles sont les mesures concrètes qui ont été prises pour remédier à ces problèmes?
为
这方面
困难采取了哪些具体步骤。
Sans cela, il sera difficile de relever le pari de la gouvernance mondiale.
没有这
远大
目光,全球治理
挑战将难以
。
La proposition des six Présidents doit être améliorée pour répondre à ces préoccupations.
需要改进六主席
建议以
这些顾虑。
La Jordanie continuera d'aider l'Iraq à surmonter la crise actuelle et à renforcer sa sécurité.
约旦将继续协助伊拉

其当前危机以及巩固其安全和安保。
Ces problèmes sont énormes, mais pas insurmontables.
这些问题巨大但并非不可
。
Nous sommes venus à bout de nombreuses résistances.
我们已经
了大量
阻
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.
特别代表坚信,这些问题是能够克服
。
L'UNICEF reconnaît par ailleurs ses lacunes et s'emploie à y remédier.
儿童基金会认识到并克服了其弱点。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服多


歧视。
En dépit de cette évolution positive, il reste encore de nombreux obstacles à surmonter.
尽管有了这一积极进展,但仍然有很多挑战需要克服。
En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.
换言之,没有多边主义是无法克服这些挑战
。
Comment surmonter les graves doutes concernant la possibilité de revitaliser le processus de paix?
如何克服对恢复和平进程
可能性
严重怀疑?
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真
措施来克服腐败问题。
Il semble néanmoins que des efforts soient déployés pour surmonter ce problème.
尽管如此,看来

力克服这
状况。
Si nous voulons les relever, nous devons nous montrer à la hauteur de leurs dimensions.
要想克服它们,我们必须拿出相应
决心。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面
各
挑战。
Étant donné l'unité de but, les quelques divergences qui restent devraient être surmontées.
由于人心所向,尚未解决
少量分歧应该可以克服。
Les innovations scientifiques et techniques peuvent lever d'importants obstacles au progrès.
科学和技术创新可克服进步中
重大障碍。
Il ne sera pas simple de surmonter ces difficultés.
克服这些困难绝不会是简单之举。
Nous savions que nous ne viendrions pas à bout de ce problème seuls.
我们知道单靠自己是无法克服该问题
。
Quelles sont les mesures concrètes qui ont été prises pour remédier à ces problèmes?
为克服这方面
困难采取了哪些具体步骤。
Sans cela, il sera difficile de relever le pari de la gouvernance mondiale.
没有这
远大
目光,全球治理
挑战将难以克服。
La proposition des six Présidents doit être améliorée pour répondre à ces préoccupations.
需要改进六主席
建议以克服这些顾虑。
La Jordanie continuera d'aider l'Iraq à surmonter la crise actuelle et à renforcer sa sécurité.
约旦将继续协助伊拉克克服其当前危机以及巩固其安全和安保。
Ces problèmes sont énormes, mais pas insurmontables.
这些问题巨大但并非不可克服。
Nous sommes venus à bout de nombreuses résistances.
我们已经克服了大量
阻力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Le Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.
特别代表坚信,

题是能够克服
。
L'UNICEF reconnaît par ailleurs ses lacunes et s'emploie à y remédier.
儿童基金会认识到并克服了其弱点。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服多种形式
歧视。
En dépit de cette évolution positive, il reste encore de nombreux obstacles à surmonter.
尽管有了
一积极进展,但仍然有很多挑战需要克服。
En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.
换言之,没有多边主义是无法克服
挑战
。
Comment surmonter les graves doutes concernant la possibilité de revitaliser le processus de paix?
如何克服对恢复和平进程
可能性
严重怀疑?
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真
措施来克服腐败
题。
Il semble néanmoins que des efforts soient déployés pour surmonter ce problème.
尽管如此,看来正在努力克服
种状况。
Si nous voulons les relever, nous devons nous montrer à la hauteur de leurs dimensions.
要想克服它们,我们必须拿出相应
决心。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密

,我们能够而且将会克服前面
各种挑战。
Étant donné l'unité de but, les quelques divergences qui restent devraient être surmontées.
由于人心所向,尚未解决
少量分歧应该可以克服。
Les innovations scientifiques et techniques peuvent lever d'importants obstacles au progrès.
科学和技术创新可克服进步中
重大障碍。
Il ne sera pas simple de surmonter ces difficultés.
克服
困难绝不会是简单之举。
Nous savions que nous ne viendrions pas à bout de ce problème seuls.
我们知道单靠自己是无法克服该
题
。
Quelles sont les mesures concrètes qui ont été prises pour remédier à ces problèmes?
为克服
方面
困难采取了哪
具体步骤。
Sans cela, il sera difficile de relever le pari de la gouvernance mondiale.
没有
种远大
目光,全球治理
挑战将难以克服。
La proposition des six Présidents doit être améliorée pour répondre à ces préoccupations.
需要改进六主席
建议以克服
顾虑。
La Jordanie continuera d'aider l'Iraq à surmonter la crise actuelle et à renforcer sa sécurité.
约旦将继续协助伊拉克克服其当前危机以及巩固其安全和安保。
Ces problèmes sont énormes, mais pas insurmontables.


题巨大但并非不可克服。
Nous sommes venus à bout de nombreuses résistances.
我们已经克服了大量
阻力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
题,欢迎向我们指正。

困难
制;忍受困难) se résigner àLe Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.
特别代表坚信,这些问题是能够

。
L'UNICEF reconnaît par ailleurs ses lacunes et s'emploie à y remédier.
儿童基金会认识到并
了其弱点。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意
多种形式
歧视。
En dépit de cette évolution positive, il reste encore de nombreux obstacles à surmonter.
尽管有了这一积极进展,但仍然有很多挑战需

。
En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.
换言之,没有多边主义是无法
这些挑战
。
Comment surmonter les graves doutes concernant la possibilité de revitaliser le processus de paix?
如何
对恢复和平进程
可能性
严重
?
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
必须有更认真
措施来
腐败问题。
Il semble néanmoins que des efforts soient déployés pour surmonter ce problème.
尽管如此,看来正在努力
这种状况。
Si nous voulons les relever, nous devons nous montrer à la hauteur de leurs dimensions.
想
它们,我们必须拿出相应
决心。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会
前面
各种挑战。
Étant donné l'unité de but, les quelques divergences qui restent devraient être surmontées.
由于人心所向,尚未解决
少量分歧应该可以
。
Les innovations scientifiques et techniques peuvent lever d'importants obstacles au progrès.
科学和技术创新可
进步中
重大障碍。
Il ne sera pas simple de surmonter ces difficultés.

这些困难绝不会是简单之举。
Nous savions que nous ne viendrions pas à bout de ce problème seuls.
我们知道单靠自己是无法
该问题
。
Quelles sont les mesures concrètes qui ont été prises pour remédier à ces problèmes?
为
这方面
困难采取了哪些具体步骤。
Sans cela, il sera difficile de relever le pari de la gouvernance mondiale.
没有这种远大
目光,全球治理
挑战将难以
。
La proposition des six Présidents doit être améliorée pour répondre à ces préoccupations.
需
改进六主席
建议以
这些顾虑。
La Jordanie continuera d'aider l'Iraq à surmonter la crise actuelle et à renforcer sa sécurité.
约旦将继续协助伊拉

其当前危机以及巩固其安全和安保。
Ces problèmes sont énormes, mais pas insurmontables.
这些问题巨大但并非不可
。
Nous sommes venus à bout de nombreuses résistances.
我们已经
了大量
阻力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.
特别代表坚信,这些问题是能够克服
。
L'UNICEF reconnaît par ailleurs ses lacunes et s'emploie à y remédier.
儿童基

识到并克服了其弱点。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
当特别注意克服多种形式
歧视。
En dépit de cette évolution positive, il reste encore de nombreux obstacles à surmonter.
尽管有了这一积极进展,但仍然有很多挑战需要克服。
En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.
换言之,没有多边主义是无法克服这些挑战
。
Comment surmonter les graves doutes concernant la possibilité de revitaliser le processus de paix?
如何克服对恢复和平进程
可能性
严重怀疑?
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更
真
措施来克服腐败问题。
Il semble néanmoins que des efforts soient déployés pour surmonter ce problème.
尽管如此,看来正在努力克服这种状况。
Si nous voulons les relever, nous devons nous montrer à la hauteur de leurs dimensions.
要想克服它们,我们必须拿


决心。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们
信,通过密切合作,我们能够而且将
克服前面
各种挑战。
Étant donné l'unité de but, les quelques divergences qui restent devraient être surmontées.
由于人心所向,尚未解决
少量分歧
该可以克服。
Les innovations scientifiques et techniques peuvent lever d'importants obstacles au progrès.
科学和技术创新可克服进步中
重大障碍。
Il ne sera pas simple de surmonter ces difficultés.
克服这些困难绝不
是简单之举。
Nous savions que nous ne viendrions pas à bout de ce problème seuls.
我们知道单靠自己是无法克服该问题
。
Quelles sont les mesures concrètes qui ont été prises pour remédier à ces problèmes?
为克服这方面
困难采取了哪些具体步骤。
Sans cela, il sera difficile de relever le pari de la gouvernance mondiale.
没有这种远大
目光,全球治理
挑战将难以克服。
La proposition des six Présidents doit être améliorée pour répondre à ces préoccupations.
需要改进六主席
建议以克服这些顾虑。
La Jordanie continuera d'aider l'Iraq à surmonter la crise actuelle et à renforcer sa sécurité.
约旦将继续协助伊拉克克服其当前危机以及巩固其安全和安保。
Ces problèmes sont énormes, mais pas insurmontables.
这些问题巨大但并非不可克服。
Nous sommes venus à bout de nombreuses résistances.
我们已经克服了大量
阻力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
) surmonter; vaincre; conquérir; maîtriser; dompter
困难
制;忍受困难) se résigner àLe Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.
特别代表坚信,这些问题是能够

。
L'UNICEF reconnaît par ailleurs ses lacunes et s'emploie à y remédier.
儿童基金会认识到并
了其弱点。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意
多种形式
歧视。
En dépit de cette évolution positive, il reste encore de nombreux obstacles à surmonter.
尽管有了这一积极进展,但仍然有很多挑战需要
。
En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.
换言之,没有多边主义是无法
这些挑战
。
Comment surmonter les graves doutes concernant la possibilité de revitaliser le processus de paix?
如何
对恢复和平进程
能性
严重怀疑?
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真
措施来
腐败问题。
Il semble néanmoins que des efforts soient déployés pour surmonter ce problème.
尽管如此,看来正在努力
这种状况。
Si nous voulons les relever, nous devons nous montrer à la hauteur de leurs dimensions.
要想
它们,我们必须拿出相应
决心。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会
前面
各种挑战。
Étant donné l'unité de but, les quelques divergences qui restent devraient être surmontées.
由于人心所向,尚未解决
少量分歧应



。
Les innovations scientifiques et techniques peuvent lever d'importants obstacles au progrès.
科学和技术创新

进步中
重大障碍。
Il ne sera pas simple de surmonter ces difficultés.

这些困难绝不会是简单之举。
Nous savions que nous ne viendrions pas à bout de ce problème seuls.
我们知道单靠自己是无法

问题
。
Quelles sont les mesures concrètes qui ont été prises pour remédier à ces problèmes?
为
这方面
困难采取了哪些具体步骤。
Sans cela, il sera difficile de relever le pari de la gouvernance mondiale.
没有这种远大
目光,全球治理
挑战将难

。
La proposition des six Présidents doit être améliorée pour répondre à ces préoccupations.
需要改进六主席
建议

这些顾虑。
La Jordanie continuera d'aider l'Iraq à surmonter la crise actuelle et à renforcer sa sécurité.
约旦将继续协助伊拉

其当前危机
及巩固其安全和安保。
Ces problèmes sont énormes, mais pas insurmontables.
这些问题巨大但并非不

。
Nous sommes venus à bout de nombreuses résistances.
我们已经
了大量
阻力。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
胜) surmonter; vaincre; conquérir; maîtriser; dompter

释:Le Représentant spécial est convaincu qu'ils peuvent être surmontés.
特别代表坚信,这些问题是能够克服
。
L'UNICEF reconnaît par ailleurs ses lacunes et s'emploie à y remédier.
儿童基金会认识到并克服了其弱点。
Il conviendrait de s'attacher particulièrement à surmonter les formes multiples de discrimination.
应当特别注意克服多种形式
歧视。
En dépit de cette évolution positive, il reste encore de nombreux obstacles à surmonter.
尽管有了这一积极进展,但仍然有很多挑
需要克服。
En d'autres termes, ils ne peuvent être relevés sans le multilatéralisme.
换言之,没有多边主义是无法克服这些挑
。
Comment surmonter les graves doutes concernant la possibilité de revitaliser le processus de paix?
如何克服对恢复和平进程
可能性
严重怀疑?
Des mesures plus radicales devront être prises pour venir à bout de la corruption.
还必须有更认真
措施来克服腐败问题。
Il semble néanmoins que des efforts soient déployés pour surmonter ce problème.
尽管如此,看来正在努力克服这种状况。
Si nous voulons les relever, nous devons nous montrer à la hauteur de leurs dimensions.
要想克服它们,我们必须拿出相应
决心。
Nous ne doutons pas qu'en collaborant étroitement nous saurons relever les défis qui nous attendent.
我们相信,通过密切合作,我们能够而且将会克服前面
各种挑
。
Étant donné l'unité de but, les quelques divergences qui restent devraient être surmontées.

人心所向,尚未
决
少量分歧应该可以克服。
Les innovations scientifiques et techniques peuvent lever d'importants obstacles au progrès.
科学和技术创新可克服进步中
重大障碍。
Il ne sera pas simple de surmonter ces difficultés.
克服这些困难绝不会是简单之举。
Nous savions que nous ne viendrions pas à bout de ce problème seuls.
我们知道单靠自己是无法克服该问题
。
Quelles sont les mesures concrètes qui ont été prises pour remédier à ces problèmes?
为克服这方面
困难采取了哪些具体步骤。
Sans cela, il sera difficile de relever le pari de la gouvernance mondiale.
没有这种远大
目光,全球治理
挑
将难以克服。
La proposition des six Présidents doit être améliorée pour répondre à ces préoccupations.
需要改进六主席
建议以克服这些顾虑。
La Jordanie continuera d'aider l'Iraq à surmonter la crise actuelle et à renforcer sa sécurité.
约旦将继续协助伊拉克克服其当前危机以及巩固其安全和安保。
Ces problèmes sont énormes, mais pas insurmontables.
这些问题巨大但并非不可克服。
Nous sommes venus à bout de nombreuses résistances.
我们已经克服了大量
阻力。
声明:以上例句、词性分类均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。