有奖纠错
| 划词

Por lo general, los datos de las estadísticas nacionales están desglosados.

全国调查资料大多比较分散

评价该例句:好评差评指正

A menudo, la responsabilidad se divide entre múltiples departamentos.

责任经常分散在不同政府部门。

评价该例句:好评差评指正

Tailandia también está en proceso de descentralizar sus estructuras administrativas y de gobernanza.

另外,泰国正在分散其行政和施政结构。

评价该例句:好评差评指正

Además, es necesario educar a los jóvenes en la descentralización.

还需要对青年进行有关分散育。

评价该例句:好评差评指正

Además de un proceso, la descentralización es un instrumento.

分散是一种手段,也是一个过程。

评价该例句:好评差评指正

Antes de la guerra, la educación de nivel superior era también descentralizada.

在战前,高等育也实行分散化管

评价该例句:好评差评指正

La descentralización tiene limitaciones en el caso de las zonas oficialmente protegidas.

分散对正式保护区而言存在着局限性。

评价该例句:好评差评指正

La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.

上述新项目所引起注意分散了对自决问题关注。

评价该例句:好评差评指正

Los costos y beneficios económicos de la descentralización no están bien cuantificados.

实行分散经济成本和利益还没有很好地量化。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades de Kelbajar ofrecían a los asentamientos dispersos cercanos un liderazgo y apoyo limitados.

克尔巴贾尔当局对附近几处分散领导和支助很有限。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, son esenciales las políticas que promuevan un entorno propicio para la descentralización.

在这方面,制定促进有利实施分散环境政策至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La UNCTAD continúa buscando un acuerdo para descentralizar sus actividades relacionadas con el SIGADE en África.

贸发会继续寻求对非洲DMFAS活动进行分散

评价该例句:好评差评指正

Con independencia de sus motivos de descentralización, para ser sostenibles a largo plazo, los procesos deben ser financieramente sanos.

不论分散是出于什么动机,分散过程必须在财政上可行,才能具有长期可持续性。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad hay unos 20.000 colonos israelíes en 44 asentamientos en el Golán sirio ocupado.

被占领叙利亚戈兰目前约有20 000名以色列人分散在44个定内。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio desea descentralizar su labor a fin de llegar a las zonas rurales y las zonas urbanas.

司法部打算针对农村和城市地区具体情况分散开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos acertadas las medidas de unificar las estructuras de seguridad separadas en un Departamento de Seguridad y Vigilancia.

我们认为,将各分散安保机构纳入安全和安保部是正确

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la descentralización tiene dos objetivos generales: la sostenibilidad y la libre determinación equitativa.

不过,分散两个最主要目标是:可持续性和公平自决。

评价该例句:好评差评指正

Muchos valores son importantes para las comunidades locales y tienden a recibir especial atención en los sistemas descentralizados.

许多价值对于地方社区很重要,分散制度往往对其有利。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos, la oposición refleja una gran cantidad de partidos políticos fraccionados y unidos de manera superficial.

此刻,反对派反映了一大批分散和表面上统一政治党派。

评价该例句:好评差评指正

Importante apoyo en este proceso significó la asistencia técnica y financiera del Proyecto Descentralización y Desarrollo Municipal.

分散和城市发展项目下技术和资金援助是这方面主要支持来源。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crinanita, crinar, crineja, crinera, crinito, crinoideo, crinolina, crinología, crío, criobiología,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿根廷野生动物档案

En épocas de celo, la manada se disuelve.

在发情季,兽群会

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De esa estudiosa distracción lo distrajo una suerte de melodía.

奏的呼喊声了他的注意。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y entonces, os distraeríeis con todo esto que hay por todos los lados.

那时候你们的注意力会在所有在这里的东西上。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Esto asegura una dispersión adecuada de los ingredientes y ayuda a crear una mezcla homogénea.

这确保成分得到适当,并帮助制造均匀的混合物。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero allí solo viven unas 25.000 personas desperdigadas en poblados muy pequeños.

但只有约2.5万人生活在这里,在很小的村庄里。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Los chips se incorporan a la masa y se mezclan suavemente para distribuirlos de manera uniforme.

将巧克力豆放入面团中,轻轻搅打,使其均匀

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Plantas y animales superiores, por otro lado, tardaron mucho más en desarrollarse y dispersarse.

方面,植物和高等动物需要更多的时间发展、四处

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Son un juguete que sirve para mejorar la concentración o en cambio genera distracción?

这个是个帮助集中注意力还是相反,注意力的玩具?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por ejemplo, las redes sociales son un factor muy importante para la distracción en los jóvenes.

比如,社交媒体是年轻人注意力的个非常重要的因素。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se desperdigaron para buscar. Sólo llevaban un par de minutos cuando un grito rasgó el aire.

他们开来,到处寻索。过了会儿,个喊声划破了宁静的星空。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Tenía todo en su sitio, y no solo eso, sino que no tenía ningún elemento que lo pudiera distraer.

他把所有东西都摆放在相应的位置上,不仅如此,没有任何东西可以他的注意力。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

19 Estos tres son los hijos de Noé; y de ellos fué llena toda la tierra.

19 这是挪亚的三个儿子,他们的后裔在全地。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

18 Y al Aradio, y al Samareo, y al Amatheo: y después se derramaron las familias de los Cananeos.

18 亚瓦底人,洗玛利人,哈马人,后来迦南的诸族了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Los mensajes que enviamos contribuyen al propósito común o nos distraen de él?

我们发送的消息是否有助于实现共同目标或我们的注意力?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Usa un reloj (que no te distraiga) y pon relojes en los cuartos.

佩戴时钟(不要注意力)并将时钟放在房间里。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

También se fue produciendo una descomposición de las estructuras centralizadas del Imperio Romano que dio paso a una dispersión del poder.

罗马帝国的中央集权结构也在逐渐瓦解,从而导致了权力的

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

8 Así los esparció Jehová desde allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad.

8 于是,耶和华使他们从那里在全地上。他们就停工,不造那城了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Llegas a clases y prendes tu computadora, intentas poner atención, pero las notificaciones te distraen ¡hasta las sueñas!

你去上课并打开电脑,你试图集中注意力, 但通知了你的注意力, 你甚至梦见它们!

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Pero en vez de apelar a los mismos remedios de distracción que les daba a sus enfermos, estaba ofuscado de terror.

但他并没有像对待病人那样采取注意力的疗法,而是沉迷于恐惧。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una hipótesis interesante es que nuestra atención no necesariamente se está reduciendo, sino que el mundo se está haciendo más distrayente.

个有趣的假设是, 我们的注意力持续时间不定会缩短,而是世界变得更加注意力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crióstato, crioterapia, criotrón, cripta, críptico, criptocomunista, criptocristalimo, criptocristalino, criptofita, criptógamas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接