有奖纠错
| 划词

Las denuncias fueron mucho más graves entonces e incluían actos de tortura que comportaban el uso de electricidad.

这次的指控要严重得多,申诉人声遭受使用电击工具的酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Algunas víctimas declararon que les habían aplicado descargas eléctricas o que les habían golpeado en las plantas de los pies.

一些受害者证实被电击被打脚底。

评价该例句:好评差评指正

La autora recibió cartas de su hijo en que describía el trato de que había sido víctima, incluidas palizas y electrochoques.

提交人接到儿子的信提到他受到的待包括被殴打和受到电击

评价该例句:好评差评指正

Se le sometió, entre otras cosas, a palizas, intentos de violación, descargas eléctricas, quemaduras de cigarrillo y golpes en las plantas de los pies y fue colgado del techo y forzado a beber agua sucia.

他尤遭到殴打、未遂的强奸、电击、烟头烙烫、抽打脚板、悬吊在天花板下并强迫喝脏水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


友好的, 友好访问, 友好关系, 友好合作, 友好人士, 友好使者, 友好条约, 友好相处, 友好协会, 友好邀请赛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Si me hacen electroshock, no podré volver.

如果给我加,我就再也回不去了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Los dolores fulgurantes se sucedían en continuos relampagueos, y llegaban ahora a la ingle.

疼痛像接二连三那样继续着,现在已经发展到了大腿根部。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Si la convenzo ahora, en este minuto, que lo que digo es verdad, ¿suspenderá el procedimiento?

但如果就现在,我能让您相信,我说都是实情,您能阻止他们给我上吗?

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El segundo grupo también fue enjaulado y recibió descargas eléctricas desde abajo.

第二组也被关在笼里,从下面接

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Puede ser que el tamaño de los peces eléctricos fuertes les permita resistir su propia descarga.

可能是强体型让它们能够承自己

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Qué corriente! Mata a sus presas con sus espinas venenosas o con descargas de 50 volts.

多么流行啊!它用有毒刺或 50 伏杀死猎物。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La desesperanza aprendida fue descubierta por primera vez por dos investigadores que condicionaron a perros para soportar descargas eléctricas.

习得性绝望首先是由两位研究人员发现,他们使狗能够承

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Después del condicionamiento, los tres grupos fueron colocados en una caja que les daba descargas en un lado, pero no en el otro.

经过调节后, 所有三组都被放入一个盒中, 一侧,另一侧则不

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El tercer grupo de perros no intentó evitar las descargas: habían desarrollado una expectativa cognitiva de que no podían evitar el dolor.

第三组狗并没有试图避免:它们已经形成了一种认知预期,认为它们无法避免疼痛。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞 Lazarillo de Tormes(女声版)

Escapé del trueno y di en el relámpago, porque era el ciego para con éste un Alejandro Magno, con ser la mesma avaricia, como he contado.

我躲了雷打,遭了。刚才讲那瞎小气,可是和这人一比,就像亚历山大一样慷慨了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Meter personas externas al hospital violando la privacidad terapéutica médico-paciente, ser sometido a una terapia psicofarmacológica agresiva y errática, uso de la fuerza, secuestro, amenazas de electroshock, ¿sigo?

让医院外面人参与治疗,无视医患间诊疗时隐私,随意使用精神药物,且疗法激进,诉诸暴力、绑架、威胁使用疗法。还需要继续说吗?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

El dolor en el pie aumentaba, con sensación de tirante abultamiento, y de pronto el hombre sintió dos o tres fulgurantes puntadas que como relámpagos habían irradiado desde la herida hasta la mitad de la pantorrilla.

脚上疼痛在加剧,他觉得脚在紧绷绷地膨胀。突然,他感到两三下剧烈刺痛从伤口一直蹿到小腿中部。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有(某种)味道, 有…的毛病, 有…危险的, 有…习惯, 有…形状的, 有碍, 有碍交通, 有案可稽, 有熬夜习惯的, 有斑点的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接