有奖纠错
| 划词

Me afectó mucho la muerte de su madre.

过世让我很难过。

评价该例句:好评差评指正

El niño intenta andar con la ayuda de su madre.

小孩试着在帮助下行走。

评价该例句:好评差评指正

Mi madre está regular esta temporada.

这个季节, 我身体不太好。

评价该例句:好评差评指正

De este modo, se presta apoyo a la protección de las mujeres y la maternidad.

这样一来,妇女和保护就有了支助。

评价该例句:好评差评指正

La madre es el escudo natural dé sus hijos.

天然保护者.

评价该例句:好评差评指正

Incluso su propia madre se le puso enfrente.

连他也反他。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.

该法令第16条规定家庭补助

评价该例句:好评差评指正

El amamantamiento es una tarea que se asigna a la madre.

哺乳所特有任务。

评价该例句:好评差评指正

El hidalgo señor ayudó a su vieja madre a subir las escaleras.

这位绅士帮她上楼。

评价该例句:好评差评指正

No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.

除了理解以外,我再也找不到其他保护了。

评价该例句:好评差评指正

Este derecho se ve afectado por el nuevo casamiento de la madre o del padre.

以及父再婚这项权利也有影响。

评价该例句:好评差评指正

Cuando le picó la abeja, su madre le echó una pomada para bajar la hinchazón.

他被蜜蜂蛰了时候,他给他抹了一种药膏来消肿。

评价该例句:好评差评指正

Las madres solteras también se enfrentan al estigma en la comunidad.

单身还面临社区歧视。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Partes deberán respetar la supremacía de padres y madres.

缔约国应尊重父及父首要地位。

评价该例句:好评差评指正

En el sector judío, el 63,2% de las madres recurren a las guarderías diurnas.

在犹太部分,有63.2%将幼儿送进托儿所。

评价该例句:好评差评指正

El empleo materno ya no se considera un obstáculo a la creación de vínculos emocionales con el hijo.

就业不再被视为与女建立感情联络障碍。

评价该例句:好评差评指正

El 75% de las madres sin pareja recibían ayuda de parientes.

有75%单身属那里获得支助。

评价该例句:好评差评指正

Son sólo dos los casos en que a un hijo se le otorga la nacionalidad de su madre libanesa.

只有在两种情况下才授予女以国籍。

评价该例句:好评差评指正

Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.

离婚后,单身生活水平恶化,其社会网络也发生了变化。

评价该例句:好评差评指正

Su madre y varios de sus hermanos fueron testigos del arresto

和一些孩目睹了逮捕经过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


albar, albarán, albarazado, albarazo, albarcoque, albarda, albardado, albardán, albardanería, albardar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走遍西班牙1

Es mi tío Juan, el hermano de mi madre.

这是我叔叔胡安,是我哥哥。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Dame al menos la dirección de tu madre.

给我你地址。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Todavía recordamos a aquella niña huérfana de madre.

我们还记得那个失去女孩。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La pequeña lloraba dentro del vientre de su madre.

小蒂塔在她中哭泣。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Y ese era nuestro juego, el dialéctico que teníamos con la madre, el padre.

这是我们之间游戏,是我和父联系。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

A veces en nuestra vida diaria nos podemos olvidar el valor de nuestra madre tierra.

在日常生活中,我们可能会忘记大地价值。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克《一个难以置信悲惨故事》

El rostro de la madre adquirió de pronto una vivacidad insólita. " Mentira" , dijo.

脸突然变了色, 厉声说道: “撤谎!

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Buen amigo de mi madre. - ¿Es pariente de doña Teresa?

是我好朋友啊 - 您是特蕾莎夫人戚?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间

Con todo y con eso, seguía resultando imposible tener noticias directas de mi madre.

当然,依旧无法得到任何关于直接消息。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Pero Pablo prefería firmar sus obras con el apellido de su madre, María Picasso.

但是巴勃罗更喜欢用他姓——玛丽亚·毕加索——在作品上签名。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era evidente desde entonces que había heredado muy poco del carácter de la madre.

当时已经看出,她很少继承性格。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este fue uno de los estrenos de " Todo sobre mi madre" .

这是《关于我一切》首映礼之一。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Entre el dormitorio de Felipe y el de sus padres está la biblioteca de la familia.

Felipe和他父卧室中间,是他们一家人图书馆。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

El primero tradicionalmente era el del padre, y el segundo el de la madre.

传统上来说,第一个是父姓氏,第二个是姓氏。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Meme pensé que su madre había quedado impresionada por las mariposas.

梅梅以为蝴蝶给印象太深了。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Así que eres la madre de Howl, ¿eh?

你就是哈尔

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Era el mayor deseo de la madre de él y de la de ella.

双方两相情愿。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(A. MARTÍNEZ) También hemos visto muchos gestos de complicidad de la princesa con su madre.

(阿穆德纳·马丁内)我们也看到公主许多动作都透露出了与近。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Así que me imagino que en las próximas generaciones esto se hará cada vez más habitual.

所以我想,接下来几代人,会越来越多地把姓放在第一位。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El pobre gritaba y hacía aspavientos para llamar su atención.

这个可怜麻雀一直在叽叽喳喳地吸引大自然注意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


albaricoquero, albarillo, albarino, albariza, albarizado, albarizo, albarrada, albarrana, albarranilla, albarraz,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接