有奖纠错
| 划词

Mantiene a su familia con la pulpería.

他靠着这杂货

评价该例句:好评差评指正

La familia se abastecía de todo lo necesario en la pulpería más cercana.

所有必需品都是从附近杂货

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


召租, , 兆赫, 兆头, 兆周, 兆字节, 诏令, 诏令集, 诏书, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

灵偶契-El niño

Soy el dueño de la tienda.

杂货店老板。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No hay tienda, tienda online, juguetería o bazar que no los venda.

没有一家实体店,网店,玩具店和杂货店不卖指间陀螺

评价该例句:好评差评指正
全球热点

La señora Thatcher provenía de una familia modesta y se enorgullecía de ser conocida como la hija de un tendero.

撒切尔夫人来自一个中产阶级家處,并以作为“杂货店店主 女儿”著称而自豪。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Céntimos ahorrados, uno por uno, discutiendo con el almacenero y el verdulero y el carnicero hasta que las mejillas de uno se ponían rojas de vergüenza ante la silenciosa acusación de avaricia que implicaba un regateo tan obstinado.

这些分分钱杂货店老板、菜贩子和肉店老板那儿软硬兼施地一分两分地扣下来,直弄得自己羞愧难当,深感这种交易实在丢人现眼。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Y, vestida como una pobre mujer de humilde condición, fue a casa del verdulero, del tendero de comestibles y del carnicero, con la cesta al brazo, regateando, teniendo que sufrir desprecios y hasta insultos, porque defendía céntimo a céntimo su dinero escasísimo.

并且穿着得像一个平民妇人了,她挽着篮子走到蔬菜店里、杂货店里和肉店里去讲价钱,去挨骂,极力一个铜元一个铜元地去防护她那点儿可怜零钱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


照拂, 照个相, 照顾, 照顾全局, 照顾伤员, 照顾实际需要, 照顾他的困难, 照管, 照管仓库, 照管孩子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接