有奖纠错
| 划词

Por el momento, sólo se dispone de evaluaciones aproximadas, parciales o sobre sectores específicos.

到目前为止,粗糙、不完全或门特定评估。

评价该例句:好评差评指正

Aunque esa división tradicional de la tierra en territorios patrios de diferentes tribus ha existido durante muchos años, la gran cantidad de matrimonios mixtos y de interconexiones socioeconómicas entre tribus han hecho menos precisa o exacta la demarcación entre tribus y entre territorios patrios.

虽然这种将土地划分为不同落家园做法已实行许多年,但落之间大量通婚和社会经已使落和家园明确界限变得越来越模糊和粗糙

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


夭折, 吆喝, , 妖道, 妖法, 妖风, 妖怪, 妖精, 妖媚, 妖魔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

El que nos creó era un pobre aprendiz en una tienda de muñecas.

们制造出来是娃娃店里手艺粗糙见习生。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Decidió adentrarse en ella y seguirla, pues al ser rugosa resultaba mucho más fácil de escalar.

它沿着沟槽爬,粗糙表面使攀登容易了许多。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Además, nuestros gatos pueden mantenerse limpios por ellos solos gracias a su saliva y a su lengua rugosa.

此外,猫可以用口水和粗糙舌头保持自整洁。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Nuestros gatos pueden mantenerse limpios por ellos solos gracias a su saliva y a su lengua rugosa.

猫咪能保持自身清洁,要归功于它们唾液和粗糙舌头。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

Veinte novicias, jóvenes la mayoría, estaban sentadas frente a una doble fila de mesones bastos.

二十个新修女, 中多数很年轻, 正坐在两排粗糙长桌上用餐。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sufría contemplando la pobreza de su hogar, la miseria de las paredes, sus estropeadas sillas, su fea indumentaria.

由于自己房屋寒伧,墙壁粗糙,家具陈旧,衣料庸俗,她非常难过。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Mi piel áspera puede cambiar de color.

粗糙皮肤会变色。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es esta zona más rugosa donde tenemos esas arruguitas encima de los dientes de arriba.

正是在这个较粗糙区域,们在上牙上方出现了那些小皱纹。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los campesinos guiaron al joven aldea adentro donde encontró a otros campesinos que contemplaban un árbol nudoso.

农民们引导年轻人进入村庄,在那里发现农民正在凝视一棵粗糙树。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Es una piel rugosa y muy gruesa.

这是一个粗糙且非常厚皮肤。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

En ocasiones intentaba acariciarlo, pero sus rugosas manos dañaban la piel del niño y Habiba se lo quitaba sin contemplaciones.

有时候,试着去轻抚孩子,只是,那双粗糙手弄痛了孩子幼嫩肌肤,这时候,艾碧芭看都不看一眼就把孩子抢过去。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Volví a intentar tragar, pero esta vez no lo conseguí del todo. La garganta se me había quedado de pronto seca como el asperón.

又想咽口水,但这次没有咽成,因为嗓子突然干得像粗糙砾石。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Las raspas de los boquerones y los trozos de piel de melón africano, rugosa y amarilla, volando de un flanco a otro de la mesa.

鍉鱼鱼刺和非洲獴,粗糙发黄肉皮满桌乱飞。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Es importante cuidarse las manos, porque yo soy mucho del tacto, y unas manos ásperas, que a veces también son buenas, para dejar saber que llegaste.

保护手是很重要,因为很关注触觉,一双粗糙手,虽然有时也挺好,但是会妨碍你感觉。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los humanos antiguos hasta hicieron taladros rudimentarios para suavizar los agujeros que quedaban y usaban cera de abejas para taparlos, como los empastes actuales.

古代人类甚至制作了粗糙钻头来平滑剩余孔, 并使用蜂蜡覆盖它们,就像今天填充物一样。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Al volante iba un corpulento granjero holandés con el pellejo astillado por la intemperie, y unos bigotes color de ardilla que había heredado de algún bisabuelo.

车上司机是一位胖胖荷兰叙场主, 风吹雨淋生活使皮肤变得很粗糙, 秘鼠色小胡子不知是从哪一辈祖父那里遗传下来

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

Al fondo estaba el rústico mesón de trabajo con el tintero, el cortaplumas, las plumas de pavo criollo para escribir, el polvo de cartas y un florero con un clavel podrido.

靠后墙放着一张粗糙写字台, 台上放着墨水、铅笔刀、土火鸡羽毛笔、吸墨粉和一个插着麝香石竹花花瓶, 花儿已经腐烂。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al recordar el tacto agradable que había sentido al cruzar la primera, y cuánto se parecía su color al de los huevos que solían rodear a su reina, no dudó en adentrarse en ella.

它很留恋沟槽那粗糙凹面,在上面爬行感觉很好,同时槽面颜色也让它想起了蚁后周围蚁卵。它不惜向下走回头路,沿着槽爬了一趟。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

Antes de empezar la charla el virrey revisó con una mirada de conmiseración las paredes descascaradas, las cortinas rotas, los muebles artesanales de los más baratos, los clérigos empapados de sudor dentro de sus hábitos indigentes.

在交谈开始前, 总督用同情目光察看了墙皮剥落四壁、破旧窗帘、最便宜手工家具和穿着粗糙法衣、汗流满面教士。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

Salía justo debajo del pabellón de la cárcel, y frente a un muro alto y áspero que parecía inaccesible. Sin embargo, Cayetano consiguió escalarlo al cabo de muchos intentos frustrados, como creía conseguirlo todo por el poder de la oración.

地道出口就在牢房楼底下, 对着一堵似乎不可翻越粗糙高墙。但是卡耶塔诺经过多次尝试后终于翻了过去, 因为相信, 依靠祈祷力量, 什么事情都能办到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


妖冶, , 腰板儿, 腰包, 腰部, 腰部的, 腰缠万贯, 腰带, 腰的, 腰动脉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接