有奖纠错
| 划词

El enemigo se ha infiltrado sigilosamente en las comunidades y los hogares, sin ser visto, y el asesino silencioso está librando la guerra desde adentro.

不被注意地悄悄社区和家庭,这个无声杀手正从我们的内部发动战争。

评价该例句:好评差评指正

En ocasiones ha sido necesario imponer limitaciones a la circulación de mercancías y personas a fin de impedir infiltraciones e infracciones que atenten contra la seguridad.

以色列偶尔限制货物或员的流动,是为了防止危险分子或安全受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Concluyó que, pese a que los planes actuales sobre vigilancia del perímetro, control del acceso de personas y vehículos, detección de intrusos, respuesta y mando y control son ambiciosos y amplios, sería prudente ir estableciendo las medidas básicas de forma gradual y tras evaluar las amenazas existentes.

他曾经得到结论,虽然现有的关于周遭防卫、员和车辆的出管制、侦测者、反应安排以及指挥和管制具有雄心和切,明智的办法是采取个渐进的方法,根据威胁评估来建立基本需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自然通风, 自然铜, 自然现象, 自然形态, 自然选择, 自然元素, 自然灾害, 自然主义, 自然主义的, 自然主义者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Vea dónde está esa criatura naranja y averigua qué pasó con esas personas.

潜入橙色所在地。调查那些人的背景。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

Pisar la superficie de Venus sería como sumergirse unos 900 metros en el océano.

踏上金星表面就像潜入大约 900 米的海洋一样。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

No ha ido a su departamento cuando usted no ha estado, ni ha robado su ropa interior, ni ha hackeado sus cuentas.

我既没有趁不在潜入家里,也没有偷的内衣,或的账户。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野档案

Se sumergen en el mar cada tanto, en búsqueda de peces, moluscos y hasta uno que otro pingüino que esté enfermo o distraído.

它们时不时地潜入海中,寻鱼类、软体,甚至是一些病或分神的企鹅。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野档案

Ha viajado cientos de kilómetros y buceado a más de 100 metros de profundidad para procurarse su dieta de peces y crustáceos pequeños.

它已经旅行了数百公里,潜入超过100米深的水域,以获取鱼类和小型甲壳的食

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿No cree que sería bonito despertarse con los rayos del sol y zambullirse dentro del agua y salir otra vez, y así durante todo el día?

你不觉得在阳光下醒来,潜入水中然后又出来,这样一整天都是很好吗?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Me ponía las gafas de bucear y buceaba, es decir  nadaba por debajo del agua, de lado a lado de la piscina, intentando salir lo menos posible a la  superficie.

我戴上潜水镜潜入水中,即在水下游,从水池的一边游到另一边, 尽量少地浮出水面。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 名人演讲精选

Un virus de una vez en un siglo que ha azotado al país, que ha cobrado tantas vidas en un año como las que perdió de Estados Unidos en toda la Segunda Guerra Mundial.

百年一遇的病毒潜入我们的国家,在一年中夺走的命比整个二战还要多。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sé también por espías verdaderas que han entrado en ese lugar cuatro personas disfrazadas para quitaros la vida, porque se temen de vuestro ingenio; abrid el ojo y mirad quién llega a hablaros, y no comáis de cosa que os presentaren.

我还听说,有四个经过乔装打扮的奸细已经潜入你那个地方,企图杀害你,因为他们对你的智慧感到十分恐惧。请你睁大眼睛,注意那些去你说话的人,还有,不要吃别人送的东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自杀者, 自上而下, 自身, 自身电感, 自生自灭, 自食其果, 自食其力, 自始至终, 自视, 自是,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接