有奖纠错
| 划词

El Dr. Caday, que examinó y entrevistó a la presunta víctima después del incidente, concluyó en un certificado médico que, aunque la víctima afirmaba haber sido "sodomizada", el examen no descartaba ni confirmaba esa afirmación.

5 事件之后,Caday医生寻问了据称受害人,在诊断书作出诊断,申诉人声称被鸡奸既未证实也未否认这一说法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


任职, 任重道远, , , 韧带, 韧皮部, 韧皮纤维, 韧性, , 妊妇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Habló de sus recetas mágicas, de la soberbia con que vaticinaba la muerte, de su presumible pederastia, de sus lecturas libertinas, de su vida sin Dios.

他谈到他的神奇药方, 谈到他预测死亡的狂言, 他可能有过的鸡奸, 他的淫秽的读物和他的帝的生活。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De la mortificación y el rigor pasaban, muchas veces, al crimen; ciertas comunidades toleraban el robo; otras, el homicidio; otras, la sodomía, el incesto y la bestialidad.

他们往往从禁苦行走向犯罪;某些团体容忍偷些容忍谋杀;还有的容忍鸡奸、乱伦和兽奸。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Wilde contrademandó por difamación, pero fue enviado a un juicio donde luego del análisis de pruebas, fue declarado culpable por los delitos de grave indecencia y sodomía.

王尔德反诉了诽谤罪,但在证据得到分析后,他被送了法庭,并被判犯有严重猥亵和鸡奸罪。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Se especulaba sobre los pormenores de la relación, su frecuencia y su modo, y sobre la complacencia del esposo, entregado a desafueros de sodomía con los negros de su ingenio azucarero.

人们猜测这段关系的细节、发生的频率和方式,以及丈夫的自满情绪,对他糖厂的黑人进行鸡奸暴行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仍然, 仍未痊愈, 仍有效力, , 日班, 日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接