有奖纠错
| 划词

Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.

目前的减免债务措施远远没有产生效力。

评价该例句:好评差评指正

La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.

八国集团减免债务新建议是向前迈出的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.

还认为,官方发展援助减免债务结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.

八国集团商定为若干国家大幅减免债务

评价该例句:好评差评指正

Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.

欢迎援助和减免债务方面的近倡议。

评价该例句:好评差评指正

El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.

这样做的快办法是大幅度慷慨取消和减免债务

评价该例句:好评差评指正

El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.

债务减免加广泛和慷慨。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.

八国集团关于减免债务和非洲问题的倡议,是重要的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.

,还采取了债务减免措施。

评价该例句:好评差评指正

También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.

与会者还提议,通过问责机制提高减免债务进程的透明度。

评价该例句:好评差评指正

Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.

第三个紧要问题是减免穷国债务问题。

评价该例句:好评差评指正

El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.

全世界的人知道他需要的是什么:公平的贸易、多的直接援助和减免债务

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.

任何类型的债务减免都不得伤害贫穷的国家。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.

但要这样做,光有国际援助或债务减免是不够的。

评价该例句:好评差评指正

Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.

大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的债务减免

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.

然而,由于布隆迪普遍存在的局势,要求完全减免债务

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el alivio de la deuda está supeditado a que todos los acreedores repartan con equidad la carga entre ellos.

然而,减免债务取决于所有债权人在他之间公平地分担负担。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.

高兴的是,布隆迪从重债穷国倡议规定的减免债务中获益匪浅。

评价该例句:好评差评指正

El alivio de la deuda puede ser fundamental para liberar los recursos que pueden destinarse a actividades acordes con la NEPAD.

减免债务能够发挥解放资源的关键作用,这些资源可用于非洲发展新伙伴关系的活动。

评价该例句:好评差评指正

Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.

今天,债务负担重的穷国正在接受300多亿美元的债务减免

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


楼梯平台, 楼下, 楼下包厢, 楼下的, 楼燕, , 搂抱, , 篓子, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年9合集

Apogó por un mecanismo eficaz de alivio de la deuda que apoye las suspensiones de pagos, El paso de migrantes por la selva del Darién entre Colombia y Panamá sigue batiendo récords.

他支持支持违约的有效债务减免机制,移通过哥伦比亚和巴拿马之间的达连丛林继续录。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


漏出效应, 漏出液, 漏疮, 漏底, 漏电, 漏掉, 漏洞, 漏兜, 漏斗, 漏读,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接