Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.
我
清楚地意识到,法语在我
语言中留下了足迹。
Bewußtsein n.; sich einer Sache bewußt sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.
我
清楚地意识到,法语在我
语言中留下了足迹。
Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.
他意识到
己
责任重大.
Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.
事物不依赖我
意识而存在。
Er hatte das Bewußtsein,seine Pflicht getan zu haben.
他(清楚地)意识到(或确信)已经尽了
己
责任。
Schuldbewußt, mit niedergeschlagenen Augen stand er da.
他意识到
己
过失,垂下眼帘站在那里。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
他完全意识到
己行动
后果。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.
他完全意识到
己行动
后果。
Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.
她马上意识到这个男
对她至关重要。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉
口气说这件事。
Das habe ich ganz in Gedanken getan.
我完全无意识地干了这事。
Das Gesellschaftsein der Menschen bestimmt ihr Bewusstsein.


社会存在决定

意识。
Die Materie ist das Primäre, das Bewusstsein das Sekundäre.
物质第一性,意识第二性。
Unser Bewußtsein ist nur das Abbild der Außenwelt.
我
意识只是外部世界
映象。
Das Bewusstsein der Menschen ändert sich mit ihren Lebensverhältnissen.


意识随着
生活条件
改变而改变。
Er muss aus dieser Unterhaltung die Überzeugung,dass er unrecht hat.
通过这次谈话他该意识到
己错了。
Er war des Verlustes bald inne.
他不久就意识到这一损失。
Mir ist erst jetzt zum Bewusstsein gekommen, dass jede Leute die Verantwortung für ihren Fehler übernehmen muss.
我现在才意识到,每个
都必须为他
过错负责。
Das Sein bestimmt das Bewußtsein.
存在决定意识。
Jeder-fühlte den Ernst der Entscheidungen.
每一个
都意识到这些决定关系重大。
Das ist mir ganz unbewußt.
这我完全没意识到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Bewußtsein n.; sich einer Sache bewußt sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.
们清楚地意识到,法语在
们的语言中留下了足迹。
Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.
他意识到
己的责任重大.
Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.
事物不依赖
们的意识而存在。
Er hatte das Bewußtsein,seine Pflicht getan zu haben.
他(清楚地)意识到(或确信)已经尽了
己的责任。
Schuldbewußt, mit niedergeschlagenen Augen stand er da.
他意识到
己的过失,垂下眼帘站在那里。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
他
意识到
己行动的后果。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.
他
意识到
己行动的后果。
Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.
她马上意识到这个男人对她至关重要。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
有意识地用有点严厉的口气说这件事。
Das habe ich ganz in Gedanken getan.


无意识地干了这事。
Das Gesellschaftsein der Menschen bestimmt ihr Bewusstsein.
人们的社会存在决定人们的意识。
Die Materie ist das Primäre, das Bewusstsein das Sekundäre.
物质第一性,意识第二性。
Unser Bewußtsein ist nur das Abbild der Außenwelt.
们的意识只是外部世界的映象。
Das Bewusstsein der Menschen ändert sich mit ihren Lebensverhältnissen.
人们的意识随着人们生活条件的改变而改变。
Er muss aus dieser Unterhaltung die Überzeugung,dass er unrecht hat.
通过这次谈话他该意识到
己错了。
Er war des Verlustes bald inne.
他不久就意识到这一损失。
Mir ist erst jetzt zum Bewusstsein gekommen, dass jede Leute die Verantwortung für ihren Fehler übernehmen muss.
现在才意识到,每个人都必须为他的过错负责。
Das Sein bestimmt das Bewußtsein.
存在决定意识。
Jeder-fühlte den Ernst der Entscheidungen.
每一个人都意识到这些决定关系重大。
Das ist mir ganz unbewußt.
这

没意识到。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Bewußtsein n.; sich einer Sache bewußt sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.
我们清楚地意识到,法语在我们的语言中留下了足迹。
Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.
意识到
己的责任重大.
Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.
事物不依赖我们的意识而存在。
Er hatte das Bewußtsein,seine Pflicht getan zu haben.
(清楚地)意识到(或确信)

了
己的责任。
Schuldbewußt, mit niedergeschlagenen Augen stand er da.
意识到
己的过失,垂下眼帘站在
。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
完全意识到
己行动的后果。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.
完全意识到
己行动的后果。
Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.
她马上意识到这个男人对她至关重要。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉的口气说这件事。
Das habe ich ganz in Gedanken getan.
我完全无意识地干了这事。
Das Gesellschaftsein der Menschen bestimmt ihr Bewusstsein.
人们的社会存在决定人们的意识。
Die Materie ist das Primäre, das Bewusstsein das Sekundäre.
物质第一性,意识第二性。
Unser Bewußtsein ist nur das Abbild der Außenwelt.
我们的意识只是外部世界的映象。
Das Bewusstsein der Menschen ändert sich mit ihren Lebensverhältnissen.
人们的意识随着人们生活条件的改变而改变。
Er muss aus dieser Unterhaltung die Überzeugung,dass er unrecht hat.
通过这次谈话
该意识到
己错了。
Er war des Verlustes bald inne.
不久就意识到这一损失。
Mir ist erst jetzt zum Bewusstsein gekommen, dass jede Leute die Verantwortung für ihren Fehler übernehmen muss.
我现在才意识到,每个人都必须为
的过错负责。
Das Sein bestimmt das Bewußtsein.
存在决定意识。
Jeder-fühlte den Ernst der Entscheidungen.
每一个人都意识到这些决定关系重大。
Das ist mir ganz unbewußt.
这我完全没意识到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bewußtsein n.; sich einer Sache bewußt sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.
我们清楚地意识到,法语在我们的语言中留

迹。
Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.
他意识到
己的责任重大.
Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.
事物不依赖我们的意识而存在。
Er hatte das Bewußtsein,seine Pflicht getan zu haben.
他(清楚地)意识到(或确信)已经尽
己的责任。
Schuldbewußt, mit niedergeschlagenen Augen stand er da.
他意识到
己的过失,垂
眼帘站在那里。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
他完全意识到
己行动的后果。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.
他完全意识到
己行动的后果。
Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.
马上意识到这个男人

关重要。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉的口气说这件事。
Das habe ich ganz in Gedanken getan.
我完全无意识地干
这事。
Das Gesellschaftsein der Menschen bestimmt ihr Bewusstsein.
人们的社会存在决定人们的意识。
Die Materie ist das Primäre, das Bewusstsein das Sekundäre.
物质第一性,意识第二性。
Unser Bewußtsein ist nur das Abbild der Außenwelt.
我们的意识只是外部世界的映象。
Das Bewusstsein der Menschen ändert sich mit ihren Lebensverhältnissen.
人们的意识随着人们生活条件的改变而改变。
Er muss aus dieser Unterhaltung die Überzeugung,dass er unrecht hat.
通过这次谈话他该意识到
己错
。
Er war des Verlustes bald inne.
他不久就意识到这一损失。
Mir ist erst jetzt zum Bewusstsein gekommen, dass jede Leute die Verantwortung für ihren Fehler übernehmen muss.
我现在才意识到,每个人都必须为他的过错负责。
Das Sein bestimmt das Bewußtsein.
存在决定意识。
Jeder-fühlte den Ernst der Entscheidungen.
每一个人都意识到这些决定关系重大。
Das ist mir ganz unbewußt.
这我完全没意识到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bewußtsein n.; sich einer Sache bewußt sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.
我们清楚地意识到,法语在我们的语言中留下了足迹。
Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.
他意识到
己的责

.
Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.
事物不依赖我们的意识而存在。
Er hatte das Bewußtsein,seine Pflicht getan zu haben.
他(清楚地)意识到(或确信)已经尽了
己的责
。
Schuldbewußt, mit niedergeschlagenen Augen stand er da.
他意识到
己的过失,垂下眼帘站在那里。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
他完全意识到
己行动的
。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.
他完全意识到
己行动的
。
Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.
马上意识到这个男人对
至关
要。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉的口气说这件事。
Das habe ich ganz in Gedanken getan.
我完全无意识地干了这事。
Das Gesellschaftsein der Menschen bestimmt ihr Bewusstsein.
人们的社会存在决定人们的意识。
Die Materie ist das Primäre, das Bewusstsein das Sekundäre.
物质第一性,意识第二性。
Unser Bewußtsein ist nur das Abbild der Außenwelt.
我们的意识只是外部世界的映象。
Das Bewusstsein der Menschen ändert sich mit ihren Lebensverhältnissen.
人们的意识随着人们生活条件的改变而改变。
Er muss aus dieser Unterhaltung die Überzeugung,dass er unrecht hat.
通过这次谈话他该意识到
己错了。
Er war des Verlustes bald inne.
他不久就意识到这一损失。
Mir ist erst jetzt zum Bewusstsein gekommen, dass jede Leute die Verantwortung für ihren Fehler übernehmen muss.
我现在才意识到,每个人都必须为他的过错负责。
Das Sein bestimmt das Bewußtsein.
存在决定意识。
Jeder-fühlte den Ernst der Entscheidungen.
每一个人都意识到这些决定关系
。
Das ist mir ganz unbewußt.
这我完全没意识到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bewußtsein n.; sich einer Sache bewußt sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.
我们清楚地

,法语在我们的语言中留下了足迹。
Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.
他



的责任重大.
Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.
事物不依赖我们的
而存在。
Er hatte das Bewußtsein,seine Pflicht getan zu haben.
他(清楚地)

(或确信)已经尽了
的责任。
Schuldbewußt, mit niedergeschlagenen Augen stand er da.
他



的过失,垂下眼帘站在那里。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
他完全



行动的后果。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.
他完全



行动的后果。
Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.
她马上

这个男人对她至关重要。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有
地用有点严厉的口气说这件事。
Das habe ich ganz in Gedanken getan.
我完全无
地干了这事。
Das Gesellschaftsein der Menschen bestimmt ihr Bewusstsein.
人们的社会存在决定人们的
。
Die Materie ist das Primäre, das Bewusstsein das Sekundäre.
物质第一性,
第二性。
Unser Bewußtsein ist nur das Abbild der Außenwelt.
我们的
只是外部世界的映象。
Das Bewusstsein der Menschen ändert sich mit ihren Lebensverhältnissen.
人们的
随着人们生活条件的改变而改变。
Er muss aus dieser Unterhaltung die Überzeugung,dass er unrecht hat.
通过这次谈话他该



错了。
Er war des Verlustes bald inne.
他不久就

这一损失。
Mir ist erst jetzt zum Bewusstsein gekommen, dass jede Leute die Verantwortung für ihren Fehler übernehmen muss.
我现在才

,每个人都必须为他的过错负责。
Das Sein bestimmt das Bewußtsein.
存在决定
。
Jeder-fühlte den Ernst der Entscheidungen.
每一个人都

这些决定关系重大。
Das ist mir ganz unbewußt.
这我完全没

。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bewußtsein n.; sich einer Sache bewußt sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.
我们清楚地意识到,法语在我们的语言中留下了
。
Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.
意识到
己的责任重大.
Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.
事物不依赖我们的意识而存在。
Er hatte das Bewußtsein,seine Pflicht getan zu haben.
(清楚地)意识到(或确信)已经尽了
己的责任。
Schuldbewußt, mit niedergeschlagenen Augen stand er da.
意识到
己的过失,垂下眼帘站在那里。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
完全意识到
己行动的后果。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.
完全意识到
己行动的后果。
Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.
她马上意识到这个

她至关重要。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉的口气说这件事。
Das habe ich ganz in Gedanken getan.
我完全无意识地干了这事。
Das Gesellschaftsein der Menschen bestimmt ihr Bewusstsein.
们的社会存在决定
们的意识。
Die Materie ist das Primäre, das Bewusstsein das Sekundäre.
物质第一性,意识第二性。
Unser Bewußtsein ist nur das Abbild der Außenwelt.
我们的意识只是外部世界的映象。
Das Bewusstsein der Menschen ändert sich mit ihren Lebensverhältnissen.
们的意识随着
们生活条件的改变而改变。
Er muss aus dieser Unterhaltung die Überzeugung,dass er unrecht hat.
通过这次谈话
该意识到
己错了。
Er war des Verlustes bald inne.
不久就意识到这一损失。
Mir ist erst jetzt zum Bewusstsein gekommen, dass jede Leute die Verantwortung für ihren Fehler übernehmen muss.
我现在才意识到,每个
都必须为
的过错负责。
Das Sein bestimmt das Bewußtsein.
存在决定意识。
Jeder-fühlte den Ernst der Entscheidungen.
每一个
都意识到这些决定关系重大。
Das ist mir ganz unbewußt.
这我完全没意识到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bewußtsein n.; sich einer Sache bewußt sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.
我们清楚地
到,法语在我们
语言中留下了足迹。
Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.


到
己
责任重大.
Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.
事物不依赖我们

而存在。
Er hatte das Bewußtsein,seine Pflicht getan zu haben.
(清楚地)
到(或确信)已经尽了
己
责任。
Schuldbewußt, mit niedergeschlagenen Augen stand er da.


到
己

,垂下眼帘站在那里。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
完全
到
己行动
后果。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.
完全
到
己行动
后果。
Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.
她马上
到这个男人对她至关重要。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有
地用有点严厉
口气说这件事。
Das habe ich ganz in Gedanken getan.
我完全无
地干了这事。
Das Gesellschaftsein der Menschen bestimmt ihr Bewusstsein.
人们
社会存在决定人们

。
Die Materie ist das Primäre, das Bewusstsein das Sekundäre.
物质第一性,
第二性。
Unser Bewußtsein ist nur das Abbild der Außenwelt.
我们

只是外部世界
映象。
Das Bewusstsein der Menschen ändert sich mit ihren Lebensverhältnissen.
人们

随着人们生活条件
改变而改变。
Er muss aus dieser Unterhaltung die Überzeugung,dass er unrecht hat.
通
这次谈话
该
到
己错了。
Er war des Verlustes bald inne.
不久就
到这一损
。
Mir ist erst jetzt zum Bewusstsein gekommen, dass jede Leute die Verantwortung für ihren Fehler übernehmen muss.
我现在才
到,每个人都必须为

错负责。
Das Sein bestimmt das Bewußtsein.
存在决定
。
Jeder-fühlte den Ernst der Entscheidungen.
每一个人都
到这些决定关系重大。
Das ist mir ganz unbewußt.
这我完全没
到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bewußtsein n.; sich einer Sache bewußt sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Man merkt sehr deutlich, dass das Französische Spuren in unserer Sprache hinterlassen hat.
我们
楚地意识到,法语
我们
语言中留下了足迹。
Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.
意识到
己
责任重大.
Diese Dinge existiert unabhängig von unserem Bewußstsein.
事物不依赖我们
意识而存
。
Er hatte das Bewußtsein,seine Pflicht getan zu haben.
(
楚地)意识到(或确信)已经尽了
己
责任。
Schuldbewußt, mit niedergeschlagenen Augen stand er da.
意识到
己
过失,垂下眼帘站
那里。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
完全意识到
己行

果。
Die Folgen seines Handelns waren ihm durchaus bewusst.
完全意识到
己行

果。
Sie wusste sofort, dass dieser Mann ihr Schicksal war.
她马上意识到这个男人对她至关重要。
Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.
我有意识地用有点严厉
口气说这件事。
Das habe ich ganz in Gedanken getan.
我完全无意识地干了这事。
Das Gesellschaftsein der Menschen bestimmt ihr Bewusstsein.
人们
社会存
决定人们
意识。
Die Materie ist das Primäre, das Bewusstsein das Sekundäre.
物质第一性,意识第二性。
Unser Bewußtsein ist nur das Abbild der Außenwelt.
我们
意识只是外部世界
映象。
Das Bewusstsein der Menschen ändert sich mit ihren Lebensverhältnissen.
人们
意识随着人们生活条件
改变而改变。
Er muss aus dieser Unterhaltung die Überzeugung,dass er unrecht hat.
通过这次谈话
该意识到
己错了。
Er war des Verlustes bald inne.
不久就意识到这一损失。
Mir ist erst jetzt zum Bewusstsein gekommen, dass jede Leute die Verantwortung für ihren Fehler übernehmen muss.
我现
才意识到,每个人都必须为
过错负责。
Das Sein bestimmt das Bewußtsein.
存
决定意识。
Jeder-fühlte den Ernst der Entscheidungen.
每一个人都意识到这些决定关系重大。
Das ist mir ganz unbewußt.
这我完全没意识到。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。