Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.
他打开笼让鸟儿飞走了。
Il tourne comme un lion en cage.
他坐立不安。
C'est une cage dorée.
这一个镀金笼。
Les plus jolis oiseaux sont en cage.
最美旳鸟在笼里。
Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.
如果这只鸟有大生命力,它将打破笼飞走。
Il enferme un oiseau dans une cage.
他把鸟关在笼里。
Tu regardes cette cage ?
为什么你老看着那鸟笼?
C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.
这一种很大兽笼,地上盖着稻草。
Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.
一幢旧屋前,看看这什么? 关在一个一个笼里斗鸡哎。
Abraham minorité d'affaires de l'artisanat, brodé manches cage, a été brodé vie, mais également des matériaux.
谦营少数民族工艺品,绣花袖笼,绣花寿被,也可来料加工。
Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.
他们把两只猴关在相邻两只笼里。
Tous les types de maillage, maillage géothermique, de fournitures agricoles, de lapin renard pigeon cage de poulet.
各种网片,地热网片,养殖用品,鸡鸽兔狐狸笼。
Heureusement, les gardiens du zoo arrivèrent et furent capables de persuader les animaux de regagner leurs cages.
幸运,物园管理员来了,并能够把物们劝回它们笼中。
Lorsqu'ils ont été arrêtés, ils ont été emprisonnés dans des cages de métal destinées aux chiens de garde.
他们被捕后给囚禁在为警犬定做金属笼里,任凭风吹日晒;其中几名妇女,包括两名波多黎各参议员都受到了性骚扰。
Lorsqu'on nous montre le ciel entre les barreaux ne prenons pas la cage de fer pour la liberté.
如果有人在铁栏之外向我们展示天空,那么,我们不要误以为铁笼就自由天地。
Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.
一支鸟被关在笼里,没东西吃,最后被饿死。
Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.
被关在“金色笼”中妇女困境,属于另一种残害妇女暴力。
Israël a laissé la cage, jeté les clefs et abandonné les habitants à l'amertume de leur sort.
以色列甩下这个牢笼、扔掉牢笼钥匙,让里面居民在困苦中自生自灭。
Cette moyennes équipement pour la ligne de production, 1000-1200 la production de films de classe, trois cages, et cinq net cage.
此设备为中型生产线,每班生产1000—1200片,三个网箱,五个网笼。
Il semble qu'il y ait une table au milieu des deux fenêtres, et que sur la table se trouve une cage.
似乎在两扇窗中间有一张桌,桌上搁着一只鸟笼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un petit berger qui tient une cage avec un oiseau.
“一手里拿着一只鸟的小牧童,里还有一只鸟。”
C’est le seul oiseau qui soutienne sa cage.
是唯一能忍受鸟的鸟。
Puis il s'approcha de la cage d'Hedwige.
后他走向海德薇的子。
J’y ai une petite cage pour entendre la messe et les offices.
“做弥撒和日课时我在那里有间小隔扇。”
Comme une colombe mise en cage.
像中的白鸽般迫切。
Je répète, la grille uniforme a recouvert la terre et nous a mis en cage.
我再说一遍,均匀的网格覆盖了大地,把我们关在子里。
A côté des rats au poil soyeux rassemblés dans la cage, il semblait particulièrement pitoyable.
和子里油光水滑的耗子相比,它看上去特别地愁眉苦脸。
On appelle ça une cage de Faraday.
被称为法拉第。
Là c'est un vieil immeuble comme vous le voyez Avec une cage d'escalier bien tordue !
现在你们看到的是一栋老式建筑建筑里有弯弯曲曲的楼梯!
– Et tu es dans cette cage depuis combien de temps, au moins une petite semaine ?
“你被关在子里多久了?差不多也有一星期了吧?”
Sous le regard des élèves qui retenaient leur souffle, Lockhart découvrit alors la cage.
全同学屏住呼吸,洛哈特掀开了罩子。
Dudley revint vers la cage en se dandinant aussi vite qu'il le pouvait.
达力摇摇摆摆地赶紧朝他们走过来。
Le plus triste était qu’ils avaient ouvert la cage à l’amitié, les sentiments s’étaient envolés comme des serins.
最糟糕的是温馨的情感之被打开,彼此的感情像蠢笨的鸟儿一般飞走了。
Malgré lui, Harry pencha la tête derrière sa pile de livres pour mieux voir la cage.
哈利不由自主地从一堆书后面伸出头来,想好好看看那子。
Un factionnaire, qu’on relevait de deux heures en deux heures, se promenait le fusil chargé devant sa cage.
老有一值的兵士,每两钟点换一,掮着枪在他的铁前面走来走去。
Mon démon avait été longtemps en cage, il sortit rugissant.
海德被困了许久,现在他终于迫不及待地冲出了。
Tu n'aimais pas que les animaux soient emprisonnés dans des cages. C'était l'époque où tu voulais devenir vétérinaire.
你不喜欢动物被关在子里,那时候你希望自己将来可以当兽医。
Si vous n'avez pas peur, entrez donc dans ma cage .
乖乖步入我的子 你若是不怕。
Ron ouvrit sa malle, sortit sa robe violette et en entoura la cage de Coquecigrue pour étouffer ses hululements.
罗恩解开行李箱,抽出他紫酱色的衣抱,把他们盖在小猪的子上,以掩住它的叫声。
J’allai me poster près de la porte qui donnait sur la cage de l’escalier central.
我站在对着中央扶梯的门边。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释