有奖纠错
| 划词

En el mes de marzo un grupo supuestamente compuesto por antiguos miembros de las fuerzas armadas del Zaire lanzó una serie de ataques contra instalaciones civiles y militares en Kinshasa, que fueron reprimidos por los militares leales.

三月份,一个显然由原扎伊尔武装部队士兵沙萨一系列民用和军用设施,但被拥护政府士兵退。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pensionista de la tercera edad, pensum, pent-, pentacíclico, pentacordio, pentacrino, pentada, pentadáctilo, pentadecágono, pentaedro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

El tiempo, que atenúa los recuerdos, agrava el del Zahir.

时间冲淡了记忆,却加深了扎伊尔印象。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La creencia en el Zahir es islámica y data, al parecer, del siglo XVIII.

似乎早在十八世纪伊斯兰教就相信扎伊尔一说。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Había errado en círculo; ahora estaba a una cuadra del almacén donde me dieron el Zahir.

我不知不觉地绕了一个大圈子,又回到找给我那枚扎伊尔杂货铺所在街区。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo que no es el Zahir me llega tamizado y como lejano: la desdeñosa imagen de Teodelina, el dolor físico.

我看到一个不是扎伊尔透明而形象:特奥德利纳轻蔑模样,肉体

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Pedí una caña de naranja; en el vuelto me dieron el Zahir; lo miré un instante; salí a la calle, tal vez con un principio de fiebre.

我要了一杯橘子酒;找钱时给了我那枚扎伊尔;我瞅了一下;走到街上,也许有点发烧。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En Buenos Aires el Zahir es una moneda común de veinte centavos; marcas de navaja o de cortaplumas rayan las letras N T y el número dos; 1929 es la fecha grabada en el anverso.

在布宜诺斯艾利斯,扎伊尔是一种面值二十分普通硬币。我那枚硬币一面有刀刻出来NT两个字母和数字2,反面刻着年份1929。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ello no ocurre como si fuera de cristal el Zahir, pues una cara no se superpone a la otra; más bien ocurre como si la visión fuera esférica y el Zahir campeara en el centro.

不是说那枚扎伊尔仿佛是透明,两面并不重叠;而是景象似乎成了球形,扎伊尔出现在球中央。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Hoy es el trece de noviembre; el día siete de junio, a la madrugada, llegó a mis manos el Zahir; no soy el que era entonces pero aún me es dado recordar, y acaso referir, lo ocurrido.

今天是十一月十三日;六月七日凌晨,那枚扎伊尔到了我手里;今天我已经不是当时我了,但我还能记得,并且也许还能叙说发生事情。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

(No sospechaba yo que esos " pensamientos" eran un artificio contra el Zahir y una primera forma de un demoníaco influjo.) Dormí tras de tenaces cavilaciones, pero soñé que yo era las monedas que custodiaba un grifo.

(我不怀疑这些“思想”是反对扎伊尔手段和它魔鬼般影响主要形式。)我思索后睡了,但梦见自己成了狮身鹰面怪兽守护下钱币。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Bajé, impensadamente, en Urquiza; me dirigí al oeste y al sur; barajé, con desorden estudioso, unas cuantas esquinas y en una calle que me pareció igual a todas, entré en un boliche cualquiera, pedí una caña y la pagué con el Zahir.

我未经思考在乌尔基萨下了车;先往西再往南,故意拐弯抹角地在一条毫无特点街上随便走进一家酒店,要了一杯酒,用那枚扎伊尔付了账。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pentaploidía, pentápolis, pentapolitano, pentarquía, pentasílabo, pentastilo, Pentateuco, pentatlón, pentavalente, Pentecostés,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接