有奖纠错
| 划词

En los últimos tiempos, en esta Organización la idea de fomentar el sentido de responsabilidad en esferas tales como la seguridad y el imperio del derecho se ha puesto de moda, y con toda razón.

近来,在安全和法制等领域建立主人风靡联合国,这一时尚恰如其分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


令人讨厌的, 令人讨厌的事, 令人讨厌的事情, 令人讨厌的谈话, 令人同情的, 令人痛苦的, 令人头晕目眩的, 令人惋惜的, 令人畏惧的, 令人误解的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

El matcha se volvió tan popular que surgió una cultura del té en China.

末茶风靡一时,独特的中国茶文化也由此产生。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando se volvieron populares en Estados Unidos por su resistencia, eran usados exclusivamente por vaqueros y mineros.

当它因其耐用性而风靡美国时,只有牧牛人和矿工会穿它。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Epa Fuls, ya viste el video nuevo del sapo? ? ? Trending en todos los países, no te lo puedes perder!

你看过那个癞蛤蟆的新视风靡球,你错过啊。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Es uno de esos de terciopelo azul que hacen furor, con cordones dorados y borlas.

这是风靡一时的蓝色天鹅绒款式之一,配有金色鞋带和流苏。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Rebeldía que se volvió popular con la música rock en los años 70 y para los años 80 ya prácticamente todo mundo usaba jeans.

七十年代,摇滚音乐重新掀起一股潮流,反叛也随之兴起;到八十年代,牛仔裤几乎风靡世界。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Después, salió a la luz el Cubismo y el Art Deco, corrientes que descomponían los objetos en formas geométricas, sin embargo el Art Deco fue utilizado para la decoración y la arquitectura.

后来, 立体主义和装饰艺术风靡一时,潮流将物体分解成几何形状,但装饰艺术被用于装饰和建筑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


令人兴奋的, 令人羞愧的, 令人悬念的场景, 令人厌恶的, 令人厌恶的人, 令人厌恶的事, 令人厌烦的, 令人厌烦的事, 令人遗憾的, 令人抑郁的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接