有奖纠错
| 划词

Aunque este tipo de amnistías se concedían a cambio de una confesión pública de los autores, en general (y correctamente, en opinión de la Comisión) el derecho internacional las ha considerado inaceptables.

尽管给予赦是为换取行为悔罪,但般认为,赦在国际法中是不可接受的,委员会也认为种看法正确。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卧具, 卧铺, 卧射, 卧式, 卧室, 卧室家具, 卧室兼起居室, 卧榻, 卧薪尝胆, 卧游,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年 Cien años de soledad

Para el coronel Aureliano Buendía fue el límite de la expiación.

个景象结束了奥雷连诺上校的悔罪心情。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Penitentes con capucha marchan por las calles al son de tambores y son seguidos por una gran plataforma barroca en la que se encuentran imágenes de la Virgen o de Cristo.

戴着蒙帽穿悔罪服的人们在街上游行,伴有鼓声,其后还随着巴洛克式平上放置着圣母或基督像。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 乌尔都语, 乌饭树, 乌飞兔走, 乌干达, 乌干达的, 乌干达人, 乌龟, 乌龟壳, 乌合之众,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接