有奖纠错
| 划词

La parte turcochipriota denunció enérgicamente este acto y las fuerzas grecochipriotas inmediatamente negaron tener conocimiento de ello.

这一行动遭族塞人方面强烈抗议,希族塞人官员立即否认与这一事件关系。

评价该例句:好评差评指正

Los ministros del Gobierno visitan periódicamente el monumento Yasguni para rendir tributo a los criminales de guerra con objeto de inculcar a su pueblo ideas militaristas, pese a las firmes protestas y oposición de los países de Asia.

日本内阁部长们不顾亚洲各国人民强烈抗议,定期拜访“靖国神社”,朝拜战犯,用军国主义思想激励日本人民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


普通人, 普通性, 普选, 普照, , 谱号, 谱系, 谱写, 蹼足目, 蹼足目的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Y tras casi medio siglo de lucha " moderada" pasan a la acción, y encima lo hacen, fuertemente a través de huelgas de hambre, encadenamientos sabotajes a lideres políticos, incluso bombas e incendios.

经过半个世纪“温和”斗争,妇女们采取了动,在此前基础上通过绝食、绑架和伤害导人,乃至炸和纵火强烈抗议

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Expertos de la ONU han condenado enérgicamente la muerte, bajo custodia policial, de Mahsa Amini, detenida por incumplir las estrictas normas sobre el uso del velo en Irán y la violencia de las fuerzas de seguridad contra los manifestantes pacíficos.

联合国专家强烈谴责,Mahsa Amini 在警察拘留期间死亡,因无视伊朗严格面纱规则和安全部队对和平抗议暴力为而被拘留。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


七分的, 七分之一, 七分之一的, 七个, 七个的, 七角形, 七角形的, 七绝, 七零八落, 七律,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接