有奖纠错
| 划词

Una validación cuidadosa, que también lleva mucho tiempo, asegura la integridad del proceso de evaluación.

另一个耗时费力部分审慎核证,以确保估进程负责

评价该例句:好评差评指正

No hay nada que se logre sin esfuerzos.

没有不费力事情.

评价该例句:好评差评指正

Me gustaría aprovechar esta oportunidad para reconocer los esfuerzos de los miembros del Consejo por gestionar un programa cada vez más complejo y exigente.

我想借此机会赞扬安理会成员为管理一个较以往都复杂和费力议程而作努力。

评价该例句:好评差评指正

Por el carácter de los temas de que se trata, es evidente que este será un proceso difícil que requiere consultas más amplias y más profundas y, sin duda, reflexión.

鉴于问题性质,这显然将一个费力过程,需要更加广泛、更加深入协商和探讨。

评价该例句:好评差评指正

También sería evidentemente contraproducente que la Comisión se concentrara en la elaboración de una sola definición de actos unilaterales, porque estos actos son demasiado variados en su naturaleza jurídica y en la forma en que se hacen.

专注于拟定单单一定义对委员会来说显然也费力不讨好,因为单法律性质和表现式太多了。

评价该例句:好评差评指正

La mujer rural pakistaní no sólo consume el tiempo y la energía que requiere la realización de los quehaceres domésticos: también aporta una contribución importante a la economía rural, especialmente en tres subsectores: la producción agrícola, la producción ganadera y la industria artesanal.

巴基斯坦农村妇女不但要负责既费时又费力家务活儿,而且也农村经济主要贡献者,尤其在三个子部门——农作物生产、家畜生产和农舍产业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


粘合剂, 粘胶物质, 粘胶状, 粘胶状的, 粘结, 粘连, 粘膜, 粘膜炎, 粘膜炎的, 粘鸟胶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Clases con Clau

Aprender a manejar los pasados en español es algo que lleva tiempo y esfuerzo.

学习掌握西班牙语中过去式是一件事情。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Puede que una mañana decidas escuchar uno de nuestros episodios y lo entiendas todo perfectamente.

可能是一天早晨,你决定听我们一集节目,你不就听懂了所有。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Una simple suma es una operación sencilla de resolver, pero muchas sumas sencillas, un millón de sumas distintas, por ejemplo, es una operación muy laboriosa y necesita mucho tiempo.

单单一个加法是一种简单、可解决,但是无数个简单加法,比如一百万个不同加法,就会变成一种

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Bernarda lo vio desde la puerta: el marqués sentado en la cama luchando con los botones de la camisa de dormir que no pasaban por los ojales nuevos, y la niña de pie frente a él, mirándolo impasible.

侯爵坐在床上, 地扣着睡衣钮扣儿, 钮扣儿就是扣不进新扣眼。小女孩站在他面前, 冷淡地望着他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谵妄, 谵语, , 瞻念, 瞻念前途, 瞻前顾后, 瞻望, 瞻望未来, 瞻仰, 瞻仰烈士陵墓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接