Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我祖父西亚土著人混血儿。
¿Eres Señor García? - Sí,yo soy.
你西亚先生么?- ,我。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La bebida típica en Galicia de esta noche es la Queimada.
加利西的特色饮品加利西火焰酒。
En Galicia, el pulpo a la gallega es una delicia que no te puedes perder.
在加利西,加利西风味一道不容错过的美食。
En el norte habrá viento y chubascos, sobre todo en Galicia.
北部地区将会有风和阵雨,尤其加利西地区。
También hemos aprendido un poco de gallego.
我们还学了一点加利西语。
Las exuberantes tierras verdes de Galicia son realmente hermosas.
加利西盛的绿地真的很美。
Y el plato más famoso es el pulpo a la gallega.
最出名的菜加利西风味大。
En Galicia, al norte de España, está muy bueno el marisco。
在西班牙的北部加利西,非常棒。
Yo he comido una pizza de churrasco en Galicia y estaba rica.
我在加利西吃过一种烤肉披萨,很好吃。
Hola. Me llamo María y soy de Galicia, en España.
你们好。我叫玛利,来自西班牙加利西。
¿Y si vamos al Parque Nacional de las Islas Atlánticas de Galicia?
那我们去加利西的大西洋群岛上的国家公园?
La profesora García escribe en la pizarra " Buenos días" .
加利西老师在黑板上写了“‘早上好" 。
¿Sabes qué es lo que se conoce en Galicia como queimada?
你知道加利西地区著名的" queimada" 什么吗?
Las torres tuvieron una importancia estratégica fundamental para la defensa de Galicia.
对于加利西的城防来说,这些塔楼有着重要战略意义。
Y en gallego, tradujeron " kamehameha" por " onda vital" .
在加利西语中,他们将“kamehameha”翻译成了“生命之波”。
Jorge, hoy veinte de noviembre es un día de luto para Galicia.
豪尔赫,今天,十一月二十日,哀悼加利西的日子。
Por eso hay tantos latinoamericanos de ascendencia gallega y norteamericanos de origen irlandés.
所以,很多拉美人的祖先加利西人,许多北美人祖上爱尔兰人。
No es mal comienzo. Te lo digo porque yo soy gallego.
一开始就不赖嘛。我跟你这样说,因为我加利西人。
Si te gusta disfrutar del buen marisco Galicia es sin duda el lugar que debes visitar.
如果你喜爱类美食,加利西无疑就你应该去的地方。
Galicia siempre ha estado alejada del turismo convencional y por eso conserva su belleza natural.
加利西不在商业旅游路线之内,所以很好地保存了其自然之美。
En esta lección me gustaría hablar de las que se dicen son las fiestas más espectaculares de Galicia.
这节课我想给大家讲讲加利西地区最壮观的庆典之一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释