有奖纠错
| 划词

Pregunta cuánto tiempo transcurre hasta que los tribunales se ocupan de una denuncia o de la denunciante y emiten un fallo condenatorio del maltratador, y si entretanto se dictan órdenes de protección o de alejamiento.

道要让指控人或投诉人等待多长时间才能进行审并对肇定罪,在过渡期间是否提供保护或对肇发驱逐出家令。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


porfirina, porfirizar, pórfiro, porfirogeneto, porfolio, poricidal, porífero, porisma, pormenor, pormenorizadamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou的

Todo empezó cuando la mamá de Caillou se estaba maquillando y arreglando para salir.

一切都是从出家门前的化开始的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poronga, porongo, pororó, pororoca, porosidad, poroso, porotada, porotero, poroto, porpecita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接