有奖纠错
| 划词

Es indispensable evitar las conclusiones sensacionalistas y exageradas.

避免人听闻的、夸大的结论是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Es una noticia sensacional

这是人听闻的消息.

评价该例句:好评差评指正

La tendencia de los medios de difusión modernos a generalizar, caricaturizar y sensacionalizar para vender noticias no ayuda.

现代大众媒体为了兜售新闻倾向于化、丑化和采取人听闻的做法,这于事补。

评价该例句:好评差评指正

Estas alarmas infundadas están destinadas a empañar de manera deliberada la imagen de Zimbabwe y presentarlo como un Estado fracasado.

发出这种据、人听闻的言论是要蓄意损害津巴布韦的形象,将它说成崩溃的国家。

评价该例句:好评差评指正

La misión observó que muchos interlocutores nacionales e internacionales hacían referencia al negativismo y al sensacionalismo de los medios de difusión de Haití.

代表团发现,许多国内和国际受访者都提到了媒体在海地所起的消极和人听闻的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悠悠荡荡, 悠悠忽忽, 悠悠长夜, 悠悠自得, 悠远, 悠远往事, 悠长, 悠长的汽笛声, 悠长的岁月, 尤其,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprouts 心理学课堂

Tercero, los padres deben evitar castigar a sus hijos, ya que el uso de las emociones para que se comporten bien puede volverlos sensacionalistas.

应该避免惩罚孩子,因为用情绪来让孩子做事可能会让他们感到耸人听闻

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sabía que en materia teológica no hay novedad sin riesgo; luego reflexionó que la tesis de un tiempo circular era demasiado disímil, demasiado asombrosa, para que el riesgo fuera grave.

他知道凡是神学方面新鲜事物都要冒一定风险,随后又想,时间循环之说过于出格,过于耸人听闻,因而风险更大。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero su carta cambiaría drásticamente la relación de todo el mundo con el GMS, provocando pánico internacional, sesgos en la ciencia y periodismo sensacionalista durante los siguientes 40 años.

但他信极大了整个世界与 GMS 关系,引发了国际恐慌、科学偏见以及接下来 40 年耸人听闻新闻报道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


由此看来, 由此可见, 由此命名的, 由此入内, 由此推出这一判断, 由此向前, 由点构成的, 由高处落下, 由来, 由来以久,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接