有奖纠错
| 划词

El ciego tentaba alternativamente la pared y el suelo con el bastón.

那个不断用手中棍子探墙壁和地面。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente viven en Uzbekistán cerca de 24 mil personas privadas de la vista.

目前,乌兹别克斯坦大约有2.4万名

评价该例句:好评差评指正

El proyecto está encaminado a atender a las necesidades de los ciegos de Burkina Faso.

该项目是为了满足布基纳法索需要。

评价该例句:好评差评指正

Lo que tratan de encontrar es una maravillosa gracia que haga ver a los ciegos y salve a los desdichados.

相反,他们寻求天恩使复明和受苦获救。

评价该例句:好评差评指正

Esas personas tienen derecho a recibir asistencia letrada gratuita; los ciegos y los sordos tienen derecho a un intérprete especializado en todos los procedimientos relacionados con sus derechos.

他们有权享受免费咨询服务,和听力受损在参与有关自身权益一切程序中有权配备专业翻译员。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO) comunicó que había llevado a cabo la segunda fase de un proyecto conjunto con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, titulado el “Foro en la Web para invidentes”.

西亚经济社会委员会报告说,该委员会实施了同经济和社会事务部合办题为“网坛”项目第二阶段。

评价该例句:好评差评指正

En la Comisión de Publicaciones, creada recientemente para y que se encarga de distribuir los recursos del presupuesto del Estado para la publicación de libros en Braille, participan representantes de la Biblioteca para Ciegos y la Asociación Letona de Ciegos.

业已成立负责为版布莱叶文书籍分配国家预算资版委员会包括拉脱维亚图书馆和拉脱维亚协会代表。

评价该例句:好评差评指正

La Biblioteca Nacional para Ciegos, ubicada en Riga, y sus siete sucursales regionales prestan servicios a los habitantes que son ciegos o sufren discapacidad visual; esas bibliotecas suministran publicaciones en Braille y libros en audio a todo el territorio del país.

或视力受损居民建立了里加拉脱维亚图书馆及其7个地区分馆;它们在整个国家领土上提供布莱叶文和有声书籍。

评价该例句:好评差评指正

Hay apenas dos mujeres que ocupan puestos de categoría superior en las tres organizaciones que trabajan con personas con discapacidades físicas o de otra índole (ADEMO, ADEMIMO, ACAMO). Son la Secretaria General y una Presidenta Adjunta de una delegación.

在处理身体残疾或其他残疾问题三个组织(莫桑比克残疾协会、莫桑比克残废军协会及和弱视者协会)中,担任高级职务妇女只有两名,包括一名秘书长和一名代表团副团长。

评价该例句:好评差评指正

La Biblioteca (y sus sucursales) tiene que mejorar y renovar sus instalaciones a fin de satisfacer las demandas actuales y poder convertirse en centro de cultura, educación, información, asistencia social y comunicación para los ciegos y las personas con discapacidad visual.

该图书馆(及其分馆)需要翻新并升级其场地以顺应现代需要并能作为和视力受损文化、教育、信息、社会援助和交流中心。

评价该例句:好评差评指正

Algunas organizaciones internacionales de personas con discapacidades, como la Organización Mundial de Personas con Discapacidad, Inclusión Internacional, la Unión Mundial de Ciegos y la Federación Mundial de Sordos, continuaron fortaleciendo sus redes mundiales de miembros nacionales con una amplia gama de actividades.

残疾国际协会、融入社会生活国际组织、世界联合会和世界聋联合会等国际残疾组织继续通过一系列范围广泛活动,加强它们联系世界各国有关群体网络组织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lechetrezna, lechiga, lechigada, lechiguana, lechín, lechino, lecho, lechón, lechosa, lechoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茱莉亚眼睛 (精选片段)

¿Seguro que no recuerdana mi hermana, una mujer ciega?

你确定不记得我妹妹吗?一盲人

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

" Ah, pues sí, mira, lo hace" .

“啊,对,看,是盲人。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

En la Edad Media las personas ciegas no tenían ningún tipo de ingresos, no tenían dinero para comer.

在中世纪时候,盲人完全没有收入,他们没钱吃饭。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Chico, ¿eres ciego? - Sí, no tengo vista. Soy ciego desde mi nacimiento - contestó Pablo.

,你是失明了吗?-是,我看不到,从我生下来我就是盲人。巴布罗回答。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

(Una persona ciega no puede ver, sorda no puede escuchar y muda no puede hablar).

盲人看不到,不到,哑巴不能说话)。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En el último patio se celebraba no sé qué fiesta musulmana; un ciego entró con un laúd de madera rojiza.

最后一进里在举行某种穆斯林庆典,一盲人捧着红色木制琵琶走了进去。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Uno de sus engaños a su primer amo, este hombre  ciego, es cuando consiguen un racimo de uvas.

他们对他们第一位主人,这盲人之一就是获得一串葡萄。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Se trata de normalizar, y seguro que llegará el momento en el que se vea normal: " Pues mira, un ciego hace esto" .

这是有关常态化问题,我相信一定会有这一天,这都会被正常看待:“嗯,这是一盲人。”

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Timpers somos una empresa que nos dedicamos a la comercialización y al diseño de zapatillas por personas ciegas a través del tacto y para todo el mundo.

我们Timpers是一家致力于由盲人通过触摸为大家设计运动鞋并进行商业贩卖公司。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前故事

Correteaba de aquí para allá, tarareando un romance de ciego, que le enseñó un juglar y botando la dichosa pelotita de oro, lanzándola contra las paredes.

她从一头跑到另一头,嘴里一边哼唱着游唱诗人教她盲人歌谣,一边扔着金球玩,她把球扔向墙上,弹回来,再用手接住。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Su madre, que no tenía nada para ofrecerle al niño, pensó que lo mejor para él era convertirse en guía de un hombre ciego, es decir, que no puede ver.

母亲没有什么可以给男孩,她认为对他来说最好事情就是成为盲人(即看不见人)向导。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Y se quedaron tan sorprendidos de nuestra forma de apreciar las zapatillas que decidieron el por qué no hacer un modelo de zapatillas diseñado por las personas ciegas del equipo a través del tacto.

他们对我们欣赏这双鞋感到非常惊讶,于是他们决定把团队中盲人用触摸方式设计做成一模型。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Cuando empecé en la universidad descubrí que la ONCE tenía una modalidad que era venta de cupón para estudiantes y decidí cogerlo para poder comprarme mi batería y poder iniciar mi mayor ilusión, que era la música.

我上大学时发现,西班牙国立盲人组织(ONCE)有一计划,就是贩卖学生福利彩票,我决定参与,来赚钱买架鼓,开启我最大梦想,就是音乐。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo les quiero decir que es súper importante que Uds. la conozcan, aunque no sean sordos, o no tengan familiares sordos porque ¿vieron cuando estamos en la calle y vemos a una persona no vidente tratando de cruzar o a una señora mayor?

我想告诉你, 知道这一点非常重要,即使你不是, 或者没有亲戚,因为当我们在街上看到一盲人试图过马路或一位老人时, 你有没有看到女士?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lecitocelo, lecitoproteína, lectina, lectisternio, lectivo, lector, lectorado, lectoral, lectoralía, lectoría,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接