有奖纠错
| 划词

Si bien se produjeron algunos reveses y demoras, no ha habido un retroceso.

尽管偶尔发生挫折和拖延,从未走过回头路

评价该例句:好评差评指正

No vamos a dar marcha atrás en ese sentido.

在这条道路上,们不会走回头路

评价该例句:好评差评指正

Si bien han existido dificultades, no se ha retrocedido.

虽然存在着们没有走回头路

评价该例句:好评差评指正

Nuestra nación puso fin al pasado y ahora nadie puede regresar.

终止了过去,现在任何人都不能走回头路

评价该例句:好评差评指正

Así como por fin estamos progresando en la cuestión, hasta ahora intocable, de la cooperación con el Tribunal de La Haya, sería absolutamente descabellado retroceder respecto de otros requisitos clave del programa de reforma.

正当们终于在迄今为止难以解决的与海牙法庭进行合作的问题上取得进展的时刻,在改革议程的其他关键问题上走回头路是极其愚蠢的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


matadura, matafuego, matagallegos, matagallina, matagallos, matagalpino, matagusano, matahambre, matahombres, matajudío,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

剧:63号病人

Usted me dijo que era un viaje de ida.

可您之前说,这趟来,是有回头路的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Espero haber tomado la decisión correcta, ya no hay vuelta atrás.

我希望我做了正确的决定,现在已经有回头路了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También levantaron pueblos conectados entre sí por medio de caminos de piedra y puentes de madera.

他们还建造了由石头路和木桥连接起来的村庄。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El camino que habrás de desandar es interminable y morirás antes de haber despertado realmente.

你将走的回头路了,等你真正清醒时你已经死了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

De haber podido dar rienda suelta a mis impulsos, tan sólo habría explayado el entusiasmo de saber que nuestra primera clienta estaba en la red y ya no había marcha atrás.

我终于可以把紧张暂放到一边,尽情地沉浸在激动中,第一个顾客终于盼到了,从现在起,再也有回头路可走了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al recordar el tacto agradable que había sentido al cruzar la primera, y cuánto se parecía su color al de los huevos que solían rodear a su reina, no dudó en adentrarse en ella.

它很槽那粗糙的凹面,在上面爬行感觉很好,同时槽面的颜色也让它想起了蚁后周围的蚁卵。它不惜向下走回头路,沿着槽爬了一趟。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Ella lo conocía: a partir de ese punto él iba a perder el dominio, se le desarticulaba la razón, quedaba a merced de ella, y no había de encontrar los caminos de regreso hasta no llegar al final.

她了解他:从那时起,他就会失控,他的理智就会被瓦解,他就会任由她摆布,直到走到尽头,他才会找到回头路

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


matamata, matamba, matambre, matamoros, matamoscas, matancero, matanga, matanza, Matanzas, mataojo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接