有奖纠错
| 划词

Estas tormentas acaban por contaminar el medio ambiente.

那些最终污染环境。

评价该例句:好评差评指正

Una tromba de agua y viento destroza árboles y farolas.

雨毁坏树木和路灯。

评价该例句:好评差评指正

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

和热带对美属萨摩亚构大的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Son unos ciclones tropicales.

这是些热带

评价该例句:好评差评指正

Una fuerte tormenta azotó la zona y produjo grandes daños en los tendidos eléctricos y telefónicos.

一场大袭击这个地区,给供电和电话网巨大损失。

评价该例句:好评差评指正

La vida no consiste en esperar a que pase la tormenta, sino en aprender a bailar bajo la lluvia.

生活并不是等待过去,而是学会在雨中翩翩起舞。

评价该例句:好评差评指正

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区的红树林,可能增加与潮相关的危害。

评价该例句:好评差评指正

Los satélites meteorológicos pueden vigilar las pautas meteorológicas, detectar y rastrear tormentas y vigilar heladas e inundaciones.

气象卫星能够监测气候类型、探测和跟踪并监测霜冻和洪水。

评价该例句:好评差评指正

Los satélites meteorológicos podían vigilar las tendencias meteorológicas, detectar y rastrear tempestades y vigilar heladas e inundaciones.

气象卫星能够监测气候类型、探测和跟踪并监测霜冻和洪水。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等和飓都证实,中美易遭受自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

La única causa verosímil es el calentamiento constante de los mares tropicales en los cuales se desarrollan esas tormentas.

唯一看似可信的原因是这种的热带海域越来越热。

评价该例句:好评差评指正

En el Caribe tenemos nuestra propia experiencia con huracanes y, en la última temporada, hemos sufrido una amplia devastación.

我们加勒比地区曾遭受热带袭击,并在上届会议期间遭受大规模破坏。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, reunirá datos sobre tormentas espaciales en la atmósfera superior mediante la sonda mejorada de medición del flujo polar (ePOP).

该卫星还将通过极地射流强化探测收集上层大气的空间数据。

评价该例句:好评差评指正

La tormenta tropical Jeanne se convirtió en huracán después de pasar por Puerto Rico, para debilitarse después al atravesar la isla de La Española.

热带珍妮在经过波多黎各后变,经过伊斯帕尼奥拉岛后则势减弱。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el incremento de tormentas tropicales y huracanes en los litorales del país han contribuido a que se den nuevos brotes en donde estaba ya controlado.

同时,墨西哥海岸热带和飓的增加也导致该疾病在已经得到控制的地区出现新的爆发。

评价该例句:好评差评指正

Somalia sigue siendo muy vulnerable a los desastres naturales, en particular a la sequía y las inundaciones, así como a los ciclones y las tormentas costeras estacionales.

索马里极易遭受自然灾害,特别是水灾和旱灾,以及季节性旋和沿岸

评价该例句:好评差评指正

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达。

评价该例句:好评差评指正

En el curso de los últimos 12 meses, las Naciones Unidas han estado en el ojo de una tormenta en los medios de difusión de muchas partes del mundo.

过去12个月来,联合国一直为世界各地媒体的中心。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, he exhortado a establecer un sistema de alerta mundial, que abarque no sólo los tsunamis sino también otros desastres naturales, como las mareas de tormenta y los ciclones.

因此,我已经呼吁建立一个全球警报系统,不但发布海啸警报,也发布潮和旋等其他自然灾害的警报。

评价该例句:好评差评指正

A la Unión Europea le complace haber entregado 1,7 millones de euros en ayuda humanitaria a El Salvador y Guatemala, en respuesta a las recientes inundaciones y a la tormenta tropical Stan.

欧盟高兴地向萨尔瓦多和危地马拉提供170万欧元的人道主义援助,帮助对付最近发生的洪灾和“阿尔法”热带

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使变老, 使变冷, 使变凉, 使变亮, 使变年青, 使变年轻, 使变浓, 使变平, 使变曲, 使变容易,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Hubo una conexión, la tormenta, allí cambió todo.

那场风暴是个链接,一切都改变了。

评价该例句:好评差评指正
播剧:63号病人

El vórtex. Y fue en un vuelo comercial.

所谓的风暴眼。就在一架商业飞机上。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Tormentas lejanas son problemas del pasado.

远处的风暴就是过去的问题。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Tormentas sobre ti son problemas actuales.

席卷你的风暴就是现在的问题。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

¿Y si saltáramos dentro de la tierra hueca para huir de la tormenta solar?

如果们为了躲避太阳风暴而跳入空地球,会怎么样?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El Sol está continuamente emitiendo partículas, en una corriente de energía conocida como viento solar.

太阳在连续的能量波中,即太阳风暴中,不断地放射粒子。

评价该例句:好评差评指正
木偶遇记(匹诺曹)

Aquella misma borrasca que hizo volcar mi barquilla echó a pique un buque mercante.

你要知道,打翻那小船的同一个风暴,把一艘商船也打沉了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo: los huracanes y tormentas tropicales son cada vez más frecuentes e intensos.

比如,飓风和热带风暴明显增多,而且愈加强烈。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Hemos visto con más frecuencia y mayor intensidad: inundaciones, incendios, sequías y tormentas.

们更常看到更激烈的洪水、火灾、干旱和风暴

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

En la misma escena del desierto, cubo, escalera y caballo, añade una tormenta.

在这个有沙漠、立方体、梯子和马的场景中,加入风暴

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Envíenme a estos, los desposeídos, basura de la tempestad.

把这些,风暴中被剥夺的垃圾送

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Si quieres hacer una lluvia de ideas por ti mismo, pruébalo ahora mismo.

如果您想自己进行头脑风暴,请立即尝试。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

¿Llamarías a eso una ráfaga de viento? -dije yo-, aquello fue una tormenta terrible.

" 你说那是一点微风?" 说," 那是一场可怕的风暴啊!"

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

La tormenta pasó varios días sobre Mozambique y Zimbabwe, provocando fuertes lluvias e inundaciones.

风暴在莫桑比克和津巴布韦上空持续了几天, 造成大雨和洪水。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Aquí hay 3 formas: Lluvia de ideas grupal guiada.

这里有 3 种方法: 引导小组头脑风暴

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El documento examina cómo el cambio climático puede aumentar los focos de tormentas de estas partículas.

该论文研究了气候变化如何增加这些粒子风暴的热点。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 理学课堂

Las ideas mejor calificadas pueden enviarse a los participantes o subgrupos para una lluvia de ideas adicional.

排名最高的想法可以发送参与者或小组进行进一步的头脑风暴

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Así que seríamos completamente vulnerables a radiación del viento solar y tormentas solares, y podríamos ver la aurora EN TODOS LADOS. ¡Mira!

所以们将完全暴露在太阳风辐射和太阳风暴中,们可以看到到处都是极光,看!

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Pero la tormenta arreció. Llovía a torrentes y el pequeño Hans no podía ni ver por dónde iba, ni seguir al caballo.

" 然而风暴却越来越大,雨下得像小河的流水,小汉斯看不清他面前的路面,也赶不上马了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es normal que, si ocurren cambios internos o externos, el equipo tenga que volver a la etapa de " tormenta" .

如果内部或外部发生变化,团队不得不回到“风暴”阶段,这很正常。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使变形, 使变性, 使变样, 使变硬, 使变糟, 使变质, 使便秘, 使遍体鳞伤, 使标准化, 使不安,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接