有奖纠错
| 划词

Il ouvre la cage et laisse voler l'oiseau.

他打开笼让鸟儿飞走了。

评价该例句:好评差评指正

Il tourne comme un lion en cage.

他坐立不安。

评价该例句:好评差评指正

C'est une cage dorée.

一个镀金

评价该例句:好评差评指正

Les plus jolis oiseaux sont en cage.

最美旳鸟在笼里。

评价该例句:好评差评指正

Si l’oiseau est doué d’une grande vigueur, il brise la cage et s’envole.

如果这只鸟生命力,它将打破笼飞走。

评价该例句:好评差评指正

Il enferme un oiseau dans une cage.

他把鸟关在笼里。

评价该例句:好评差评指正

Tu regardes cette cage ?

为什么你老看着那鸟笼?

评价该例句:好评差评指正

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

一种很大兽笼,地上盖着稻草。

评价该例句:好评差评指正

Une vieille maison, bon ! ça se voit ! Avec des coqs de combat sous cages.

一幢旧屋前,看看这什么? 关在一个一个笼斗鸡哎。

评价该例句:好评差评指正

Abraham minorité d'affaires de l'artisanat, brodé manches cage, a été brodé vie, mais également des matériaux.

谦营少数民族工艺品,绣花袖笼,绣花寿被,也可来料加工。

评价该例句:好评差评指正

Il a installé deux singes dans des cages disposées l'une à côté de l'autre.

他们把两只猴关在相邻两只笼里。

评价该例句:好评差评指正

Tous les types de maillage, maillage géothermique, de fournitures agricoles, de lapin renard pigeon cage de poulet.

各种网片,地热网片,养殖用品,鸡鸽兔狐狸笼。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, les gardiens du zoo arrivèrent et furent capables de persuader les animaux de regagner leurs cages.

幸运物园管理员来了,并能够把物们劝回它们中。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'ils ont été arrêtés, ils ont été emprisonnés dans des cages de métal destinées aux chiens de garde.

他们被捕后给囚禁在为警犬定做金属笼里,任凭风吹日晒;其中几名妇女,包括两名波多黎各参议员都受到了性骚扰。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'on nous montre le ciel entre les barreaux ne prenons pas la cage de fer pour la liberté.

如果有人在铁栏之外向我们展示天空,那么,我们不要误以为铁笼就自由天地。

评价该例句:好评差评指正

Imaginez que l'on mette un oiseau en cage et qu'on le prive de nourriture jusqu'à ce qu'il meure.

一支鸟被关在笼里,没东西吃,最后被饿死。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui sont enfermées dans une «cage dorée» subissent encore une autre forme de violence.

被关在“金色笼”中妇女困境,属于另一种残害妇女暴力。

评价该例句:好评差评指正

Israël a laissé la cage, jeté les clefs et abandonné les habitants à l'amertume de leur sort.

以色列甩下这个牢笼、扔掉牢笼钥匙,让里面居民在困苦中自生自灭。

评价该例句:好评差评指正

Cette moyennes équipement pour la ligne de production, 1000-1200 la production de films de classe, trois cages, et cinq net cage.

此设备为中型生产线,每班生产1000—1200片,三个网箱,五个网笼。

评价该例句:好评差评指正

Il semble qu'il y ait une table au milieu des deux fenêtres, et que sur la table se trouve une cage.

似乎在两扇窗中间有一张桌,桌上搁着一只鸟笼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辩证地, 辩证法, 辩证法的世界观, 辩证论者, 辩证逻辑, 辩证唯物主义, 辩证学家, , 辫鱼属, 辫子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Un petit berger qui tient une cage avec un oiseau.

“一手里拿着一只鸟的小牧童,里还有一只鸟。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est le seul oiseau qui soutienne sa cage.

是唯一能忍受鸟的鸟。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Puis il s'approcha de la cage d'Hedwige.

后他走向海德薇的子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

J’y ai une petite cage pour entendre la messe et les offices.

“做弥撒和日课时我在那里有间小隔扇。”

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Comme une colombe mise en cage.

中的白鸽般迫切。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Je répète, la grille uniforme a recouvert la terre et nous a mis en cage.

我再说一遍,均匀的网格覆盖了大地,把我们关在子里。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

A côté des rats au poil soyeux rassemblés dans la cage, il semblait particulièrement pitoyable.

子里油光水滑的耗子相比,它看上去特别地愁眉苦脸。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On appelle ça une cage de Faraday.

被称为法拉第

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Là c'est un vieil immeuble comme vous le voyez Avec une cage d'escalier bien tordue !

现在你们看到的是一栋老式建筑建筑里有弯弯曲曲的楼梯!

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et tu es dans cette cage depuis combien de temps, au moins une petite semaine ?

“你被关在子里多久了?差不多也有一星期了吧?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Sous le regard des élèves qui retenaient leur souffle, Lockhart découvrit alors la cage.

同学屏住呼吸,洛哈特掀开了罩子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dudley revint vers la cage en se dandinant aussi vite qu'il le pouvait.

达力摇摇摆摆地赶紧朝他们走过来。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le plus triste était qu’ils avaient ouvert la cage à l’amitié, les sentiments s’étaient envolés comme des serins.

最糟糕的是温馨的情感之被打开,彼此的感情像蠢笨的鸟儿一般飞走了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Malgré lui, Harry pencha la tête derrière sa pile de livres pour mieux voir la cage.

哈利不由自主地从一堆书后面伸出头来,想好好看看那子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un factionnaire, qu’on relevait de deux heures en deux heures, se promenait le fusil chargé devant sa cage.

老有一的兵士,每两钟点换一,掮着枪在他的铁前面走来走去。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Mon démon avait été longtemps en cage, il sortit rugissant.

海德被困了许久,现在他终于迫不及待地冲出了

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu n'aimais pas que les animaux soient emprisonnés dans des cages. C'était l'époque où tu voulais devenir vétérinaire.

你不喜欢动物被关在子里,那时候你希望自己将来可以当兽医。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Si vous n'avez pas peur, entrez donc dans ma cage .

乖乖步入我的子 你若是不怕。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ron ouvrit sa malle, sortit sa robe violette et en entoura la cage de Coquecigrue pour étouffer ses hululements.

罗恩解开行李箱,抽出他紫酱色的衣抱,把他们盖在小猪的子上,以掩住它的叫声。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’allai me poster près de la porte qui donnait sur la cage de l’escalier central.

我站在对着中央扶梯的门边。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标称直径, 标程, 标尺, 标尺座, 标出, 标出高度, 标出航道的浮标, 标出界限, 标出一道战线, 标出准线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接