有奖纠错
| 划词

En la mayoría de los casos, no obstante, la congruencia de las versiones apunta a pautas inequívocas.

但是,在多数情况下,有关说法大致相侵权行为显然是规律

评价该例句:好评差评指正

Los períodos de actividad de este volcán parece que se ajustan a cierto ritmo

这座火山活动周期似乎一定规律.

评价该例句:好评差评指正

Ciertas cantidades de algunos COP, como por ejemplo los enumerados en el anexo C del Convenio de Estocolmo, se producen también en procesos naturales.

这对某些持有机污染物而言,诸如那些列于《斯德哥尔摩公约》附件C中各类污染物等,而某些持有机污染物亦生成于大自然规律生息运转。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa que, durante el conflicto en Darfur, ha surgido claramente una pauta de saqueo y violación por las milicias Janjaweed, hecho que no podía ser desconocido por las personas identificadas por la Comisión.

委员会指出,在金戈威德民兵达尔富尔冲突期间进行抢掠和强奸显然是规律,委员会查出那些人无法忽视这一事实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


calzonudo, calzorras, cama, camá, cama de matrimonio, cama de matrimonio extra grande, cama de rayos ultravioleta, cama elástica, cama individual, cama plegable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DeleA2教

Necesito estudiar regularmente. Aunque no sea mucho, pero tengo que hacer algo todos los días.

规律学习。尽管没法一直学习,但应该每天都练习一会儿。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Por esto conjeturamos que la locura le venía a tiempos, y que alguno que se llamaba Fernando le debía de haber hecho alguna mala obra, tan pesada cuanto lo mostraba el término a que le había conducido.

们猜想犯病是规律,可能有个叫费尔南多人做了什么对不事,而且把坑害得不轻,才把弄成这个样子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


camagüira, camahua, camahueto, camal, Camáldula, camaldulense, camaleón, camaleónico, camalero, camalotal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接