有奖纠错
| 划词

Fue destinado como canciller a la embajada española en Londres.

他作为外交官被派往西班牙驻伦敦大使馆。

评价该例句:好评差评指正

El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.

秘书长主持这项评估审查。

评价该例句:好评差评指正

Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.

请批一般临时员经费272 100美元。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Fiscal ha contratado a un auxiliar lingüístico para facilitar este proceso.

办公室雇用了一名语文协助这一工作。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor del 40% de los oficiales y asistentes de proyectos eran mujeres.

约有40%的项目主管和是妇女。

评价该例句:好评差评指正

La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.

出现差异表示一般临时员所需经费全面增加。

评价该例句:好评差评指正

El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales formuló una declaración.

主管政策协调和机构间事务秘书长发了言。

评价该例句:好评差评指正

El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.

主管经济发展秘书长为讨论会开幕并发言。

评价该例句:好评差评指正

Un Auxiliar de Presupuesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional (nuevo puesto).

1名预算,本国一般事务员(新设员额)。

评价该例句:好评差评指正

Dos Auxiliares de Finanzas, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevos puestos).

两名财务国志愿员(新设员额)。

评价该例句:好评差评指正

El Subsecretario General de Gestión de Recursos Humanos responde a las preguntas planteadas.

主管力资源管秘书长答复了提出的问题。

评价该例句:好评差评指正

Un Auxiliar de Apoyo Logístico, Voluntarios de las Naciones Unidas (nuevo puesto).

1名后勤国志愿员(新设员额)。

评价该例句:好评差评指正

Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.

新增的25名调查员将从一般临时员项下提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades externas de los jueces y jueces suplentes también se difunde por Internet.

法官和法官的职务外活动也在互网上公布。

评价该例句:好评差评指正

Zaclin, que agradecemos profundamente que haya presentado el informe Kolomoh.

我们也谨对秘书长萨克林介绍卡洛莫报告表示深切的赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, agradezco al Subsecretario General Zacklin su exposición informativa.

我还要感谢法律事务部秘书长萨克林先生所做的通报。

评价该例句:好评差评指正

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域作与东非事务部长。

评价该例句:好评差评指正

El informe fue presentado por el Subsecretario General de Asuntos Jurídicos, Ralph Zacklin.

上述报告由主管法律事务秘书长拉尔夫·萨克林提出。

评价该例句:好评差评指正

También agradecemos sinceramente al Subsecretario General Zacklin su informe claro y sucinto.

我们也真诚感谢秘书长萨克林提出的非常清楚和简明的报告。

评价该例句:好评差评指正

¿Quién es la secretaria ejecutiva?

谁是行政

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采卖药草的人, 采煤, 采蜜, 采棉机, 采纳, 采暖, 采暖设备, 采取, 采取不冷不热的态度, 采取慎重的态度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落秘符

El asistente dio un profundo suspiro.

助理深吸了一口气。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Al dejar al capellán comencé a servir de ayudante a un alguacil.

离开教士后,我开始给一位法警助理

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

El asistente de Solomon se volvió a poner al teléfono.

这时, 所罗门助理回来了。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Roberto era mi compañero en la sección donde yo trabajo como asistente contable.

罗伯特是我在会计助理工作上同部门同事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora viviremos en la octava edición en Francia con la implementación del VAR.

现在我们来到法国举办第八届大赛,将首次实施视频助理裁判技术。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Escúchame por favor. Y, sin ellos, no habría partido, ¿verdad?

请听我说. 而且, 没了助理裁判, 就没有比赛, 我说对吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Convierte a ChatGPT en tu asistente personal y haz que la tecnología trabaje para ti.

将 ChatGPT 变成您私人助理,让技术您服务。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pues trabajaron en Valencia  durante muchos años de asistentas.

嗯,们在瓦伦西了很多年助理

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lo único alegre era Jerry Boute, el ayudante, y Marilla consideraba su alegría como un insulto personal.

唯一令人高助理杰瑞·布特,玛丽拉认是对个人侮辱。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Fijaos, el tono de voz en un asistente virtual: ¿qué voy a utilizar, masculino, femenino, una voz femenina?

看,虚拟助理语气:我要使用什么,男声,女声,还是女声?

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Yo dije que sí, como era verdad; que, aunque maltratado, mil cosas buenas me mostró el pecador del ciego, y una dellas fue ésta.

那倒霉瞎子虽然虐待我,却教我许多有用本领,助理弥撒就是

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

A eso se debe la agitación de esta mañana. La Smithsonian se encuentra en una situación francamente difícil... -Ahora el asistente hablaba con mayor premura-.

“这就是我们今天早上十分忙乱原因。史密森学会目前处境相尴尬......” 这会儿助理说话语气更急促了。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Se podía advertir cierta vacilación en la educada voz, así como un leve acento sureño-. Me llamo Anthony Jelbart, soy el asistente ejecutivo de Peter Solomon.

礼貌话音显然有些迟疑, 似乎带有南方口音。“我叫安东尼·杰尔伯特, 是彼得·所罗门先生执行助理

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

El problema es el siguiente -dijo el hombre-. Nuestra oradora se ha puesto enferma y nos acaba de informar de que no podrá dar el discurso.

“问题是, ”助理说, “我们主讲人病倒了, 她刚才通知我们她不能做这场演讲。”

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

La mujer de Pedro Antonio se llama Elisea, tiene 26 años, y es secretaria en la empresa de su padre, tiene una hija de dos años que se llama Amanda.

佩德罗·安东尼奥妻子叫艾莉赛,她26岁,是她父亲公司里秘书助理,她有个两岁女儿名叫阿曼达。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Nuestros asistentes electrónicos van a conocernos íntimamente, hacernos recomendaciones, adelantarse a nuestras necesidades y aumentar nuestra productividad, a tal punto que nos preguntaremos ¿cómo hacíamos para vivir sin ellos?

我们电子助理将密切了解我们,提出建议,预测我们需求并提高我们生产力,以至于我们会想知道没有们我们如何生活?

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Langdon tenía que admitir que el asistente de Peter estaba en lo cierto: el tema de la conferencia era ideal para un evento que organizaba en Washington un prominente masón.

兰登必须承认, 彼得助理说得没错, 演讲题目与这个场合十分契合——在华盛顿特区, 由一个著名共济会会员主持讲座。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

La subdirectora General de Educación de la UNESCO dijo que se necesita urgentemente tomar medidas para garantizar que las nuevas tecnologías de inteligencia artificial se integren en la educación, pero en nuestros términos.

联合国教科文组织负责教育助理总干事表示, 迫切需要采取行动确保新人工智能技术融入教育,但要按照我们条件。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y como ya te dije, como ya te adelanté en el episodio anterior, hoy voy a hablar de mi experiencia participando como extra o como asistente de artistas, supporting artist, que también se llama este rol, este trabajo.

正如我已经告诉过你,正如我在上一集中已经告诉过你,今天我要谈谈我作群众演员或助理艺术家、配角,也称这个角色、这个工作经历。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

La secretaria general adjunta de la ONU para asuntos políticos repitió " el pleno compromiso de las Naciones Unidas con la soberanía, la independencia política, la unidad y la integridad territorial de Ucrania dentro de sus fronteras internacionalmente reconocidas" .

负责政治事务联合国助理秘书长重申“联合国对乌克兰在其国际公认边界内主权、政治独立、统一和领土完整充分承诺”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


彩扩, 彩礼, 彩门, 彩排, 彩棚, 彩票, 彩票副奖, 彩票销售店, 彩旗, 彩券,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接