有奖纠错
| 划词

Ese es el objetivo que debemos tratar de alcanzar.

这是我们需要的目标。

评价该例句:好评差评指正

Esta guapa siempre tiene muchos aspirantes.

这位美女总是有很多者。

评价该例句:好评差评指正

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所的世界是完全能够实现的。

评价该例句:好评差评指正

Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.

此刻,我们确实应该重新致这一目标。

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

和平与稳定并不只是职业政治家的事情。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为自决而采取的行动当是恐怖主义行动。

评价该例句:好评差评指正

Estamos comprometidos a encauzar la energía de nuestra juventud hacia fines productivos y dignos.

我们决心将我国青的能量投入到有益和值得的事业上。

评价该例句:好评差评指正

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子特别脆弱,因为她们是处女而被为目标。

评价该例句:好评差评指正

No apetece honores ni riquezas.

名利。

评价该例句:好评差评指正

En la búsqueda de la paz, el desarrollo y la cooperación aparecerán nuevos retos y obstáculos.

和平、发展与将出现新的挑战和障碍。

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas deberían tener derecho a encontrar su identidad; es una cuestión de dignidad humana.

每个人都应有权自己的特性;这是个人类尊严问题。

评价该例句:好评差评指正

Debe ser el ideal de justicia el que marque el tono de la religiosidad y no al contrario.

笃信宗教应以正义为本,而不是反之。

评价该例句:好评差评指正

Habría que procurar que los fondos para las actividades operacionales de las Naciones Unidas fueran más predecibles.

应该为联国业务活动更加可预测地提供资金。

评价该例句:好评差评指正

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

的目的是摧毁若干地面上静止的、半坚固的或轻型装甲的目标。

评价该例句:好评差评指正

Se puede conceder una autorización a un Estado miembro para que se ocupe de sus propios intereses.

组织可以给予一成员国授权,允许它自己的利益。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental que ninguna amenaza de violencia o intimidación nos distraiga de la consecución de nuestro objetivo.

关键在不让暴威胁或恫吓转移我们对目标的

评价该例句:好评差评指正

La capacidad de generar y aplicar tecnologías es un factor importante para la consecución de los objetivos de desarrollo.

生成并利用技术的能发展目标的一个重要部分。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día las empresas buscan constantemente nuevas tecnologías, nuevos mercados para sus productos y nuevas economías.

今天,公司无休止地新技术、新产品市场和新经济体。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo era hacer que entrara en funcionamiento una planificación integrada para lo cual serviría el manual.

的目标在让综规划投入运;这样做时将会用到该手册。

评价该例句:好评差评指正

El observador de Kirguistán dijo que se procuraba preservar la paz y la armonía entre las minorías.

吉尔吉斯斯坦观察员说,现在的目标是少数群体间的和平与和谐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tictac, tieantasaguja, tiemblo, tiempla, tiemple, tiempo, tiempo de calidad, tiempo de ejecución, tiempo de guerra, tiempo de inactividad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落秘符

Lo que la mantenía motivada no era únicamente el empuje académico.

这已经超越了对学术

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Repartiendo azotes a las mozas del lugar.

挥鞭当地漂亮姑娘。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Para hacer bien su trabajo hay que ser invisible.

优秀服务必须默默无闻。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Perseguir la perfección puede ser una de las formas más rápidas de destruir tu motivación.

完美可能是摧毁你动力最快方式之一。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La búsqueda de la perfección puede hacer que no quieras hacer nada en absoluto.

对完美会让你根本不想做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Buscaba lo absoluto, como Flaubert, pero lo absoluto en lo momentáneo.

她像福楼拜一样绝对,但只是暂时绝对。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Y al final lo que buscaba era ya incluso jugar, ya no buscaba ni ganar.

最后,我就只是赌,都不是为了

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Parecido a como los renacentistas hablaban del gótico.

文艺复兴人谈论哥特式也是类似腔调。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las pizzas son un invento italiano, pero una obsesión mundial.

披萨是意大利发明,但已成为全球狂热

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En Grecia se buscaba preparar al hombre que busca sabiduría y virtud.

在希腊,人们培养一个能寻智慧和美德人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Persigues tus objetivos sin reservas, sin importar quién o qué intente detenerte.

你毫无保留地目标,不惧任何艰难险阻。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Que en tu mismo rigor se fortalece.

越凌厉。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Mejorar el estilo de vida de las mujeres centrándose en temas del ámbito personal.

她们关注个人领域问题来改善女性生活方式。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Estás ahora mismo en una relación romántica, o persiguiendo a esa persona especial?

你现在是在恋爱中,还是在那个特别人?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de esto, en una batalla, Telémaco y Odiseo matan a casi todos los pretendientes.

之后,在一场争斗中,忒勒玛科斯与奥德修斯杀死了几乎所有者。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Allí se reencontró con su hijo y ambos planearon cómo deshacerse de los pretendientes de Penélope.

他和儿子再次相见,两人商量着该如何摆脱珀涅罗珀者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los romanos buscaron procesos y construcciones tecnológicas que les permitieron crecer y gobernar un enorme imperio.

罗马人程和技术建设,从而发展成为一个强大帝国。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

En cuanto a las cosas domésticas, hacen envejecer y apartan el espíritu de otras cosas más altas.

说到家务事,它会使人早早地衰老,并无心更高目标。"

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En esta Cumbre debemos analizar el presente y proyectar el mañana, en pos de una reconstrucción creativa del multilateralismo.

这次峰会我们应该分析当下谋划明天,以一个多边主义创造性构建。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No importa, Javier. - Nunca pensé que te interesara él, con los pretendientes que has tenido.

没关系 哈维 - 我没想到在你者中, 你会对他感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tienda de delicatessen, tienda de vinos y licores, tienda libre de impuestos, tienta, tientaparedes, tíentasaguja, tiento, tiernamente, tierno, tierra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接