有奖纠错
| 划词

El sitio Web del proyecto se ha convertido en un instrumento indispensable para quienes trabajan o estudian en el ámbito electoral, y recibe 800.000 visitas mensuales.

项目站已经为选举实务人员和研究人员不可或缺工具,每个月点击数达到80

评价该例句:好评差评指正

La tasa de éxito de los proyectos de MicroStart era del 69%, lo que constituía un excelente resultado, no sólo en comparación con otros donantes, sino en términos absolutos.

……项目MicroStart点击率为69%,说明业绩非常良好,不仅同其他捐助者比是如此,按绝对值来说也是如此。”

评价该例句:好评差评指正

La Sección de Tratados recibe y examina información estadística (número de visitas al sitio, los documentos copiados con mayor frecuencia, remisiones desde otros sitios, páginas más comunes) sobre la utilización del sitio de la colección de tratados en la Red.

约科接收并审查站使用情况统计资料(点击率、最常下载内容、其他推荐、最常看)。

评价该例句:好评差评指正

Dicho orador, si bien señaló el crecimiento del número total de páginas consultadas en el sitio en la Web, pidió también al Departamento que presentara análisis estadísticos del número de páginas efectivamente consultadas, desglosadas por idiomas oficiales, y no sólo “porcentajes” de incremento del número de páginas consultadas en los sitios lingüísticos.

这位发言者指出,新闻部点击总数有所增加,同时要求该部提供实际点击统计分析,按正式语文分列,而不是仅列出所有语文点击“百分比”增长。

评价该例句:好评差评指正

Además, algunas medidas de la ejecución eran vagas (por ejemplo, el número de solicitudes) o demasiado técnicas (por ejemplo, el número de consultas en Iseek o el sitio web de las Naciones Unidas) y a veces podían quedar fuera del control y el ámbito de trabajo de la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo.

此外,一些绩效指标业绩计量含糊不清(例如,应用程序数目),过于技术性(例如,联合国内联iSeek或联合国点击量),有时可能是在中央支助事务厅控制和努力之外因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大婶, 大声, 大声喘息, 大声的, 大声地, 大声地说, 大声疾呼, 大声疾呼的, 大声叫喊, 大声咀嚼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

O ¿como se dice " click" ? y yo respondo se dice clic.

还有,“点击”怎么说,我回答说就是点击

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No te olvides de presionar el botón de suscripción para ver más videos y contenidos.

别忘了点击订阅,以观看频内容。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Así que invita a tus amigos a descubrir más curiosidades haciendo clic en Compartir.

点击分享,让你们发现神奇。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Para saber cómo decimos los números en español, haz click aquí.

想知道西语中数字怎么说,点击这里链接。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Para saber cómo decimos los colores en español, haz click en el color más bonito.

想知道西语中颜色怎么说,点击连接。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Te invito también a activar la campanita para recordarte cuando haya un nuevo video.

我还邀请您点击小铃铛,以便在有新频时提醒您。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Así que invita a tus amigos a descubrir más del curiosidades haciendo click en compartir.

所以点击分享键请你们一起来发现趣闻轶事吧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si no, puedes verlo haciendo click aquí.

如果你不记得,你可以点击这里观看。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No olvides suscribirte al canal y pulsar la campana de notificación para que te avisemos de nuevos contenidos.

不要忘记订阅频道,并点击通知铃以获得新内容通知。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Próximo hacen la pantalla recargar y él te elimina la tarjeta y ya saliste tu beneficio inmediato.

之后点击页面充值,卡会退出来,收益也就能看到了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

No olvídes, suscribirte para estará el día de los vídeos que republico regularmente.

别忘记点击订阅,以便及时看到我发布频哦。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Suscríbete haz like, haz like y haz like, ¿por qué digo haz like ? No es español.

点击“like”按钮订阅,我为什么说点击“like”?这不是西语。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y por aquí otra receta típica mexicana; que es el pan de muerto que está riquísimo también.

点击这里观看经典墨西哥食谱,亡灵节面包也非常好吃。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Suscríbete haciendo click aquí y respóndenos: ¿Cómo podemos ayudar al medio ambiente?

点击这里订阅我们,回答我们问题:如何保护环境?

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Buscas en imágenes y le das clic aquí, para que se haga tu foto de perfil de feisbuc

找到图片,然后点击这里,就能设置好头像了。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Así que invita a tus amigos a descubrir más curiosidades, haciendo clic en Compartir. ¡Hasta un próximo vídeo Infolector!

所以邀请你来发现奇闻逸事吧,点击分享。我们下期频见!

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

A que suscribáis a mi canal, pinchando por aquí si aún no lo habéis hecho.

如果你们还没有订阅我频道,就点击这里订阅吧。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Así que invita a tus amigos a descubrir más curiosidades, haciendo clic en Compartir ¡Hasta un próximo vídeo Infoector!

所以邀请你来发现逸事吧,点击分享键。读者,下期见!

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

A que os suscribáis a mi canal si no lo habéis hecho.

如果还没有订阅我频道,请赶紧点击订阅吧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si te gustó o te fue útil este vídeo, apóyanos con tu suscripción y dejándonos tus comentarios.

如果你喜欢本期频,或者认为本频非常有用,请点击订阅并留下你评论来支持我们。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


大使职务, 大势, 大事, 大事记, 大是大非, 大手大脚, 大手术, 大叔, 大甩卖, 大帅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接