有奖纠错
| 划词

Pasó los últimos años de su vida en soledad.

中度过生。

评价该例句:好评差评指正

Llora mi alma en soledad.

我的中哭泣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


含在嘴里, , 函电, 函购, 函件, 函授, 函授课程, 函数, 涵洞, 涵管,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Para que no se sienta sola.

这样她就不会寂寞了。”

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Era un gran jardín solitario, con un suave y verde césped.

这是一个寂寞的大花园,长满了的青草。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tu madre no está sola, Daniel. Está con Dios. Y con nosotros, aunque no podamos verla.

“妈妈并不寂寞呀,达涅尔,她跟上帝在一起。而且,她还有我们陪着,只是我们看不她罢了。”

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Lloraba a causa de su impotencia, de su terrible soledad, de la crueldad de la gente, de la crueldad de Dios, de la ausencia de Dios.

他哭自己的无依无靠,哭自己的孤独寂寞,哭人们的残,哭上帝的残漠。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Les dije que a lo mejor me pasaba mañana por su casa, al salir del colegio, para leerle algo a la pobre, que está muy sola.

“我跟他们说,明天放学后,我可能会去他们家为那个可怜的女孩朗读,她自己一个人一定很寂寞

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏

Mary fue la única que se quedó en la casa y se vio obligada a no despegarse de las faldas de la señora Bennet, que no sabía estar sola.

后来只剩下曼丽还没有出嫁;班纳特太太因为不甘寂寞,自然弄得她这个女儿无从探求学问。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Él seguía sintiendo su presencia en el mismo rincón de su alma, siempre sentada en silencio frente al fuego pero sin sentirse sola ni un instante, pues sabía que el mundo que habitaba estaba dentro de él.

在心灵的远方,罗辑看到她仍静静地坐在壁炉前,她不会感到寂寞,因为知道自己的世界坐落于何处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寒潮, 寒带, 寒带的, 寒冬腊月, 寒风, 寒假, 寒噤, 寒苦, 寒冷, 寒冷的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接