有奖纠错
| 划词

Subrayaron la necesidad de que los Estados aplicaran un criterio igualmente amplio para hacerle frente y ampliaran sus medidas de lucha con objeto de abarcar una amplia variedad de actividades delictivas, entre ellas, nuevas modalidades como la tala ilícita, el contrabando de bienes, el comercio ilícito de desechos peligrosos, las actividades pesqueras ilícitas, la piratería marítima, los delitos contra la seguridad marítima y el medio ambiente y el robo y tráfico de bienes culturales.

他们强调国家有必要在对付有组织犯罪方面奉行类似的方针,将其打击这类犯罪的努力广泛的犯罪活动,包括诸如非法伐木、货物走私、非法贩运有害废弃物、非法捕鱼活动、海盗行径、破坏海上安全和环境罪、盗窃和贩运文化财产等较新形式的犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荒无人烟的, 荒无人烟的地方, 荒芜, 荒芜的, 荒信, 荒野, 荒淫, 荒淫无度, 荒原, 荒子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接