有奖纠错
| 划词

Antiguamente existía una sola zapatería en el pueblo.

这个村子只有一家鞋店。

评价该例句:好评差评指正

El niño se aplica más este año.

这孩子今年比用功。

评价该例句:好评差评指正

Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.

一群人向警戒线冲

评价该例句:好评差评指正

La policía les negó el paso por no tener documentos.

由于没有证件警察不放他们

评价该例句:好评差评指正

Antaño todos los caminos eran de tierra.

,所有路都是土路。

评价该例句:好评差评指正

El camión pasó veloz, levantando una nube de polvo.

卡车很快开,扬起了灰尘。

评价该例句:好评差评指正

Ya ha pasado el grueso de la manifestación.

游行队要部分已了.

评价该例句:好评差评指正

Desde que acabó el verano tenemos un tiempo tormentoso.

后暴风雨气频发。

评价该例句:好评差评指正

Allí hay un supermercado y después está la escuela.

那边有个超市,再就是学校。

评价该例句:好评差评指正

Es un río profundo, y no me atrevo a cruzarlo.

这条河很深,我不敢

评价该例句:好评差评指正

Lo que debe importar es el futuro, no el pasado.

重要应该是未来而不是

评价该例句:好评差评指正

Me hizo un gesto para que me acercara.

他给我做手势让我

评价该例句:好评差评指正

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到人口哨声狗就跑

评价该例句:好评差评指正

No pocas dectrinas han sufrido deformaciones con el paso del tiempo.

不少学说随着时间都被歪曲了。

评价该例句:好评差评指正

Dio un salto y pasó por encima de la barrera.

他轻轻一跃,从障碍物上跳了

评价该例句:好评差评指正

Te vi pasar por la acera opuesta.

我看见你从对面人行道上走

评价该例句:好评差评指正

Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.

它站在马路中间不让任何一辆车

评价该例句:好评差评指正

Era un hombre misterioso. Nunca hablaba de su pasado.

他是个神秘人从来不谈及他

评价该例句:好评差评指正

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在,这样对立就用决斗解决了。

评价该例句:好评差评指正

Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.

好几年了,那次失败留下创伤还没有治好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


驻云, 驻在, 驻在国, 驻扎, 驻扎重兵, , 柱板, 柱顶, 柱顶过梁, 柱基,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘

El hombre se inclina sobre el chico.

又向孩子凑过去

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Abuela, deber estar locura ir por esas tierras.

别再过去了老婆婆。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

El inicio de una acción en el pasado.

过去行为的开始。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Vamos, aparta, deja pasar a nuestro invitado.

让开让开,客过去

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lleva toda la semana moviendo los muebles de un sitio a otro...

一整星期把家具挪过来挪过去

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Ahora mismo voy. Anda, sé un niño bueno.

我马上过去,你乖乖喔。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

El día 17 por la mañana nos vemos ahí.

是十七号的上午过去

评价该例句:好评差评指正
良教

No. No, ese era privilegio del director.

那可是过去校长的特权呢。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Tú no eres responsable de lo que ha pasado.

过去的事情你没有责任.

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Está en medio del bosque, tenemos que ir andando.

在森林中间,我们得走过去

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

No me para de estoquear, esto es muy dark.

停地刺过去,太黑暗了。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Su madre la reclama en el vestíbulo.

您母亲在厅里叫您过去

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y ya voy a esperar a que se doren por una cara para darles al vuelta.

等一面倒入,再翻过去

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Esto es una mala pasada y lo estás haciendo muy bien.

这是一过去,但是你现在做的很了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Y he estado huyendo desde hace tanto.

我逃避过去已经逃了那么久了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Transcurrió año y medio. Dentro de la ciudad empezaban a escasear víveres.

一年半过去了,城内开始粮草短缺。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ya ha pasado un día y podemos desmoldarlo.

一天过去,我们该帮它脱模啦。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Tenemos que ir muy despacito, ¿vale, Caillou?

我们得慢慢走过去吗Caillou?

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Qué tal si lo ayudamos a mover sus troncos.

我们帮他把树干运过去怎么样?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Te recuerda el pasado para que no cometas los mismos errores.

你铭记过去以便将来再重蹈覆辙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


著称, 著名, 著名的, 著名女歌手, 著名人士, 著书, 著书立说, 著述, 著者, 著作,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接