Ingresar en el terreno de la ética es, efectivamente, ingresar en el de la humanidad.
进入伦理的,的确就是进入了人性的。
El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.
欢迎今天的决议。
El Reino Unido apoya plenamente esa propuesta.
完全支持这项建议。
El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.
枢密院是终审上诉法院。
Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.
我要感谢同事的提问。
El Reino Unido se adhiere a esa posición.
我谨表示支持他的立场。
El representante del Reino Unido formula una declaración en ejercicio del derecho a contestar.
代表行使答辩权发了言。
Formulan declaraciones los representantes de Túnez y el Reino Unido.
突尼斯代表和代表发言。
El Reino Unido está interesado en colaborar muy estrechamente con él.
期待着与他紧密作。
Francia y el Reino Unido ya han cumplido este requisito.
法和已充分执行这项规定。
El Reino Unido seguirá haciendo todo lo posible por contribuir a ese objetivo.
将继续为此目的作最大努力。
Tenemos un problema con la última propuesta del Reino Unido.
我们对最近的建议有困难。
Por ende, tomo buena nota de lo que ha dicho la representante del Reino Unido.
因此,我认真记下代表所说的话。
Sin embargo, recientemente, la representante del Reino Unido formuló otra propuesta.
但是,代表最近提出另一个建议。
Luego continuaríamos con la redacción propuesta por el Reino Unido.
接下去将是提议的措辞。
El último estaría relacionado con la propuesta formulada por el representante del Reino Unido.
后者同代表提出的建议相匹配。
El representante del Reino Unido (en nombre de la Unión Europea) formula una declaración.
代表(代表欧洲盟)发了言。
A partir de ese incidente el Reino Unido ha modificado sus procedimientos de buceo.
事故发生后,改变了其潜水程序。
El Secretario anuncia que el Reino Unido debió incluirse en la lista original de patrocinadores.
秘书宣布,已将列入初始提案名单。
No había recibido ninguna ayuda del Reino Unido a este respecto.
领土没有在这方面接受的援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el siglo XIII todo lo que quedaba era el Reino Nazarí de Granada.
三世纪时,仅剩下格拉纳达。
Nuestro país, España, antes estaba dividido en reinos.
我们家西班牙曾经被分成了五。
Los cinco reinos se unieron y formaron España.
五实现了统一最后组成了西班牙。
Y que ahí reinó con justicia y bondad, por muchos siglos.
用她的公正善良 统治了几世纪。
Nuestro reino ya no puede permitirse dejar sueltos a brujas y magos degenerados.
我们再也不能放任不管这些魔法师。
El Reino de Bután en lo alto del este de Himalaya.
不丹位于东喜马拉雅山脉的高处。
Pues que cada reino mantendrá sus instituciones y su administración.
这意味着每都将继续保持自己的制度和管理。
Con malicia, le ordena huir lejos de los dominios del reino y no regresar jamás.
刀疤居心不良地让辛巴远离,并且永远别回来。
Fueron los años de oro del reino que todavía se llamaba de Pamplona.
那段时期被称为潘普洛纳的黄金年代。
Además estaba en el límite del Reino de Granada y la Corona de Castilla.
此外,小镇也位于格拉纳达卡斯蒂利亚的交界处。
Un reino es un territorio en el que gobierna un Rey o una Reina.
就是由或女统治的一片领土。
La influencia musulmana duró hasta 1492 cuando los reinos cristianos conquistaron la península.
穆斯林的影响一直持续到1492年基督教征服了该半岛。
Pero antes de que se creara España, Ibiza pertenecía al Reino de Aragón, que la conquistó en 1235.
但是在西班牙建立之前,伊比萨岛隶属于阿拉贡,阿拉贡于1235年占领了伊比萨。
Por ejemplo, nos encontramos con los puntos más meridional y más occidental del Reino de España.
例如我们可以找到西班牙的最南端和最西端。
Eso no se sabe —le dijo el rey—. Nunca he recorrido todo mi reino.
“很难说呀,”说道。“我还没有巡视过我的呢!”
No son el mismo reino, sino que los dos reinos tienen los mismos monarcas. ¿Qué significa eso?
它们并非一,但却拥有相同的君主。这意味着什么?
En todos los cuatro reinos de Andalucía no era posible hallar sujeto más inocente y sencillote.
在安达卢西亚大区的四里,再也遇不到像他这样朴实单纯的人。
La madrastra preguntaba a su espejo mágico todos los días quien era la mujer más hermosa del reino.
她的继母几乎每天都要问魔镜,谁是最美丽的女人。
El símbolo del reino de Granada es una granada.
格拉纳达的标志是一石榴。
Y pudo pasar sin problema entre ellas y entrar al Reino sin hacerse ni un rasguño.
他可以轻而易举的进入而不受一点伤害。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释