有奖纠错
| 划词

Las evaluaciones de los gastos nacionales indican que los países afectados también han aumentado considerablemente sus gastos para luchar contra el SIDA mediante el aumento de las asignaciones públicas y de los desembolsos directos.

对国家支出的评估显示,受影响国也通过增加公共分配和自行支付的开支,大幅度提高了它们的艾滋开支。

评价该例句:好评差评指正

Tras la aceptación por los usuarios franceses, las asignaciones efectivas de volúmenes de agua serán pagadas por los usuarios suizos al costo de producción por metro cúbico de las centrales francesas similares, y las condiciones de pago serán especificadas al presentarse la petición.

法国接受请求后,应按照从类似的法国自来水厂取得的每立方米生产费支付实际的水量分配,付款条件在提出请求时确定。

评价该例句:好评差评指正

En circunstancias excepcionales, y a fin de estar en condiciones de satisfacer sus propias necesidades, los usuarios suizos podrán pedir a los usuarios franceses, por intermedio de la Comisión, que renuncien en su favor a una parte o a la totalidad de su asignación gratuita.

在特殊情况下和为了满足本身的需要,可通过委员会请求法国放弃其局部或全部免费分配

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


在异国旅行的, 在意, 在于, 在远处, 在远处的, 在在, 在在皆是, 在早期, 在这边, 在这方面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接